"玄兔" meaning in 漢語

See 玄兔 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɕy̯ɛn³⁵ tʰu⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /jyːn²¹ tʰou̯³³/ [Cantonese, IPA]
Etymology: 月亮表面的陰影形如兔子,因而得名。
  1. 月的別名
    Sense id: zh-玄兔-zh-noun-QKLoMggO
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兔」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「玄」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "月亮表面的陰影形如兔子,因而得名。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "黑色兔子",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "月的別名"
      ],
      "id": "zh-玄兔-zh-noun-QKLoMggO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuántù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄢˊ ㄊㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ tou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuántù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄢˊ ㄊㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuántù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüan²-tʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywán-tù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyuantuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сюаньту (sjuanʹtu)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛn³⁵ tʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ tou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùhn tou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyn⁴ tou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yun⁴ tou³"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn²¹ tʰou̯³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "hwen thuH"
    }
  ],
  "word": "玄兔"
}
{
  "categories": [
    "中古漢語名詞",
    "中古漢語詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「兔」的漢語詞",
    "帶「玄」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "月亮表面的陰影形如兔子,因而得名。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "黑色兔子",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "月的別名"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuántù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄢˊ ㄊㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ tou³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xuántù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄢˊ ㄊㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syuántù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsüan²-tʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sywán-tù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyuantuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сюаньту (sjuanʹtu)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛn³⁵ tʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyun⁴ tou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùhn tou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jyn⁴ tou³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yun⁴ tou³"
    },
    {
      "ipa": "/jyːn²¹ tʰou̯³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "hwen thuH"
    }
  ],
  "word": "玄兔"
}

Download raw JSONL data for 玄兔 meaning in 漢語 (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.