See 臭柿 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「柿」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「臭」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 水果", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 蔬菜", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "潮州漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "番茄" ], "id": "zh-臭柿-zh-noun-UW9qUMSo", "tags": [ "Teochew" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cao³ sai⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cao³ sai⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshàu săi" }, { "ipa": "/t͡sʰau²¹³⁻⁵⁵ sai³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "萬寧", "胡志明市(廣府)", "廣州(花都花山)", "丹陽", "廉江", "黟縣", "福鼎", "滁州", "嵊州(太平)", "寧波", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "金華(湯溪)", "武平(岩前)", "徽語", "南寧", "曼德勒(台山)", "合肥", "浦北", "北流(塘寮)", "餘姚", "五華(水寨)", "武平(坪畬)", "彭澤", "桂平(東升)", "連雲港", "北海", "揭陽", "南充", "香港", "佛岡", "重慶", "崑山", "惠陽", "曼谷(梅縣)", "開平(赤坎)", "曼谷(揭西)", "襄陽", "佛山(南海沙頭)", "龍川(四都本地話)", "桂平(木樂)", "西昌", "雷州", "香港(新田圍頭話)", "南昌", "莆田", "無錫", "英德(魚咀)", "歙縣", "阜陽", "英德(浛洸)", "蘇州(吳江黎里)", "洛陽", "紹興", "南寧(武鳴)", "西安", "書面語 (白話文)", "桂平(小汶)", "台州(黃岩)", "連平(忠信本地話)", "武平", "丹陽(童家橋)", "中原官話", "博羅(本地話)", "上海(松江)", "詔安(秀篆)", "廣州(從化)", "佛山(順德)", "嵊州(崇仁)", "芒街", "龍巖", "蘇州(吳江盛澤)", "台山(廣海)", "昆明", "上海(浦東周浦)", "防城港(防城)", "仁化", "鄭州", "績溪", "臺灣", "九姓漁民船上話", "樂昌(長來)", "樂昌(北鄉)", "馬山(片聯)", "靈山", "博白", "中山(五桂山)", "南通", "江門(白沙)", "常州", "武漢", "陸豐", "靖江", "上海(崇明)", "龍川(佗城本地話)", "詔安", "昭通", "南寧(疍家話)", "貴港(港城)", "和平(林寨本地話)", "蘭州", "南京", "雲霄", "恩平(牛江)", "蘭溪", "江陰", "茂名(新坡)", "桂平(金田)", "清遠", "紅安", "安慶", "瀋陽", "廣州(從化呂田)", "大余", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "韶關", "中山(三鄉)", "大理", "新興", "仙遊", "平南", "增城(正果)", "普寧", "漢源", "廉江(石角)", "貴港(南江)", "寧化", "桂平(麻垌)", "達州", "陽西(塘口)", "台山", "分類學名稱", "石城", "深圳(寶安沙井)", "汕頭(潮陽)", "宜興", "上海(寶山霜草墩)", "廣州(增城)", "深圳(沙頭角)", "徐州", "惠東(大嶺)", "信宜(思賀)", "陸川(大橋)", "長汀", "畲話", "漢中", "澳門", "佛山(三水)", "珠海(香洲前山)", "新加坡(梅縣)", "溧陽", "廣州(番禺)", "信宜(錢排)", "北京-東北官話", "南寧(亭子)", "陽江", "蒙山(西河)", "鶴山(雅瑤)", "合浦(沙田)", "化州(新安)", "汕頭(澄海)", "揭西", "潮州", "上海(寶山羅店)", "連南", "樂昌(坪石皈塘)", "長沙", "樂昌(三溪)", "德慶", "陸川", "南部平話", "惠東(平山本地話)", "羅定", "高州(新垌)", "蘭銀官話", "北海(營盤)", "連城", "欽州", "連平(隆街本地話)", "天門", "香港(錦田圍頭話)", "信陽", "曼谷(潮汕)", "佛山(高明明城)", "湖州(雙林)", "雙峰", "商丘", "柳州", "廣寧", "白河", "新加坡", "黃山(屯溪)", "文昌", "仁化(石塘)", "汕頭", "瓊海", "鬱南(平台)", "江淮官話", "東莞(清溪)", "北流(塘岸)", "東莞", "樂昌(黃圃)", "諸暨(王家井)", "佛山", "金華", "美斯樂(瀾滄)", "龍門(平陵本地話)", "南澳(後宅)", "錦州", "衢州", "吉隆坡(廣府)", "南雄(珠璣)", "桂平(江口)", "韶關(曲江)", "中山閩語", "北海(僑港 — 吉婆島)", "杭州", "梧州", "原陽", "溫州", "蕪湖", "浦江", "馬來西亞", "陸河", "玉林", "合浦(廉州)", "新竹", "休寧", "連山(小三江)", "中山(南朗合水)", "沙巴(龍川)", "莆仙語", "常熟", "河池(宜州)", "韶關(武江西河向陽)", "韶關(湞江新韶石陂)", "陽山", "黑河", "珠海(斗門)", "北海(南康)", "五華(長布)", "肇慶(高要)", "紫金(古竹本地話)", "海豐", "連城(培田)", "深圳(大鵬)", "平南(上渡)", "磐安", "萍鄉", "桂林", "桂平", "貴港(平垌)", "賀州(八步鋪門)", "廉江(青平)", "粵北土話", "曼谷(廣府)", "蘇州", "珠海(斗門上橫水上話)", "雲浮", "上猶(社溪)", "廣州", "信宜", "陽朔(金寶)", "平南(平田)", "嘉興", "江門(新會)", "宜昌", "西南官話", "香港(東平洲)", "河源(本地話)", "樂昌(塔頭)", "成都", "中山(石岐)", "封開(南豐)", "翁源", "東陽", "龍門(路溪本地話)", "靈寶", "茂名(電白沙瑯)", "雲林(崙背,詔安腔)", "香港(汀角)", "梅縣", "四會", "樂昌", "懷集", "自貢", "客家語", "連州(清水四會話)", "陽春(三甲)", "揚州", "連山(布田)" ], "tags": [ "Cantonese", "Xiang", "Eastern Min", "Shanghai", "Wu", "Southern Min", "Gan", "dated" ], "word": "番茄" }, { "raw_tags": [ "莆田(涵江江口)", "南平(延平王臺)", "廊坊", "哈爾濱", "黟縣", "赤峰", "閩中語", "哈密", "莆田(秀嶼南日)", "徽語", "合肥", "五華(棉洋)", "餘姚", "西寧", "瓦鄉話", "大同(雲州西冊田)", "南充", "寶雞", "張家口", "集寧", "莆田(城廂東海)", "吉首", "崑山", "濟南", "大同", "襄陽", "冀魯官話", "唐山", "呂梁(離石)", "林州", "莆田", "歙縣", "阜陽", "東勝", "洛陽", "保定", "南寧(武鳴)", "西安", "平山", "書面語 (白話文)", "桂平(小汶)", "隆德", "太僕寺(寶昌)", "中原官話", "石家莊", "于都", "台山(廣海)", "昆明", "滄州", "白城", "鄭州", "邯鄲", "新豐(大席本地話)", "武漢", "丹東", "蘭州", "紅安", "安慶", "瀋陽", "仙遊(楓亭)", "仙遊", "鹿寨", "鹽池", "太原", "石城", "徐州", "銅鼓(三都)", "漢中", "黎川", "北京-東北官話", "平樂(同安)", "巴彥浩特", "長沙", "瀘溪(李家田)", "膠遼官話", "五華(華城)", "蘭銀官話", "呼倫貝爾(海拉爾)", "建甌(迪口)", "信陽", "政和(鎮前)", "商丘", "北京", "柳州", "佳木斯", "白河", "文昌", "青島", "江淮官話", "曼谷(豐順)", "涇源", "大埔(西河)", "錦州", "銀川", "敦煌", "二連浩特", "永州", "原陽", "長治", "蕪湖", "陸河", "休寧", "平樂", "莆仙語", "仙遊(游洋)", "河池(宜州)", "黑河", "固原", "綏德", "臨河", "桂林", "蘇州", "常德", "陽朔(金寶)", "宜昌", "西南官話", "呼和浩特", "陽原", "成都", "靈寶", "武夷山", "客家語", "濟寧", "自貢", "揚州", "中國大陸" ], "tags": [ "Cantonese", "Xiang", "Jin", "Wu", "Northern Min", "Southern Min", "Gan" ], "word": "西紅柿" }, { "raw_tags": [ "錦州", "銀川", "中原官話", "哈爾濱", "承德", "二連浩特", "赤峰", "石家莊", "中衛", "海勃灣", "北京-東北官話", "白城", "齊齊哈爾", "忻州", "煙台", "吳忠", "黑河", "集寧", "膠遼官話", "蘭銀官話", "臨河", "濟南", "蘭州", "呼倫貝爾(海拉爾)", "冀魯官話", "呂梁(離石)", "瀋陽", "佳木斯", "呼和浩特", "陽原", "包頭", "梢葫蘆(甘肅東干語)" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "柿子" }, { "raw_tags": [ "錦州", "吉木薩爾", "銀川", "中原官話", "哈爾濱", "敦煌", "漢中", "滁州", "長治", "蕪湖", "海勃灣", "合肥", "北京-東北官話", "天水", "滄州", "大連", "臨汾", "鄭州", "西寧", "巴彥浩特", "連雲港", "大同(雲州西冊田)", "平遙", "忻州", "煙台", "寶雞", "南通", "黑河", "烏魯木齊", "膠遼官話", "綏德", "蘭銀官話", "丹東", "臨河", "婁底", "濟南", "蘭州", "南京", "大同", "烏蘭浩特", "呼倫貝爾(海拉爾)", "襄陽", "冀魯官話", "信陽", "萬榮", "呂梁(離石)", "瀋陽", "佳木斯", "通化", "長春", "諸城", "西南官話", "成都", "通遼", "青島", "江淮官話", "東勝", "煙台(牟平)", "洛陽", "大名", "保定", "濟寧", "西安", "揚州" ], "tags": [ "Xiang", "Jin" ], "word": "洋柿子" }, { "raw_tags": [ "唐山", "冀魯官話" ], "word": "火柿子" }, { "raw_tags": [ "石家莊", "客家語", "寧都", "冀魯官話" ], "word": "洋茄子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "吉首", "昆明", "蘭銀官話", "大理", "銀川", "中原官話", "昭通", "瓦鄉話", "沅陵(筲箕灣)", "瀘溪(李家田)", "蒙自", "白河" ], "word": "洋辣子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "營盤(陝西東干語)" ], "word": "帕麼多" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "遵義", "畢節", "永州", "自貢" ], "word": "洋海椒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽" ], "word": "毛辣角" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "黎平" ], "word": "海茄瓜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "蒙自" ], "word": "酸湯果" }, { "raw_tags": [ "桂林(大河)", "桂林(碧岩閣)", "羅城(東門)", "全州", "桂林(朝陽)", "北部平話", "桂林(竹園)", "桂林(臨桂小江)", "靈川(潭下)", "平樂", "桂林(潛經)", "河池(宜州)", "靈川(高橋)", "桂林(臨桂兩江)", "桂林(臨桂六塘)", "柳州(雒容)", "桂林", "桂林(臨桂)", "陽朔(金寶)", "灌陽(文市)", "柳州", "桂林(大埠)", "西南官話", "桂林(臨桂五通)", "靈川(三街)", "鹿寨", "桂林(陽家)", "客家語", "靈川(雙洲)" ], "tags": [ "Xiang", "Southern Min" ], "word": "毛秀才" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "賓陽(新橋)", "賓陽(南街)", "賓陽", "橫州", "南部平話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金橘子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "羅城(東門)" ], "word": "毛姑娘" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "田林(浪平)" ], "word": "海茄" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "果敢" ], "word": "崩龍果" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "熱水塘(龍陵)", "湄賽(騰衝)", "大谷地(麻栗垻)", "美斯樂(瀾滄)" ], "word": "酸茄" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "新紅柿子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "連雲港" ], "word": "青椒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "漣水" ], "word": "西紅柿子" }, { "raw_tags": [ "邵將語", "江淮官話", "邵武", "黃岡", "南通" ], "word": "番茄兒" }, { "raw_tags": [ "政和", "邵將語", "建甌", "周寧", "福清", "三明(沙縣)", "長汀", "閩中語", "建陽", "馬祖", "莆田(秀嶼南日)", "大田", "寧德", "三明(三元)", "壽寧", "古田", "莆仙語", "順昌", "福州", "南平(延平)", "永泰", "福州(長樂)", "莆田", "福州(長樂琴江)", "仙遊", "將樂", "福安", "客家語", "老派" ], "tags": [ "Mandarin", "Northern Min", "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "番柿" }, { "raw_tags": [ "澳門" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "大孖地" }, { "raw_tags": [ "南寧(疍家話)", "百色", "芒街", "寧明" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金橘" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 姑蘇群島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "茄子" }, { "raw_tags": [ "儋州", "文昌", "客家語", "山口洋", "新豐(馬頭本地話)" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min" ], "word": "茄" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "番瓜哩" }, { "raw_tags": [ "鬱南(連灘)", "客家語", "大埔(西河)", "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番茄仔" }, { "raw_tags": [ "邵將語", "松溪", "湘南土話", "江永", "祁門", "光澤", "客家語", "明溪", "徽語", "大余", "贛州(蟠龍)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋茄" }, { "raw_tags": [ "高雄(杉林,南四縣腔)", "苗栗(卓蘭,饒平腔)", "高雄(美濃,南四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "苗栗(獅潭,北四縣腔)", "苗栗(頭份,北四縣腔)", "苗栗(南庄,北四縣腔)", "苗栗(公館,北四縣腔)", "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(三灣,北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "妥瑪多" }, { "raw_tags": [ "苗栗(造橋,北四縣腔)", "苗栗(頭屋,北四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "西紅柿仔" }, { "raw_tags": [ "苗栗(公館,北四縣腔)", "客家語" ], "word": "番仔蜜" }, { "raw_tags": [ "高雄(杉林,南四縣腔)", "高雄(田寮)", "澎湖(馬公)", "高雄(美濃,南四縣腔)", "新北(淡水)", "馬尼拉(泉漳)", "澎湖(西嶼)", "臺南(安平)", "高雄(小港大林蒲)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "高雄(小港紅毛港)", "臺東", "臺南", "高雄", "屏東(里港武洛,南四縣腔)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柑仔蜜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "甘蜜" }, { "raw_tags": [ "客家語", "曼谷(梅縣)", "吉隆坡(大埔)", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "紅茄" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(潮汕)", "客家語", "新山(潮汕)", "士乃(惠陽)", "巴淡(潮汕)", "新加坡(泉漳)", "新加坡(大埔)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "紅毛茄" }, { "raw_tags": [ "坤甸(梅縣)", "客家語", "坤甸(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tomat" }, { "raw_tags": [ "曼谷(揭西)", "客家語", "曼谷(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "มะเขือเทศ" }, { "raw_tags": [ "徽語", "婺源", "德興", "歙縣" ], "word": "洋落蘇" }, { "raw_tags": [ "徽語", "旌德" ], "word": "洋茄的" }, { "raw_tags": [ "太原(晉源)", "太原(尖草坪)", "大同", "大同(雲州西冊田)", "平遙", "忻州", "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西番柿" }, { "raw_tags": [ "呼和浩特", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西番柿子" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "洋紅柿" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "紅柿子" }, { "raw_tags": [ "包頭" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西香柿" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "山紅柿" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "光澤", "邵將語" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋番椒" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "閩中語", "永安" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋柿" }, { "raw_tags": [ "安溪", "新北(淡水)", "金門", "平和", "漳州", "泉州", "惠安", "漳浦", "南安", "新北(平溪)", "宜蘭", "華安", "廈門", "漳州(長泰)", "雲霄", "廈門(同安)", "臺北", "新北(三峽)", "臺北(萬華)", "漳州(龍海)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "臭柿仔" }, { "raw_tags": [ "廈門", "金門", "馬尼拉(泉漳)", "南安", "晉江", "石獅", "泉州", "永春" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柑仔得" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番柿仔" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)", "新竹", "臺中(梧棲)", "臺中", "宜蘭", "彰化(鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tho͘-má-to͘h" }, { "raw_tags": [ "宜蘭(頭城)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tom-má-toh" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "虎井蜜" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "王公蜜" }, { "raw_tags": [ "漳平", "漳平(永福)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番仔柿" }, { "raw_tags": [ "平南(思界)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "辣椒果" }, { "raw_tags": [ "平樂(周塘)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番鬼辣椒" }, { "raw_tags": [ "汕頭(潮陽)", "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "紅柿囝" }, { "raw_tags": [ "莆田", "莆仙語" ], "word": "西莨" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話", "南寧(沙井)" ], "word": "金錢橘" }, { "raw_tags": [ "瓦鄉話", "古丈(高峰)" ], "word": "醬辣子" }, { "raw_tags": [ "永康", "武義" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "番瓜" }, { "raw_tags": [ "全州" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "紅海椒" }, { "raw_tags": [ "東安", "湘南土話" ], "word": "洋辣椒" }, { "raw_tags": [ "韶關(曲江白土大村)", "仁化(周田)", "乳源(桂頭松圍)", "粵北土話" ], "word": "番鬼茄" } ], "word": "臭柿" }
{ "categories": [ "帶「柿」的漢語詞", "帶「臭」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 水果", "漢語 蔬菜", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "潮州漢語" ], "glosses": [ "番茄" ], "tags": [ "Teochew" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cao³ sai⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "cao³ sai⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tshàu săi" }, { "ipa": "/t͡sʰau²¹³⁻⁵⁵ sai³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "萬寧", "胡志明市(廣府)", "廣州(花都花山)", "丹陽", "廉江", "黟縣", "福鼎", "滁州", "嵊州(太平)", "寧波", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "金華(湯溪)", "武平(岩前)", "徽語", "南寧", "曼德勒(台山)", "合肥", "浦北", "北流(塘寮)", "餘姚", "五華(水寨)", "武平(坪畬)", "彭澤", "桂平(東升)", "連雲港", "北海", "揭陽", "南充", "香港", "佛岡", "重慶", "崑山", "惠陽", "曼谷(梅縣)", "開平(赤坎)", "曼谷(揭西)", "襄陽", "佛山(南海沙頭)", "龍川(四都本地話)", "桂平(木樂)", "西昌", "雷州", "香港(新田圍頭話)", "南昌", "莆田", "無錫", "英德(魚咀)", "歙縣", "阜陽", "英德(浛洸)", "蘇州(吳江黎里)", "洛陽", "紹興", "南寧(武鳴)", "西安", "書面語 (白話文)", "桂平(小汶)", "台州(黃岩)", "連平(忠信本地話)", "武平", "丹陽(童家橋)", "中原官話", "博羅(本地話)", "上海(松江)", "詔安(秀篆)", "廣州(從化)", "佛山(順德)", "嵊州(崇仁)", "芒街", "龍巖", "蘇州(吳江盛澤)", "台山(廣海)", "昆明", "上海(浦東周浦)", "防城港(防城)", "仁化", "鄭州", "績溪", "臺灣", "九姓漁民船上話", "樂昌(長來)", "樂昌(北鄉)", "馬山(片聯)", "靈山", "博白", "中山(五桂山)", "南通", "江門(白沙)", "常州", "武漢", "陸豐", "靖江", "上海(崇明)", "龍川(佗城本地話)", "詔安", "昭通", "南寧(疍家話)", "貴港(港城)", "和平(林寨本地話)", "蘭州", "南京", "雲霄", "恩平(牛江)", "蘭溪", "江陰", "茂名(新坡)", "桂平(金田)", "清遠", "紅安", "安慶", "瀋陽", "廣州(從化呂田)", "大余", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "韶關", "中山(三鄉)", "大理", "新興", "仙遊", "平南", "增城(正果)", "普寧", "漢源", "廉江(石角)", "貴港(南江)", "寧化", "桂平(麻垌)", "達州", "陽西(塘口)", "台山", "分類學名稱", "石城", "深圳(寶安沙井)", "汕頭(潮陽)", "宜興", "上海(寶山霜草墩)", "廣州(增城)", "深圳(沙頭角)", "徐州", "惠東(大嶺)", "信宜(思賀)", "陸川(大橋)", "長汀", "畲話", "漢中", "澳門", "佛山(三水)", "珠海(香洲前山)", "新加坡(梅縣)", "溧陽", "廣州(番禺)", "信宜(錢排)", "北京-東北官話", "南寧(亭子)", "陽江", "蒙山(西河)", "鶴山(雅瑤)", "合浦(沙田)", "化州(新安)", "汕頭(澄海)", "揭西", "潮州", "上海(寶山羅店)", "連南", "樂昌(坪石皈塘)", "長沙", "樂昌(三溪)", "德慶", "陸川", "南部平話", "惠東(平山本地話)", "羅定", "高州(新垌)", "蘭銀官話", "北海(營盤)", "連城", "欽州", "連平(隆街本地話)", "天門", "香港(錦田圍頭話)", "信陽", "曼谷(潮汕)", "佛山(高明明城)", "湖州(雙林)", "雙峰", "商丘", "柳州", "廣寧", "白河", "新加坡", "黃山(屯溪)", "文昌", "仁化(石塘)", "汕頭", "瓊海", "鬱南(平台)", "江淮官話", "東莞(清溪)", "北流(塘岸)", "東莞", "樂昌(黃圃)", "諸暨(王家井)", "佛山", "金華", "美斯樂(瀾滄)", "龍門(平陵本地話)", "南澳(後宅)", "錦州", "衢州", "吉隆坡(廣府)", "南雄(珠璣)", "桂平(江口)", "韶關(曲江)", "中山閩語", "北海(僑港 — 吉婆島)", "杭州", "梧州", "原陽", "溫州", "蕪湖", "浦江", "馬來西亞", "陸河", "玉林", "合浦(廉州)", "新竹", "休寧", "連山(小三江)", "中山(南朗合水)", "沙巴(龍川)", "莆仙語", "常熟", "河池(宜州)", "韶關(武江西河向陽)", "韶關(湞江新韶石陂)", "陽山", "黑河", "珠海(斗門)", "北海(南康)", "五華(長布)", "肇慶(高要)", "紫金(古竹本地話)", "海豐", "連城(培田)", "深圳(大鵬)", "平南(上渡)", "磐安", "萍鄉", "桂林", "桂平", "貴港(平垌)", "賀州(八步鋪門)", "廉江(青平)", "粵北土話", "曼谷(廣府)", "蘇州", "珠海(斗門上橫水上話)", "雲浮", "上猶(社溪)", "廣州", "信宜", "陽朔(金寶)", "平南(平田)", "嘉興", "江門(新會)", "宜昌", "西南官話", "香港(東平洲)", "河源(本地話)", "樂昌(塔頭)", "成都", "中山(石岐)", "封開(南豐)", "翁源", "東陽", "龍門(路溪本地話)", "靈寶", "茂名(電白沙瑯)", "雲林(崙背,詔安腔)", "香港(汀角)", "梅縣", "四會", "樂昌", "懷集", "自貢", "客家語", "連州(清水四會話)", "陽春(三甲)", "揚州", "連山(布田)" ], "tags": [ "Cantonese", "Xiang", "Eastern Min", "Shanghai", "Wu", "Southern Min", "Gan", "dated" ], "word": "番茄" }, { "raw_tags": [ "莆田(涵江江口)", "南平(延平王臺)", "廊坊", "哈爾濱", "黟縣", "赤峰", "閩中語", "哈密", "莆田(秀嶼南日)", "徽語", "合肥", "五華(棉洋)", "餘姚", "西寧", "瓦鄉話", "大同(雲州西冊田)", "南充", "寶雞", "張家口", "集寧", "莆田(城廂東海)", "吉首", "崑山", "濟南", "大同", "襄陽", "冀魯官話", "唐山", "呂梁(離石)", "林州", "莆田", "歙縣", "阜陽", "東勝", "洛陽", "保定", "南寧(武鳴)", "西安", "平山", "書面語 (白話文)", "桂平(小汶)", "隆德", "太僕寺(寶昌)", "中原官話", "石家莊", "于都", "台山(廣海)", "昆明", "滄州", "白城", "鄭州", "邯鄲", "新豐(大席本地話)", "武漢", "丹東", "蘭州", "紅安", "安慶", "瀋陽", "仙遊(楓亭)", "仙遊", "鹿寨", "鹽池", "太原", "石城", "徐州", "銅鼓(三都)", "漢中", "黎川", "北京-東北官話", "平樂(同安)", "巴彥浩特", "長沙", "瀘溪(李家田)", "膠遼官話", "五華(華城)", "蘭銀官話", "呼倫貝爾(海拉爾)", "建甌(迪口)", "信陽", "政和(鎮前)", "商丘", "北京", "柳州", "佳木斯", "白河", "文昌", "青島", "江淮官話", "曼谷(豐順)", "涇源", "大埔(西河)", "錦州", "銀川", "敦煌", "二連浩特", "永州", "原陽", "長治", "蕪湖", "陸河", "休寧", "平樂", "莆仙語", "仙遊(游洋)", "河池(宜州)", "黑河", "固原", "綏德", "臨河", "桂林", "蘇州", "常德", "陽朔(金寶)", "宜昌", "西南官話", "呼和浩特", "陽原", "成都", "靈寶", "武夷山", "客家語", "濟寧", "自貢", "揚州", "中國大陸" ], "tags": [ "Cantonese", "Xiang", "Jin", "Wu", "Northern Min", "Southern Min", "Gan" ], "word": "西紅柿" }, { "raw_tags": [ "錦州", "銀川", "中原官話", "哈爾濱", "承德", "二連浩特", "赤峰", "石家莊", "中衛", "海勃灣", "北京-東北官話", "白城", "齊齊哈爾", "忻州", "煙台", "吳忠", "黑河", "集寧", "膠遼官話", "蘭銀官話", "臨河", "濟南", "蘭州", "呼倫貝爾(海拉爾)", "冀魯官話", "呂梁(離石)", "瀋陽", "佳木斯", "呼和浩特", "陽原", "包頭", "梢葫蘆(甘肅東干語)" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "柿子" }, { "raw_tags": [ "錦州", "吉木薩爾", "銀川", "中原官話", "哈爾濱", "敦煌", "漢中", "滁州", "長治", "蕪湖", "海勃灣", "合肥", "北京-東北官話", "天水", "滄州", "大連", "臨汾", "鄭州", "西寧", "巴彥浩特", "連雲港", "大同(雲州西冊田)", "平遙", "忻州", "煙台", "寶雞", "南通", "黑河", "烏魯木齊", "膠遼官話", "綏德", "蘭銀官話", "丹東", "臨河", "婁底", "濟南", "蘭州", "南京", "大同", "烏蘭浩特", "呼倫貝爾(海拉爾)", "襄陽", "冀魯官話", "信陽", "萬榮", "呂梁(離石)", "瀋陽", "佳木斯", "通化", "長春", "諸城", "西南官話", "成都", "通遼", "青島", "江淮官話", "東勝", "煙台(牟平)", "洛陽", "大名", "保定", "濟寧", "西安", "揚州" ], "tags": [ "Xiang", "Jin" ], "word": "洋柿子" }, { "raw_tags": [ "唐山", "冀魯官話" ], "word": "火柿子" }, { "raw_tags": [ "石家莊", "客家語", "寧都", "冀魯官話" ], "word": "洋茄子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "吉首", "昆明", "蘭銀官話", "大理", "銀川", "中原官話", "昭通", "瓦鄉話", "沅陵(筲箕灣)", "瀘溪(李家田)", "蒙自", "白河" ], "word": "洋辣子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "營盤(陝西東干語)" ], "word": "帕麼多" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "遵義", "畢節", "永州", "自貢" ], "word": "洋海椒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "貴陽" ], "word": "毛辣角" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "黎平" ], "word": "海茄瓜" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "蒙自" ], "word": "酸湯果" }, { "raw_tags": [ "桂林(大河)", "桂林(碧岩閣)", "羅城(東門)", "全州", "桂林(朝陽)", "北部平話", "桂林(竹園)", "桂林(臨桂小江)", "靈川(潭下)", "平樂", "桂林(潛經)", "河池(宜州)", "靈川(高橋)", "桂林(臨桂兩江)", "桂林(臨桂六塘)", "柳州(雒容)", "桂林", "桂林(臨桂)", "陽朔(金寶)", "灌陽(文市)", "柳州", "桂林(大埠)", "西南官話", "桂林(臨桂五通)", "靈川(三街)", "鹿寨", "桂林(陽家)", "客家語", "靈川(雙洲)" ], "tags": [ "Xiang", "Southern Min" ], "word": "毛秀才" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "賓陽(新橋)", "賓陽(南街)", "賓陽", "橫州", "南部平話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金橘子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "羅城(東門)" ], "word": "毛姑娘" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "田林(浪平)" ], "word": "海茄" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "果敢" ], "word": "崩龍果" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "熱水塘(龍陵)", "湄賽(騰衝)", "大谷地(麻栗垻)", "美斯樂(瀾滄)" ], "word": "酸茄" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "新紅柿子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "連雲港" ], "word": "青椒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "漣水" ], "word": "西紅柿子" }, { "raw_tags": [ "邵將語", "江淮官話", "邵武", "黃岡", "南通" ], "word": "番茄兒" }, { "raw_tags": [ "政和", "邵將語", "建甌", "周寧", "福清", "三明(沙縣)", "長汀", "閩中語", "建陽", "馬祖", "莆田(秀嶼南日)", "大田", "寧德", "三明(三元)", "壽寧", "古田", "莆仙語", "順昌", "福州", "南平(延平)", "永泰", "福州(長樂)", "莆田", "福州(長樂琴江)", "仙遊", "將樂", "福安", "客家語", "老派" ], "tags": [ "Mandarin", "Northern Min", "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "番柿" }, { "raw_tags": [ "澳門" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "大孖地" }, { "raw_tags": [ "南寧(疍家話)", "百色", "芒街", "寧明" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金橘" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 姑蘇群島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "茄子" }, { "raw_tags": [ "儋州", "文昌", "客家語", "山口洋", "新豐(馬頭本地話)" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min" ], "word": "茄" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "番瓜哩" }, { "raw_tags": [ "鬱南(連灘)", "客家語", "大埔(西河)", "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番茄仔" }, { "raw_tags": [ "邵將語", "松溪", "湘南土話", "江永", "祁門", "光澤", "客家語", "明溪", "徽語", "大余", "贛州(蟠龍)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋茄" }, { "raw_tags": [ "高雄(杉林,南四縣腔)", "苗栗(卓蘭,饒平腔)", "高雄(美濃,南四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "苗栗(獅潭,北四縣腔)", "苗栗(頭份,北四縣腔)", "苗栗(南庄,北四縣腔)", "苗栗(公館,北四縣腔)", "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(三灣,北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "妥瑪多" }, { "raw_tags": [ "苗栗(造橋,北四縣腔)", "苗栗(頭屋,北四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "西紅柿仔" }, { "raw_tags": [ "苗栗(公館,北四縣腔)", "客家語" ], "word": "番仔蜜" }, { "raw_tags": [ "高雄(杉林,南四縣腔)", "高雄(田寮)", "澎湖(馬公)", "高雄(美濃,南四縣腔)", "新北(淡水)", "馬尼拉(泉漳)", "澎湖(西嶼)", "臺南(安平)", "高雄(小港大林蒲)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "高雄(小港紅毛港)", "臺東", "臺南", "高雄", "屏東(里港武洛,南四縣腔)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柑仔蜜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "甘蜜" }, { "raw_tags": [ "客家語", "曼谷(梅縣)", "吉隆坡(大埔)", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "紅茄" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(潮汕)", "客家語", "新山(潮汕)", "士乃(惠陽)", "巴淡(潮汕)", "新加坡(泉漳)", "新加坡(大埔)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "紅毛茄" }, { "raw_tags": [ "坤甸(梅縣)", "客家語", "坤甸(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tomat" }, { "raw_tags": [ "曼谷(揭西)", "客家語", "曼谷(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "มะเขือเทศ" }, { "raw_tags": [ "徽語", "婺源", "德興", "歙縣" ], "word": "洋落蘇" }, { "raw_tags": [ "徽語", "旌德" ], "word": "洋茄的" }, { "raw_tags": [ "太原(晉源)", "太原(尖草坪)", "大同", "大同(雲州西冊田)", "平遙", "忻州", "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西番柿" }, { "raw_tags": [ "呼和浩特", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西番柿子" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "洋紅柿" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "紅柿子" }, { "raw_tags": [ "包頭" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西香柿" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "山紅柿" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "光澤", "邵將語" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋番椒" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "閩中語", "永安" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋柿" }, { "raw_tags": [ "安溪", "新北(淡水)", "金門", "平和", "漳州", "泉州", "惠安", "漳浦", "南安", "新北(平溪)", "宜蘭", "華安", "廈門", "漳州(長泰)", "雲霄", "廈門(同安)", "臺北", "新北(三峽)", "臺北(萬華)", "漳州(龍海)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "臭柿仔" }, { "raw_tags": [ "廈門", "金門", "馬尼拉(泉漳)", "南安", "晉江", "石獅", "泉州", "永春" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柑仔得" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番柿仔" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)", "新竹", "臺中(梧棲)", "臺中", "宜蘭", "彰化(鹿港)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tho͘-má-to͘h" }, { "raw_tags": [ "宜蘭(頭城)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tom-má-toh" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "虎井蜜" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "王公蜜" }, { "raw_tags": [ "漳平", "漳平(永福)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番仔柿" }, { "raw_tags": [ "平南(思界)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "辣椒果" }, { "raw_tags": [ "平樂(周塘)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番鬼辣椒" }, { "raw_tags": [ "汕頭(潮陽)", "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "紅柿囝" }, { "raw_tags": [ "莆田", "莆仙語" ], "word": "西莨" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話", "南寧(沙井)" ], "word": "金錢橘" }, { "raw_tags": [ "瓦鄉話", "古丈(高峰)" ], "word": "醬辣子" }, { "raw_tags": [ "永康", "武義" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "番瓜" }, { "raw_tags": [ "全州" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "紅海椒" }, { "raw_tags": [ "東安", "湘南土話" ], "word": "洋辣椒" }, { "raw_tags": [ "韶關(曲江白土大村)", "仁化(周田)", "乳源(桂頭松圍)", "粵北土話" ], "word": "番鬼茄" } ], "word": "臭柿" }
Download raw JSONL data for 臭柿 meaning in 漢語 (17.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.