See 蹴球 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「球」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「蹴」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 球類運動", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "蹴毬" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "#*唐·白居易《洛橋寒食日作十韻》:“蹴毬塵不起,潑火雨新晴。”" }, { "text": "#*《文獻通考‧樂二十》:“蹴毬蓋始於唐,植兩脩竹,高數丈,絡網於上,為門以度毬。毬工分左右朋,以角勝負否。豈非蹴鞠之變歟?”" }, { "text": "#*明·湯顯祖《送臧晉叔謫歸湖上》:“深燈夜雨宜殘局,淺草春風恣蹴毬。”" } ], "glosses": [ "一種類似足球的運動,是戰國時代以來流行的蹴鞠運動之演變,已使用充氣球,並有了類似現代足球賽的球門。" ], "id": "zh-蹴球-zh-noun-RNBFOyhk" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cùqiú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨˋ ㄑㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "cùqiú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨˋ ㄑㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cùcióu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻu⁴-chʻiu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tsù-chyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsuhchyou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цуцю (cucju)" }, { "ipa": "/t͡sʰu⁵¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "蹴球" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「球」的漢語詞", "帶「蹴」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "漢語 球類運動", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "蹴毬" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "#*唐·白居易《洛橋寒食日作十韻》:“蹴毬塵不起,潑火雨新晴。”" }, { "text": "#*《文獻通考‧樂二十》:“蹴毬蓋始於唐,植兩脩竹,高數丈,絡網於上,為門以度毬。毬工分左右朋,以角勝負否。豈非蹴鞠之變歟?”" }, { "text": "#*明·湯顯祖《送臧晉叔謫歸湖上》:“深燈夜雨宜殘局,淺草春風恣蹴毬。”" } ], "glosses": [ "一種類似足球的運動,是戰國時代以來流行的蹴鞠運動之演變,已使用充氣球,並有了類似現代足球賽的球門。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "cùqiú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨˋ ㄑㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "cùqiú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄘㄨˋ ㄑㄧㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cùcióu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsʻu⁴-chʻiu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tsù-chyóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tsuhchyou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цуцю (cucju)" }, { "ipa": "/t͡sʰu⁵¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "蹴球" }
Download raw JSONL data for 蹴球 meaning in 漢語 (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.