"滔滔" meaning in 漢語

See 滔滔 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /tʰɑʊ̯⁵⁵ tʰɑʊ̯⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /tʰou̯⁵⁵ tʰou̯⁵⁵/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA]
  1. 水流滾滾不絕的樣子
    Sense id: zh-滔滔-zh-adj-TPJGl35V Categories (other): 有引文的文言文詞, 有引文的粵語詞
  2. 說話連續不停
    Sense id: zh-滔滔-zh-adj-6CO94Gt8
  3. 混亂 Tags: literary
    Sense id: zh-滔滔-zh-adj-SMkyYb3W Categories (other): 漢語書面用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 上古漢語形容詞, 上古漢語詞元, 中古漢語形容詞, 中古漢語詞元, 官話形容詞, 官話詞元, 帶「滔」的漢語詞, 有2個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語形容詞, 漢語詞元, 粵語形容詞, 粵語詞元 Derived forms: 滔滔不斷 [Traditional-Chinese], 滔滔不断 [Simplified-Chinese], 滔滔不盡 [Traditional-Chinese], 滔滔不尽 [Simplified-Chinese], 滔滔不竭, 滔滔不絕 (tāotāobùjué) [Traditional-Chinese], 滔滔不绝 (tāotāobùjué) [Simplified-Chinese], 滔滔而至, 滔滔雄辯 [Traditional-Chinese], 滔滔雄辩 [Simplified-Chinese], 白浪滔滔, 雄辯滔滔 [Traditional-Chinese], 雄辩滔滔 [Simplified-Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「滔」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不斷"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不断"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不盡"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不尽"
    },
    {
      "word": "滔滔不竭"
    },
    {
      "roman": "tāotāobùjué",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不絕"
    },
    {
      "roman": "tāotāobùjué",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不绝"
    },
    {
      "word": "滔滔而至"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔雄辯"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔雄辩"
    },
    {
      "word": "白浪滔滔"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "雄辯滔滔"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "雄辩滔滔"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Tāotāo Jiānghàn, nánguó zhī jì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "滔滔江漢,南國之紀。",
          "translation": "水流奔騰不絕的長江漢水,統領著南方大小河流。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Tāotāo Jiānghàn, nánguó zhī jì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "滔滔江汉,南国之纪。",
          "translation": "水流奔騰不絕的長江漢水,統領著南方大小河流。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "ref": "1911年10月4日,《鞏金甌》,作詞:嚴復",
          "roman": "Tiān gāogāo, hǎi tāotāo.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "天高高,海滔滔。",
          "translation": "苍天高耸入云,沧海滚滚不绝。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              76
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "粵語書面語"
          ],
          "ref": "1981年,葉振棠《大俠霍元甲》,作詞:盧國沾",
          "roman": "maan⁶ lei⁵.coeng⁴ seng⁴ wing⁵ bat¹ dou², cin¹ lei⁵ wong⁴ ho⁴ seoi² tou¹ tou¹",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "萬里.長城永不倒 千里黃河水滔滔"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              76
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "粵語書面語"
          ],
          "ref": "1981年,葉振棠《大俠霍元甲》,作詞:盧國沾",
          "roman": "maan⁶ lei⁵.coeng⁴ seng⁴ wing⁵ bat¹ dou², cin¹ lei⁵ wong⁴ ho⁴ seoi² tou¹ tou¹",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "万里.长城永不倒 千里黄河水滔滔"
        }
      ],
      "glosses": [
        "水流滾滾不絕的樣子"
      ],
      "id": "zh-滔滔-zh-adj-TPJGl35V"
    },
    {
      "glosses": [
        "說話連續不停"
      ],
      "id": "zh-滔滔-zh-adj-6CO94Gt8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "混亂"
      ],
      "id": "zh-滔滔-zh-adj-SMkyYb3W",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tāotāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄠ ㄊㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tou¹ tou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tāotāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄠ ㄊㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "taotao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻao¹-tʻao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tāu-tāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tautau"
    },
    {
      "roman": "taotao",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "таотао"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɑʊ̯⁵⁵ tʰɑʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tou¹ tou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tōu tōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tou¹ tou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tou¹ tou¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰou̯⁵⁵ tʰou̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "thaw thaw"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*l̥ˤu l̥ˤu/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*l̥ʰuː l̥ʰuː/"
    }
  ],
  "word": "滔滔"
}
{
  "categories": [
    "上古漢語形容詞",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語形容詞",
    "中古漢語詞元",
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「滔」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不斷"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不断"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不盡"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不尽"
    },
    {
      "word": "滔滔不竭"
    },
    {
      "roman": "tāotāobùjué",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不絕"
    },
    {
      "roman": "tāotāobùjué",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔不绝"
    },
    {
      "word": "滔滔而至"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔雄辯"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "滔滔雄辩"
    },
    {
      "word": "白浪滔滔"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "雄辯滔滔"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "雄辩滔滔"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "有引文的粵語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Tāotāo Jiānghàn, nánguó zhī jì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "滔滔江漢,南國之紀。",
          "translation": "水流奔騰不絕的長江漢水,統領著南方大小河流。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
          "roman": "Tāotāo Jiānghàn, nánguó zhī jì.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "滔滔江汉,南国之纪。",
          "translation": "水流奔騰不絕的長江漢水,統領著南方大小河流。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "ref": "1911年10月4日,《鞏金甌》,作詞:嚴復",
          "roman": "Tiān gāogāo, hǎi tāotāo.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "天高高,海滔滔。",
          "translation": "苍天高耸入云,沧海滚滚不绝。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              76
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "粵語書面語"
          ],
          "ref": "1981年,葉振棠《大俠霍元甲》,作詞:盧國沾",
          "roman": "maan⁶ lei⁵.coeng⁴ seng⁴ wing⁵ bat¹ dou², cin¹ lei⁵ wong⁴ ho⁴ seoi² tou¹ tou¹",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "萬里.長城永不倒 千里黃河水滔滔"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              67,
              76
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "粵語書面語"
          ],
          "ref": "1981年,葉振棠《大俠霍元甲》,作詞:盧國沾",
          "roman": "maan⁶ lei⁵.coeng⁴ seng⁴ wing⁵ bat¹ dou², cin¹ lei⁵ wong⁴ ho⁴ seoi² tou¹ tou¹",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "万里.长城永不倒 千里黄河水滔滔"
        }
      ],
      "glosses": [
        "水流滾滾不絕的樣子"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "說話連續不停"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "漢語書面用語"
      ],
      "glosses": [
        "混亂"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tāotāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄠ ㄊㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tou¹ tou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tāotāo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄠ ㄊㄠ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "taotao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻao¹-tʻao¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tāu-tāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tautau"
    },
    {
      "roman": "taotao",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "таотао"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɑʊ̯⁵⁵ tʰɑʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tou¹ tou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tōu tōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tou¹ tou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tou¹ tou¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰou̯⁵⁵ tʰou̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "thaw thaw"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*l̥ˤu l̥ˤu/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*l̥ʰuː l̥ʰuː/"
    }
  ],
  "word": "滔滔"
}

Download raw JSONL data for 滔滔 meaning in 漢語 (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.