See 神不知鬼不覺 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「不」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「知」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「神」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「覺」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鬼」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "神不知鬼不觉", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "神不知,鬼不觉" } ], "glosses": [ "神不知,鬼不覺/神不知,鬼不觉 (shén bùzhī, guǐ bùjué)的另一種寫法" ], "id": "zh-神不知鬼不覺-zh-phrase-iB6Gln~E", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shén bùzhī guǐ bùjué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "san⁴ bat¹ zi¹ gwai² bat¹ gok³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shén bùzhī guǐ bùjué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shén bùjhih guěi bùjyué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shên² pu⁴-chih¹ kuei³ pu⁴-chüeh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shén bù-jr̄ gwěi bù-jywé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shern bujy goei bujyue" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэнь бучжи гуй буцзюэ (šɛnʹ bučži guj buczjue)" }, { "ipa": "/ʂən³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "san⁴ bat¹ zi¹ gwai² bat¹ gok³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sàhn bāt jī gwái bāt gok" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "san⁴ bat⁷ dzi¹ gwai² bat⁷ gok⁸" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sen⁴ bed¹ ji¹ guei² bed¹ gog³" }, { "ipa": "/sɐn²¹ pɐt̚⁵ t͡siː⁵⁵ kʷɐi̯³⁵ pɐt̚⁵ kɔːk̚³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "神不知鬼不覺" }
{ "categories": [ "官話俗語", "官話詞元", "帶「不」的漢語詞", "帶「知」的漢語詞", "帶「神」的漢語詞", "帶「覺」的漢語詞", "帶「鬼」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語俗語", "漢語詞元", "粵語俗語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "神不知鬼不觉", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "神不知,鬼不觉" } ], "glosses": [ "神不知,鬼不覺/神不知,鬼不觉 (shén bùzhī, guǐ bùjué)的另一種寫法" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shén bùzhī guǐ bùjué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "san⁴ bat¹ zi¹ gwai² bat¹ gok³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shén bùzhī guǐ bùjué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shén bùjhih guěi bùjyué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shên² pu⁴-chih¹ kuei³ pu⁴-chüeh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shén bù-jr̄ gwěi bù-jywé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shern bujy goei bujyue" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэнь бучжи гуй буцзюэ (šɛnʹ bučži guj buczjue)" }, { "ipa": "/ʂən³⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ku̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "san⁴ bat¹ zi¹ gwai² bat¹ gok³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sàhn bāt jī gwái bāt gok" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "san⁴ bat⁷ dzi¹ gwai² bat⁷ gok⁸" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sen⁴ bed¹ ji¹ guei² bed¹ gog³" }, { "ipa": "/sɐn²¹ pɐt̚⁵ t͡siː⁵⁵ kʷɐi̯³⁵ pɐt̚⁵ kɔːk̚³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "神不知鬼不覺" }
Download raw JSONL data for 神不知鬼不覺 meaning in 漢語 (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.