"救濟總署" meaning in 漢語

See 救濟總署 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹ t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. 第二次世界大战期间所创建的临时性国际组织之一。建立目的是於戰後統籌重建二戰受害嚴重且無力復興的同盟國參戰國家。
    Sense id: zh-救濟總署-zh-unknown-EyqMaNIU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 联总, 善后 Translations: ЮНРРА (俄语), United (俄语), Nations (俄语), Relief (俄语), and (俄语), Rehabilation (俄语), Administration (俄语), United (英语), Nations (英语), Relief (英语), and (英语), Rehabilation (英语), Administration (英语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「救」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「濟」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「總」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「署」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "word": "联总"
    },
    {
      "word": "善后"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "第二次世界大战期间所创建的临时性国际组织之一。建立目的是於戰後統籌重建二戰受害嚴重且無力復興的同盟國參戰國家。"
      ],
      "id": "zh-救濟總署-zh-unknown-EyqMaNIU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiùjì zǒngshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiùjì zǒngshǔ [實際讀音:jiùjìzóngshǔ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiòujì zǒngshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chiu⁴-chi⁴ tsung³-shu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jyòu-jì dzǔng-shǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jiowjih tzoongshuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзюцзи цзуншу (czjuczi czunšu)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹ t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "United"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "Nations"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "Relief"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "and"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "Rehabilation"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "Administration"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ЮНРРА"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "United"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Nations"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Relief"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "and"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Rehabilation"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Administration"
    }
  ],
  "word": "救濟總署"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「救」的漢語詞",
    "帶「濟」的漢語詞",
    "帶「總」的漢語詞",
    "帶「署」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "word": "联总"
    },
    {
      "word": "善后"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "第二次世界大战期间所创建的临时性国际组织之一。建立目的是於戰後統籌重建二戰受害嚴重且無力復興的同盟國參戰國家。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiùjì zǒngshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiùjì zǒngshǔ [實際讀音:jiùjìzóngshǔ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧˋ ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiòujì zǒngshǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chiu⁴-chi⁴ tsung³-shu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jyòu-jì dzǔng-shǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jiowjih tzoongshuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзюцзи цзуншу (czjuczi czunšu)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi⁵¹ t͡sʊŋ²¹⁴⁻³⁵ ʂu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "United"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "Nations"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "Relief"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "and"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "Rehabilation"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "Administration"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ЮНРРА"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "United"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Nations"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Relief"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "and"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Rehabilation"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Administration"
    }
  ],
  "word": "救濟總署"
}

Download raw JSONL data for 救濟總署 meaning in 漢語 (2.3kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "救濟總署"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "救濟總署",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 使用",
  "path": [
    "救濟總署"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "使用",
  "title": "救濟總署",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 示例",
  "path": [
    "救濟總署"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "示例",
  "title": "救濟總署",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 用法说明",
  "path": [
    "救濟總署"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "用法说明",
  "title": "救濟總署",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.