"波爾多液" meaning in 漢語

See 波爾多液 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pu̯ɔ⁵⁵ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ⁵⁵ jɛ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pu̯ɔ⁵⁵ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ⁵⁵ i⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pɔː⁵⁵ jiː¹³ tɔː⁵⁵ jɪk̚²/ [Cantonese, IPA]
  1. 硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液
    Sense id: zh-波爾多液-zh-noun-ut2RVndI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液): brou bordelès [masculine] (加泰羅尼亞語), poltiglia bordolese [feminine] (意大利語), bouillie bordelaise [feminine] (法語), zeamă bordeleză [feminine] (羅馬尼亞語), Bordeaux mixture (英語)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「多」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「波」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「液」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「爾」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 園藝",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 銅",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液"
      ],
      "id": "zh-波爾多液-zh-noun-ut2RVndI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bō'ěrduō yè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bō'ěrduō yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄧㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bo¹ ji⁵ do¹ jik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bō'ěrduō yè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄧㄝˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bo-ěrduo yè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "po¹-êrh³-to¹ yeh⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bwō-ěr-dwō yè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "boeelduo yeh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "боэрдо е (boerdo je)"
    },
    {
      "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ⁵⁵ jɛ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bō'ěrduō yì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bo-ěrduo yì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "po¹-êrh³-to¹ i⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bwō-ěr-dwō yì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "boeelduo yih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "боэрдо и (boerdo i)"
    },
    {
      "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ⁵⁵ i⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bo¹ ji⁵ do¹ jik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bō yíh dō yihk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bo¹ ji⁵ do¹ jik⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bo¹ yi⁵ do¹ yig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɔː⁵⁵ jiː¹³ tɔː⁵⁵ jɪk̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "加泰羅尼亞語",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brou bordelès"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "word": "Bordeaux mixture"
    },
    {
      "lang": "法語",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bouillie bordelaise"
    },
    {
      "lang": "意大利語",
      "lang_code": "it",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poltiglia bordolese"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zeamă bordeleză"
    }
  ],
  "word": "波爾多液"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「多」的漢語詞",
    "帶「波」的漢語詞",
    "帶「液」的漢語詞",
    "帶「爾」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語 園藝",
    "漢語 銅",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bō'ěrduō yè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bō'ěrduō yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄧㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bo¹ ji⁵ do¹ jik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bō'ěrduō yè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄧㄝˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bo-ěrduo yè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "po¹-êrh³-to¹ yeh⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bwō-ěr-dwō yè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "boeelduo yeh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "боэрдо е (boerdo je)"
    },
    {
      "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ⁵⁵ jɛ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bō'ěrduō yì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bo-ěrduo yì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "po¹-êrh³-to¹ i⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bwō-ěr-dwō yì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "boeelduo yih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "боэрдо и (boerdo i)"
    },
    {
      "ipa": "/pu̯ɔ⁵⁵ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ⁵⁵ i⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "臺灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bo¹ ji⁵ do¹ jik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bō yíh dō yihk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bo¹ ji⁵ do¹ jik⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bo¹ yi⁵ do¹ yig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɔː⁵⁵ jiː¹³ tɔː⁵⁵ jɪk̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "加泰羅尼亞語",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brou bordelès"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "word": "Bordeaux mixture"
    },
    {
      "lang": "法語",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bouillie bordelaise"
    },
    {
      "lang": "意大利語",
      "lang_code": "it",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poltiglia bordolese"
    },
    {
      "lang": "羅馬尼亞語",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "硫酸銅和熟石灰按不同比例配製成的藍色膠狀懸濁液",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zeamă bordeleză"
    }
  ],
  "word": "波爾多液"
}

Download raw JSONL data for 波爾多液 meaning in 漢語 (4.6kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "波爾多液"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "波爾多液",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.