See 洋馬 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「洋」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「馬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "洋馬馬" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "洋马马" } ], "forms": [ { "form": "洋马", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "foreign horse", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "自行車" ], "id": "zh-洋馬-zh-noun-rcoVK23z", "raw_tags": [ "官話方言" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-mǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangmaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янма (janma)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎr" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇㄦ" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎr" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-ma³-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-mǎr" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangmaal" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янмар (janmar)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "徐州", "錦州", "石家莊", "紅安", "五華(水寨)", "吉首", "張家口", "丹東", "煙台", "信陽", "蘭銀官話", "客家語", "柳州", "南充", "梅縣", "金華", "長治", "綏德", "天門", "長春", "安慶", "歙縣", "白城", "滄州", "西南官話", "連雲港", "北京", "阜陽", "宜昌", "貴陽", "哈爾濱", "二連浩特", "合肥", "膠遼官話", "西安", "中原官話", "黑河", "長沙", "陽原", "燕京官話", "成都", "達州", "蕪湖", "佳木斯", "書面語 (白話文)", "承德", "煙台(牟平)", "冀魯官話", "西昌", "南京", "烏魯木齊", "臨河", "青島", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "赤峰", "呼和浩特", "全州", "昆明", "丹陽", "濟南", "白河", "河池(宜州)", "太原", "通化", "邯鄲", "靈寶", "婁底", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "江淮官話", "瀋陽", "五華(華城)", "臨汾", "銀川", "蘭州", "臺中(東勢,大埔腔)", "漢中", "徽語", "苗栗(北四縣腔)", "哈密", "武漢", "林州", "寶雞", "呼倫貝爾(海拉爾)", "唐山", "西寧", "揚州", "黎平", "敦煌", "原陽", "襄陽", "商丘", "天水", "忻州", "齊齊哈爾", "漢源", "婺源", "平遙", "神木", "集寧", "績溪", "自貢" ], "tags": [ "Jin", "Shanghai", "Wu", "Xiang" ], "word": "自行車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "中原官話", "南京", "洛陽", "呂梁(離石)", "鄭州", "烏魯木齊", "燕京官話", "北京", "蘭銀官話", "保定", "大同", "利津", "冀魯官話", "天津", "哈爾濱" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "自行車兒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "西南官話", "黃山(屯溪)", "昭通", "徐州", "連雲港", "五華(華城)", "蘇州", "祁門", "南昌", "屏東(內埔,南四縣腔)", "上海(松江)", "貴陽", "冀魯官話", "屏東(里港武洛,南四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "漢中", "績溪", "南京", "長沙", "揭西", "徽語", "合肥", "高雄(美濃,南四縣腔)", "溫州", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "婁底", "武漢", "客家語", "西安", "山口洋", "中原官話", "休寧", "洛陽", "臺灣", "連城", "上海(崇明)", "揚州", "濟南", "丹陽", "金華", "天門", "浮梁", "新加坡", "燕京官話", "長汀", "高雄(杉林,南四縣腔)", "寧波", "政和(鎮前)", "南通", "濟寧", "黎川", "歙縣", "黟縣", "武平", "寧化", "婺源", "杭州", "蕪湖", "上海(嘉定)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "滁州" ], "tags": [ "Northern Min", "Shanghai", "Gan", "Wu", "Xiang", "dated" ], "word": "腳踏車" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "錦州", "陽原", "太原(晉源)", "太原(尖草坪)", "平遙", "阜陽", "赤峰", "燕京官話" ], "tags": [ "Jin", "dated" ], "word": "洋車子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "滄州", "徐州", "臨汾", "銀川", "蘭州", "冀魯官話", "哈爾濱", "五常(營城子)", "平山", "獻縣(小營)", "呂梁(離石)", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "膠遼官話", "西安", "太原(晉源)", "唐山", "大連", "中原官話", "濟南", "長治", "太原", "燕京官話", "忻州", "萬榮", "漣水", "齊齊哈爾", "平遙", "神木", "大同" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "車子" }, { "raw_tags": [ "錦州", "瀋陽", "燕京官話" ], "word": "洋驢子" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "三亞(羊欄邁話)", "士乃(惠陽)", "客家語", "古晉(河婆)", "馬來西亞", "吉隆坡(廣府)", "石角甲港(河婆)", "新加坡", "燕京官話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "腳車" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "車" }, { "raw_tags": [ "丹東", "膠遼官話" ], "word": "急行車" }, { "raw_tags": [ "青島", "膠遼官話" ], "word": "腳踏兒車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "漣水", "蘭州", "蘭銀官話", "膠遼官話", "諸城" ], "word": "自行車子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "漣水", "膠遼官話", "諸城" ], "word": "腳踏車子" }, { "raw_tags": [ "阜陽", "商丘", "中原官話", "徐州" ], "tags": [ "humorous" ], "word": "洋驢" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "鄭州" ], "word": "洋車兒" }, { "raw_tags": [ "梢葫蘆(甘肅東干語)", "營盤(陝西東干語)", "中原官話" ], "word": "騎的車子" }, { "raw_tags": [ "達州", "西南官話", "昭通", "遵義", "貴陽", "成都", "重慶" ], "tags": [ "humorous" ], "word": "洋馬兒" }, { "raw_tags": [ "湄賽(騰衝)", "大理", "蒙山(西河)", "田林(浪平)", "江門(新會)", "儋州", "五華(水寨)", "吉首", "深圳(沙頭角)", "樂昌", "珠海(斗門上橫水上話)", "海口", "信宜", "鹿寨", "吳川(吳陽)", "廣州(增城)", "客家語", "柳州", "貴港(南江)", "南充", "陽江", "梅縣", "廣州(從化)", "欽州", "防城港(防城)", "桂平", "寧明", "韶關(曲江)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "中山(沙溪隆都)", "連州(清水四會話)", "香港(汀角)", "五華(棉洋)", "石城", "陸河", "台山", "中山閩語", "北海(南康)", "常德", "西南官話", "遵義", "美斯樂(瀾滄)", "德慶", "貴陽", "中山(南朗合水)", "茂名(新坡)", "廣州(花都花山)", "德興", "中山(石岐)", "仁化", "合浦(沙田)", "北流(塘寮)", "平南(上渡)", "羅定", "雷州", "梧州", "桂平(金田)", "浦北", "珠海(香洲前山)", "沙巴(龍川)", "長沙", "廣州", "連山(布田)", "陸川(大橋)", "湘潭", "東莞", "南寧", "于都", "廣寧", "北流(塘岸)", "大谷地(麻栗垻)", "陽山", "香港(錦田圍頭話)", "佛山(南海沙頭)", "清遠", "佛山(三水)", "昭通", "羅城(東門)", "北海(營盤)", "五華(長布)", "開平(赤坎)", "深圳(羅湖)", "百色", "瑞金", "桂林(大河)", "文昌", "重慶", "西昌", "肇慶(高要)", "桂平(麻垌)", "鶴山(雅瑤)", "廣州(從化呂田)", "馬山(片聯)", "中山(三鄉)", "靈山", "合浦(廉州)", "賓陽(南街)", "昆明", "熱水塘(龍陵)", "河池(宜州)", "新加坡(廣府)", "南寧(亭子)", "韶關", "欽州(犀牛腳)", "佛山(高明明城)", "賀州(八步鋪門)", "深圳(大鵬)", "英德(浛洸)", "賓陽", "桂林(碧岩閣)", "蒙自", "香港", "鬱南(平台)", "桂平(江口)", "佛岡", "深圳(寶安沙井)", "雲浮", "婁底", "佛山", "四會", "江門(白沙)", "雙峰", "玉林", "海豐", "珠海(斗門)", "五華(華城)", "南寧(武鳴)", "北部平話", "徽語", "博白", "畢節", "香港(新田圍頭話)", "佛山(順德)", "廉江", "黎平", "新興", "懷集", "胡志明市(廣府)", "橫州", "澳門", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "南部平話", "廣州(番禺)", "香港(東平洲)", "恩平(牛江)", "芒街", "桂林", "上猶(社溪)", "平樂", "北海", "東莞(清溪)", "封開(南豐)" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Xiang" ], "word": "單車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "西南官話", "長沙", "萍鄉", "紅安", "湘潭", "武漢" ], "tags": [ "Gan", "Xiang", "dated" ], "word": "線車" }, { "raw_tags": [ "襄陽", "西南官話" ], "word": "洋驢兒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "石台(仙寓)", "休寧", "徽語", "丹陽", "揚州", "蕪湖" ], "tags": [ "Wu", "dated" ], "word": "鋼絲車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "安慶" ], "tags": [ "dated" ], "word": "桿子車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "黃岡" ], "word": "鋼絲車兒" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "瘦馬" }, { "raw_tags": [ "五華(華城)", "客家語" ], "tags": [ "dated" ], "word": "邏踰車" }, { "raw_tags": [ "于都", "客家語" ], "word": "自由車子" }, { "raw_tags": [ "于都", "客家語" ], "word": "自由車" }, { "raw_tags": [ "高雄(杉林,南四縣腔)", "宜蘭", "高雄", "彰化(鹿港)", "臺南", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "自轉車" }, { "raw_tags": [ "泉州", "廈門", "宜蘭", "新竹", "雲林(崙背,詔安腔)", "彰化(鹿港)", "臺中", "臺中(梧棲)", "臺南", "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "鐵馬" }, { "raw_tags": [ "徽語", "浮梁" ], "word": "腳鏈車" }, { "raw_tags": [ "太原", "林州", "長治" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "洋車" }, { "raw_tags": [ "東山", "古田", "安溪", "龍巖", "新竹", "高雄", "臺中", "寧德", "馬尼拉(泉漳)", "海口", "漳州(長泰)", "武夷山", "泉州", "宜蘭", "新北(三峽)", "曼谷(潮汕)", "馬祖", "金門", "潮州", "壽寧", "德化", "廈門(同安)", "新加坡(泉漳)", "雷州", "揭陽", "汕頭(澄海)", "澎湖(馬公)", "建甌(迪口)", "廈門", "福清", "汕頭", "福州", "漳平(永福)", "臺北", "臺南", "大田", "永春", "建甌", "漳州", "永泰", "晉江", "漳州(龍海)", "建陽", "臺東", "浦城(石陂)", "漳浦", "檳城(泉漳)", "漳平", "福安" ], "tags": [ "Southern Min", "Northern Min", "Eastern Min" ], "word": "跤踏車" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "跤踏輾" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "海豐", "坤甸(潮汕)", "莆田", "文昌", "海口", "仙遊(楓亭)", "新加坡(海南)", "仙遊(游洋)", "潮州", "莆田(涵江江口)", "金邊(潮汕)", "新加坡(泉漳)", "仙遊", "揭陽", "汕頭(澄海)", "瓊海", "汕頭(潮陽)", "福清", "汕頭", "莆田(城廂東海)", "新山(潮汕)", "饒平", "莆田(秀嶼南日)", "詔安", "檳城(泉漳)", "新加坡(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "跤車" }, { "raw_tags": [ "周寧" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "自動車" }, { "raw_tags": [ "福鼎" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "自然車" }, { "raw_tags": [ "漳州", "泉州", "廈門", "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "車仔" }, { "raw_tags": [ "東山", "漳州", "廈門", "金門", "臺北" ], "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "孔明車" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "旅行車" }, { "raw_tags": [ "臺北", "臺南", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "自輪車" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "動輪車" }, { "raw_tags": [ "棉蘭(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "風車" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)", "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "踏腳車" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "線車子" } ], "word": "洋馬" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「洋」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「馬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "洋马", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "foreign horse", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語粗俗用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "西方女人" ], "id": "zh-洋馬-zh-noun--Yp0kbYy", "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-mǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangmaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янма (janma)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "洋馬" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「洋」的漢語詞", "帶「馬」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "洋馬馬" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "洋马马" } ], "forms": [ { "form": "洋马", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "foreign horse", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "官話漢語" ], "glosses": [ "自行車" ], "raw_tags": [ "官話方言" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-mǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangmaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янма (janma)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎr" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇㄦ" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎr" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-ma³-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-mǎr" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangmaal" }, { "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янмар (janmar)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ mɑɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "徐州", "錦州", "石家莊", "紅安", "五華(水寨)", "吉首", "張家口", "丹東", "煙台", "信陽", "蘭銀官話", "客家語", "柳州", "南充", "梅縣", "金華", "長治", "綏德", "天門", "長春", "安慶", "歙縣", "白城", "滄州", "西南官話", "連雲港", "北京", "阜陽", "宜昌", "貴陽", "哈爾濱", "二連浩特", "合肥", "膠遼官話", "西安", "中原官話", "黑河", "長沙", "陽原", "燕京官話", "成都", "達州", "蕪湖", "佳木斯", "書面語 (白話文)", "承德", "煙台(牟平)", "冀魯官話", "西昌", "南京", "烏魯木齊", "臨河", "青島", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "赤峰", "呼和浩特", "全州", "昆明", "丹陽", "濟南", "白河", "河池(宜州)", "太原", "通化", "邯鄲", "靈寶", "婁底", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "江淮官話", "瀋陽", "五華(華城)", "臨汾", "銀川", "蘭州", "臺中(東勢,大埔腔)", "漢中", "徽語", "苗栗(北四縣腔)", "哈密", "武漢", "林州", "寶雞", "呼倫貝爾(海拉爾)", "唐山", "西寧", "揚州", "黎平", "敦煌", "原陽", "襄陽", "商丘", "天水", "忻州", "齊齊哈爾", "漢源", "婺源", "平遙", "神木", "集寧", "績溪", "自貢" ], "tags": [ "Jin", "Shanghai", "Wu", "Xiang" ], "word": "自行車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "中原官話", "南京", "洛陽", "呂梁(離石)", "鄭州", "烏魯木齊", "燕京官話", "北京", "蘭銀官話", "保定", "大同", "利津", "冀魯官話", "天津", "哈爾濱" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "自行車兒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "西南官話", "黃山(屯溪)", "昭通", "徐州", "連雲港", "五華(華城)", "蘇州", "祁門", "南昌", "屏東(內埔,南四縣腔)", "上海(松江)", "貴陽", "冀魯官話", "屏東(里港武洛,南四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "漢中", "績溪", "南京", "長沙", "揭西", "徽語", "合肥", "高雄(美濃,南四縣腔)", "溫州", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "婁底", "武漢", "客家語", "西安", "山口洋", "中原官話", "休寧", "洛陽", "臺灣", "連城", "上海(崇明)", "揚州", "濟南", "丹陽", "金華", "天門", "浮梁", "新加坡", "燕京官話", "長汀", "高雄(杉林,南四縣腔)", "寧波", "政和(鎮前)", "南通", "濟寧", "黎川", "歙縣", "黟縣", "武平", "寧化", "婺源", "杭州", "蕪湖", "上海(嘉定)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "滁州" ], "tags": [ "Northern Min", "Shanghai", "Gan", "Wu", "Xiang", "dated" ], "word": "腳踏車" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "錦州", "陽原", "太原(晉源)", "太原(尖草坪)", "平遙", "阜陽", "赤峰", "燕京官話" ], "tags": [ "Jin", "dated" ], "word": "洋車子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "滄州", "徐州", "臨汾", "銀川", "蘭州", "冀魯官話", "哈爾濱", "五常(營城子)", "平山", "獻縣(小營)", "呂梁(離石)", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "膠遼官話", "西安", "太原(晉源)", "唐山", "大連", "中原官話", "濟南", "長治", "太原", "燕京官話", "忻州", "萬榮", "漣水", "齊齊哈爾", "平遙", "神木", "大同" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "車子" }, { "raw_tags": [ "錦州", "瀋陽", "燕京官話" ], "word": "洋驢子" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "三亞(羊欄邁話)", "士乃(惠陽)", "客家語", "古晉(河婆)", "馬來西亞", "吉隆坡(廣府)", "石角甲港(河婆)", "新加坡", "燕京官話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "腳車" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "車" }, { "raw_tags": [ "丹東", "膠遼官話" ], "word": "急行車" }, { "raw_tags": [ "青島", "膠遼官話" ], "word": "腳踏兒車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "漣水", "蘭州", "蘭銀官話", "膠遼官話", "諸城" ], "word": "自行車子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "漣水", "膠遼官話", "諸城" ], "word": "腳踏車子" }, { "raw_tags": [ "阜陽", "商丘", "中原官話", "徐州" ], "tags": [ "humorous" ], "word": "洋驢" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "鄭州" ], "word": "洋車兒" }, { "raw_tags": [ "梢葫蘆(甘肅東干語)", "營盤(陝西東干語)", "中原官話" ], "word": "騎的車子" }, { "raw_tags": [ "達州", "西南官話", "昭通", "遵義", "貴陽", "成都", "重慶" ], "tags": [ "humorous" ], "word": "洋馬兒" }, { "raw_tags": [ "湄賽(騰衝)", "大理", "蒙山(西河)", "田林(浪平)", "江門(新會)", "儋州", "五華(水寨)", "吉首", "深圳(沙頭角)", "樂昌", "珠海(斗門上橫水上話)", "海口", "信宜", "鹿寨", "吳川(吳陽)", "廣州(增城)", "客家語", "柳州", "貴港(南江)", "南充", "陽江", "梅縣", "廣州(從化)", "欽州", "防城港(防城)", "桂平", "寧明", "韶關(曲江)", "北海(僑港 — 吉婆島)", "中山(沙溪隆都)", "連州(清水四會話)", "香港(汀角)", "五華(棉洋)", "石城", "陸河", "台山", "中山閩語", "北海(南康)", "常德", "西南官話", "遵義", "美斯樂(瀾滄)", "德慶", "貴陽", "中山(南朗合水)", "茂名(新坡)", "廣州(花都花山)", "德興", "中山(石岐)", "仁化", "合浦(沙田)", "北流(塘寮)", "平南(上渡)", "羅定", "雷州", "梧州", "桂平(金田)", "浦北", "珠海(香洲前山)", "沙巴(龍川)", "長沙", "廣州", "連山(布田)", "陸川(大橋)", "湘潭", "東莞", "南寧", "于都", "廣寧", "北流(塘岸)", "大谷地(麻栗垻)", "陽山", "香港(錦田圍頭話)", "佛山(南海沙頭)", "清遠", "佛山(三水)", "昭通", "羅城(東門)", "北海(營盤)", "五華(長布)", "開平(赤坎)", "深圳(羅湖)", "百色", "瑞金", "桂林(大河)", "文昌", "重慶", "西昌", "肇慶(高要)", "桂平(麻垌)", "鶴山(雅瑤)", "廣州(從化呂田)", "馬山(片聯)", "中山(三鄉)", "靈山", "合浦(廉州)", "賓陽(南街)", "昆明", "熱水塘(龍陵)", "河池(宜州)", "新加坡(廣府)", "南寧(亭子)", "韶關", "欽州(犀牛腳)", "佛山(高明明城)", "賀州(八步鋪門)", "深圳(大鵬)", "英德(浛洸)", "賓陽", "桂林(碧岩閣)", "蒙自", "香港", "鬱南(平台)", "桂平(江口)", "佛岡", "深圳(寶安沙井)", "雲浮", "婁底", "佛山", "四會", "江門(白沙)", "雙峰", "玉林", "海豐", "珠海(斗門)", "五華(華城)", "南寧(武鳴)", "北部平話", "徽語", "博白", "畢節", "香港(新田圍頭話)", "佛山(順德)", "廉江", "黎平", "新興", "懷集", "胡志明市(廣府)", "橫州", "澳門", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "南部平話", "廣州(番禺)", "香港(東平洲)", "恩平(牛江)", "芒街", "桂林", "上猶(社溪)", "平樂", "北海", "東莞(清溪)", "封開(南豐)" ], "tags": [ "Southern Min", "Cantonese", "Xiang" ], "word": "單車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "西南官話", "長沙", "萍鄉", "紅安", "湘潭", "武漢" ], "tags": [ "Gan", "Xiang", "dated" ], "word": "線車" }, { "raw_tags": [ "襄陽", "西南官話" ], "word": "洋驢兒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "石台(仙寓)", "休寧", "徽語", "丹陽", "揚州", "蕪湖" ], "tags": [ "Wu", "dated" ], "word": "鋼絲車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "安慶" ], "tags": [ "dated" ], "word": "桿子車" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "黃岡" ], "word": "鋼絲車兒" }, { "raw_tags": [ "廣州" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "瘦馬" }, { "raw_tags": [ "五華(華城)", "客家語" ], "tags": [ "dated" ], "word": "邏踰車" }, { "raw_tags": [ "于都", "客家語" ], "word": "自由車子" }, { "raw_tags": [ "于都", "客家語" ], "word": "自由車" }, { "raw_tags": [ "高雄(杉林,南四縣腔)", "宜蘭", "高雄", "彰化(鹿港)", "臺南", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "自轉車" }, { "raw_tags": [ "泉州", "廈門", "宜蘭", "新竹", "雲林(崙背,詔安腔)", "彰化(鹿港)", "臺中", "臺中(梧棲)", "臺南", "客家語", "臺中(東勢,大埔腔)" ], "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "鐵馬" }, { "raw_tags": [ "徽語", "浮梁" ], "word": "腳鏈車" }, { "raw_tags": [ "太原", "林州", "長治" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "洋車" }, { "raw_tags": [ "東山", "古田", "安溪", "龍巖", "新竹", "高雄", "臺中", "寧德", "馬尼拉(泉漳)", "海口", "漳州(長泰)", "武夷山", "泉州", "宜蘭", "新北(三峽)", "曼谷(潮汕)", "馬祖", "金門", "潮州", "壽寧", "德化", "廈門(同安)", "新加坡(泉漳)", "雷州", "揭陽", "汕頭(澄海)", "澎湖(馬公)", "建甌(迪口)", "廈門", "福清", "汕頭", "福州", "漳平(永福)", "臺北", "臺南", "大田", "永春", "建甌", "漳州", "永泰", "晉江", "漳州(龍海)", "建陽", "臺東", "浦城(石陂)", "漳浦", "檳城(泉漳)", "漳平", "福安" ], "tags": [ "Southern Min", "Northern Min", "Eastern Min" ], "word": "跤踏車" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "馬祖" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "跤踏輾" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "海豐", "坤甸(潮汕)", "莆田", "文昌", "海口", "仙遊(楓亭)", "新加坡(海南)", "仙遊(游洋)", "潮州", "莆田(涵江江口)", "金邊(潮汕)", "新加坡(泉漳)", "仙遊", "揭陽", "汕頭(澄海)", "瓊海", "汕頭(潮陽)", "福清", "汕頭", "莆田(城廂東海)", "新山(潮汕)", "饒平", "莆田(秀嶼南日)", "詔安", "檳城(泉漳)", "新加坡(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "跤車" }, { "raw_tags": [ "周寧" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "自動車" }, { "raw_tags": [ "福鼎" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "自然車" }, { "raw_tags": [ "漳州", "泉州", "廈門", "龍巖" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "車仔" }, { "raw_tags": [ "東山", "漳州", "廈門", "金門", "臺北" ], "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "孔明車" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "旅行車" }, { "raw_tags": [ "臺北", "臺南", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "自輪車" }, { "raw_tags": [ "高雄", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "動輪車" }, { "raw_tags": [ "棉蘭(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "風車" }, { "raw_tags": [ "金華(湯溪)", "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "踏腳車" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "線車子" } ], "word": "洋馬" } { "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「洋」的漢語詞", "帶「馬」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "洋马", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "foreign horse", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語俚語", "漢語粗俗用語" ], "glosses": [ "西方女人" ], "tags": [ "slang", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤˊ ㄇㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yángmǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yang²-ma³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yáng-mǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yangmaa" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янма (janma)" }, { "ipa": "/jɑŋ³⁵ mä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "洋馬" }
Download raw JSONL data for 洋馬 meaning in 漢語 (14.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.