"百年樹人" meaning in 漢語

See 百年樹人 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ ʂu⁵¹ ʐən³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /paːk̚³ niːn²¹ syː²² jɐn²¹/ [Cantonese, IPA], /piɪk̚³²⁻⁴ liɛn²⁴⁻²² su²²⁻²¹ lin²⁴/ [Southern Min], /piɪk̚³²⁻⁴ liɛn²³⁻³³ su³³⁻²¹ zin²³/ [Southern Min], /piɪk̚³²⁻⁴ nĩ²⁴⁻²² su²²⁻²¹ lin²⁴/ [Southern Min], /piɪk̚³²⁻⁴ liɛn²³⁻³³ t͡sʰiu³³⁻²¹ zin²³/ [Southern Min] Forms: 百年树人 [Simplified Chinese]
Etymology: 源自《管子.權修》:
  1. 形容培育人才的不容易
    Sense id: zh-百年樹人-zh-phrase-CWu3T9oh Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「人」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「年」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「樹」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「百」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "《管子》,公元前5世紀 - 公元220年",
      "roman": "Yīniánzhījì, mòrú shù gǔ; shínián zhī jì, mòrú shùmù; zhōngshēn zhī jì, mòrú shùrén.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "一年之計,莫如樹穀;十年之計,莫如樹木;終身之計,莫如樹人。"
    },
    {
      "ref": "《管子》,公元前5世紀 - 公元220年",
      "roman": "Yīniánzhījì, mòrú shù gǔ; shínián zhī jì, mòrú shùmù; zhōngshēn zhī jì, mòrú shùrén.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人。"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自《管子.權修》:",
  "forms": [
    {
      "form": "百年树人",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Shíniánshùmù, bǎiniánshùrén. Réncái de péiyù yīrì bùkě qīnghū a!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "十年樹木,百年樹人。人才的培育一日不可輕忽啊!"
        },
        {
          "roman": "Shíniánshùmù, bǎiniánshùrén. Réncái de péiyù yīrì bùkě qīnghū a!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "十年树木,百年树人。人才的培育一日不可轻忽啊!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形容培育人才的不容易"
      ],
      "id": "zh-百年樹人-zh-phrase-CWu3T9oh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bǎiniánshùrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄨˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baak³ nin⁴ syu⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-liân-sū-lîn / pek-liân-sū-jîn / pek-nî-sū-lîn / pek-liân-chhiū-jîn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bǎiniánshùrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄨˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bǎiniánshùrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pai³-nien²-shu⁴-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bǎi-nyán-shù-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "baenianshuhren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "байняньшужэнь (bajnjanʹšužɛnʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ ʂu⁵¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baak³ nin⁴ syu⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baak nìhn syuh yàhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "baak⁸ nin⁴ sy⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bag³ nin⁴ xu⁶ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ niːn²¹ syː²² jɐn²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-liân-sū-lîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pik-liân-sū-lîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pekliensuxliin"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ liɛn²⁴⁻²² su²²⁻²¹ lin²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-liân-sū-jîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pik-liân-sū-jîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pekliensuxjiin"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ liɛn²³⁻³³ su³³⁻²¹ zin²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-nî-sū-lîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pik-nî-sū-lîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "peknisuxliin"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ nĩ²⁴⁻²² su²²⁻²¹ lin²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-liân-chhiū-jîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pik-liân-tshiū-jîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "peklienchiuxjiin"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ liɛn²³⁻³³ t͡sʰiu³³⁻²¹ zin²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "百年樹人"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「人」的漢語詞",
    "帶「年」的漢語詞",
    "帶「樹」的漢語詞",
    "帶「百」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的文言文詞",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "《管子》,公元前5世紀 - 公元220年",
      "roman": "Yīniánzhījì, mòrú shù gǔ; shínián zhī jì, mòrú shùmù; zhōngshēn zhī jì, mòrú shùrén.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "一年之計,莫如樹穀;十年之計,莫如樹木;終身之計,莫如樹人。"
    },
    {
      "ref": "《管子》,公元前5世紀 - 公元220年",
      "roman": "Yīniánzhījì, mòrú shù gǔ; shínián zhī jì, mòrú shùmù; zhōngshēn zhī jì, mòrú shùrén.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人。"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自《管子.權修》:",
  "forms": [
    {
      "form": "百年树人",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Shíniánshùmù, bǎiniánshùrén. Réncái de péiyù yīrì bùkě qīnghū a!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "十年樹木,百年樹人。人才的培育一日不可輕忽啊!"
        },
        {
          "roman": "Shíniánshùmù, bǎiniánshùrén. Réncái de péiyù yīrì bùkě qīnghū a!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "十年树木,百年树人。人才的培育一日不可轻忽啊!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形容培育人才的不容易"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bǎiniánshùrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄨˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baak³ nin⁴ syu⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-liân-sū-lîn / pek-liân-sū-jîn / pek-nî-sū-lîn / pek-liân-chhiū-jîn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bǎiniánshùrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄨˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bǎiniánshùrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pai³-nien²-shu⁴-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bǎi-nyán-shù-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "baenianshuhren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "байняньшужэнь (bajnjanʹšužɛnʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛn³⁵ ʂu⁵¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baak³ nin⁴ syu⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "baak nìhn syuh yàhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "baak⁸ nin⁴ sy⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bag³ nin⁴ xu⁶ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ niːn²¹ syː²² jɐn²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-liân-sū-lîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pik-liân-sū-lîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pekliensuxliin"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ liɛn²⁴⁻²² su²²⁻²¹ lin²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-liân-sū-jîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pik-liân-sū-jîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pekliensuxjiin"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ liɛn²³⁻³³ su³³⁻²¹ zin²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-nî-sū-lîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pik-nî-sū-lîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "peknisuxliin"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ nĩ²⁴⁻²² su²²⁻²¹ lin²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pek-liân-chhiū-jîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pik-liân-tshiū-jîn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "peklienchiuxjiin"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ liɛn²³⁻³³ t͡sʰiu³³⁻²¹ zin²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "百年樹人"
}

Download raw JSONL data for 百年樹人 meaning in 漢語 (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.