See 清真教 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「教」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「清」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「真」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 伊斯蘭教", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "roman": "qīngzhēn", "word": "清真" }, { "roman": "qīngzhēnsì", "word": "清真寺" } ], "senses": [ { "glosses": [ "伊斯蘭教" ], "id": "zh-清真教-zh-noun-vtDlqdeX" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qīngzhēnjiào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄥ ㄓㄣ ㄐㄧㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cing¹ zan¹ gaau³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Chheng-chin-kàu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qīngzhēnjiào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄥ ㄓㄣ ㄐㄧㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Cingjhenjiào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chʻing¹-chên¹-chiao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Chīng-jēn-jyàu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Chingjenjiaw" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Цинчжэньцзяо (Cinčžɛnʹczjao)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cing¹ zan¹ gaau³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīng jān gaau" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsing¹ dzan¹ gaau³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qing¹ zen¹ gao³" }, { "ipa": "/t͡sʰɪŋ⁵⁵ t͡sɐn⁵⁵ kaːu̯³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Chheng-chin-kàu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tshing-tsin-kàu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhengcinkaux" }, { "ipa": "/t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ t͡sin⁴⁴⁻³³ kau¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻²² t͡sin⁴⁴⁻²² kau²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ t͡sin⁴⁴⁻³³ kau²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "廈門", "銀川", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "蘭銀官話", "臺灣", "雲林(崙背,詔安腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "書面語 (白話文)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新加坡(泉漳)", "香港", "燕京官話" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "伊斯蘭教" }, { "raw_tags": [ "新加坡", "馬尼拉(泉漳)", "苗栗(北四縣腔)", "檳城(泉漳)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "廈門", "臺灣", "臺北", "書面語 (白話文)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "雲林(崙背,詔安腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新加坡(泉漳)", "馬來西亞", "燕京官話", "GT" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "dated" ], "word": "回教" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "教門兒" }, { "raw_tags": [ "臺北", "中原官話", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "回回教" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州", "南京", "廣州", "溫州" ], "tags": [ "Cantonese", "Wu" ], "word": "教門" } ], "word": "清真教" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「教」的漢語詞", "帶「清」的漢語詞", "帶「真」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 伊斯蘭教", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "roman": "qīngzhēn", "word": "清真" }, { "roman": "qīngzhēnsì", "word": "清真寺" } ], "senses": [ { "glosses": [ "伊斯蘭教" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qīngzhēnjiào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄥ ㄓㄣ ㄐㄧㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cing¹ zan¹ gaau³" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Chheng-chin-kàu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qīngzhēnjiào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄥ ㄓㄣ ㄐㄧㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Cingjhenjiào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chʻing¹-chên¹-chiao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Chīng-jēn-jyàu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Chingjenjiaw" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Цинчжэньцзяо (Cinčžɛnʹczjao)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cing¹ zan¹ gaau³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīng jān gaau" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsing¹ dzan¹ gaau³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qing¹ zen¹ gao³" }, { "ipa": "/t͡sʰɪŋ⁵⁵ t͡sɐn⁵⁵ kaːu̯³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Chheng-chin-kàu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Tshing-tsin-kàu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhengcinkaux" }, { "ipa": "/t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ t͡sin⁴⁴⁻³³ kau¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻²² t͡sin⁴⁴⁻²² kau²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰiɪŋ⁴⁴⁻³³ t͡sin⁴⁴⁻³³ kau²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "廈門", "銀川", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "蘭銀官話", "臺灣", "雲林(崙背,詔安腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "苗栗(北四縣腔)", "書面語 (白話文)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "新加坡(泉漳)", "香港", "燕京官話" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese" ], "word": "伊斯蘭教" }, { "raw_tags": [ "新加坡", "馬尼拉(泉漳)", "苗栗(北四縣腔)", "檳城(泉漳)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "廈門", "臺灣", "臺北", "書面語 (白話文)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "雲林(崙背,詔安腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新加坡(泉漳)", "馬來西亞", "燕京官話", "GT" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "dated" ], "word": "回教" }, { "raw_tags": [ "北京", "燕京官話" ], "word": "教門兒" }, { "raw_tags": [ "臺北", "中原官話", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "GT" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "回回教" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "揚州", "南京", "廣州", "溫州" ], "tags": [ "Cantonese", "Wu" ], "word": "教門" } ], "word": "清真教" }
Download raw JSONL data for 清真教 meaning in 漢語 (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.