"說清楚" meaning in 漢語

See 說清楚 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 说清楚 [Simplified Chinese]
  1. 把事情的原委交代明白
    Sense id: zh-說清楚-zh-verb-4Fmqf9Jm
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「楚」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「清」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「說」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "说清楚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "把事情的原委交代明白"
      ],
      "id": "zh-說清楚-zh-verb-4Fmqf9Jm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuō qīngchu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuō qīngchǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ˙ㄔㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuō qīngchu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ˙ㄔㄨ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuo cingchů"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "shuo¹ chʻing¹-chʻu⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shwō chīng-chu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shuo ching.chu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шо цинчу (šo cinču)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuō qīngchǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuo cingchǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "shuo¹ chʻing¹-chʻu³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shwō chīng-chǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shuo chingchuu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шо цинчу (šo cinču)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "說清楚"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「楚」的漢語詞",
    "帶「清」的漢語詞",
    "帶「說」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "说清楚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "把事情的原委交代明白"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuō qīngchu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuō qīngchǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ˙ㄔㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuō qīngchu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ˙ㄔㄨ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuo cingchů"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "shuo¹ chʻing¹-chʻu⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shwō chīng-chu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shuo ching.chu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шо цинчу (šo cinču)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸標準"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuō qīngchǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shuo cingchǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "shuo¹ chʻing¹-chʻu³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shwō chīng-chǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shuo chingchuu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шо цинчу (šo cinču)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "台灣標準",
        "中國大陸異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "說清楚"
}

Download raw JSONL data for 說清楚 meaning in 漢語 (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-12 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.