"彷徨" meaning in 漢語

See 彷徨 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /pʰɑŋ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pʰɔːŋ²¹ wɔːŋ²¹/ [Cantonese, IPA], /pʰaŋ⁵⁵⁻¹¹ huaŋ⁵⁵/ [Southern Min, Teochew, IPA] Forms: 旁皇, 傍偟, 徬徨, 房皇, 仿偟
  1. 走來走去,徘徊不前,來回走動
    Sense id: zh-彷徨-zh-verb-oeomO6rk Categories (other): 有引文的官話詞, 有引文的文言文詞
  2. 猶豫,猶疑 Tags: figuratively
    Sense id: zh-彷徨-zh-verb-lmXfpvaw Categories (other): 有引文的官話詞
  3. 優遊自得 Tags: literary
    Sense id: zh-彷徨-zh-verb-vhaXjHDd Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語書面用語
  4. 坐立不安,心神不定 Tags: literary
    Sense id: zh-彷徨-zh-verb-92FG5fNL Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語書面用語
  5. 盤旋,旋轉 Tags: literary
    Sense id: zh-彷徨-zh-verb-VwiLMCR8 Categories (other): 有引文的文言文詞, 漢語書面用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 彷徨四顧 [Traditional Chinese], 彷徨四顾 [Simplified Chinese], 彷徨失措, 彷徨歧途
Categories (other): 上古漢語動詞, 上古漢語名詞, 上古漢語詞元, 中古漢語動詞, 中古漢語名詞, 中古漢語詞元, 官話動詞, 官話名詞, 官話詞元, 帶「彷」的漢語詞, 帶「徨」的漢語詞, 有4個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語動詞, 漢語名詞, 漢語詞元, 漢語連綿詞, 潮州話動詞, 潮州話名詞, 潮州話詞元, 粵語動詞, 粵語名詞, 粵語詞元 Synonyms (猶豫): 反顧 (fǎngù) [Traditional Chinese, literary], 反顾 (fǎngù) [Simplified Chinese, literary], 巡巡 [literary], 彳亍 (chìchù), 徘徊 [figuratively], 拿不定主意 (nábùdìng zhǔyì), 游移 (yóuyí), 猶疑 (yóuyí, yóuyi) [Traditional Chinese], 犹疑 (yóuyí, yóuyi) [Simplified Chinese], 猶豫 (yóuyù) [Traditional Chinese], 犹豫 (yóuyù) [Simplified Chinese], 疑蟯 [Traditional Chinese], 疑蛲 [Simplified Chinese], 盤桓 (pánhuán) [Traditional Chinese, figuratively], 盘桓 (pánhuán) [Simplified Chinese, figuratively], [Traditional Chinese], [Simplified Chinese], 踟躇 (chíchú), 踟躕 [Traditional Chinese], 踟蹰 [Simplified Chinese], 躊躇 (chóuchú) [Traditional Chinese], 踌躇 (chóuchú) [Simplified Chinese], 逡巡 (qūnxún) [literary], 遲疑 (chíyí, chíyi) [Traditional Chinese], 迟疑 (chíyí, chíyi) [Simplified Chinese] Synonyms (走來走去): 徘徊, 盤旋 (pánxuán) [Traditional Chinese], 盘旋 (pánxuán) [Simplified Chinese], 盤桓 (pánhuán) [Traditional Chinese], 盘桓 (pánhuán) [Simplified Chinese], 走來走去 [Traditional Chinese], 走来走去 [Simplified Chinese], 踟躕 [Traditional Chinese], 踟蹰 [Simplified Chinese], 躑躅 [Traditional Chinese], 踯躅 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「彷」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「徨」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語連綿詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "彷徨四顧"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "彷徨四顾"
    },
    {
      "word": "彷徨失措"
    },
    {
      "word": "彷徨歧途"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "旁皇"
    },
    {
      "form": "傍偟"
    },
    {
      "form": "徬徨"
    },
    {
      "form": "房皇"
    },
    {
      "form": "仿偟"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
          "roman": "Pánghuáng hū wú wéi qí cè, xiāoyáo hū qǐnwò qí xià?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "彷徨乎無為其側,逍遙乎寢臥其下?",
          "translation": "[…] 你可以在它身旁排徊,或是在它身下安然入睡。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
          "roman": "Pánghuáng hū wú wéi qí cè, xiāoyáo hū qǐnwò qí xià?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下?",
          "translation": "[…] 你可以在它身旁排徊,或是在它身下安然入睡。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "ref": "《詩·王風·黍離序》",
          "roman": "Mǐn zhōushì zhī diānfù, pánghuáng bùrěn qù, ér zuò shì shī yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "閔周室之顛覆,彷徨不忍去,而作是詩也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "ref": "《詩·王風·黍離序》",
          "roman": "Mǐn zhōushì zhī diānfù, pánghuáng bùrěn qù, ér zuò shì shī yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "唐·玄奘《大唐西域記·摩揭陀國下》",
          "roman": "Shǔ yǒu yīrén, yóu lín mílù, pánghuáng wǎnglái, bēihào tòngkū.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "屬有一人,遊林迷路,彷徨往來,悲號慟哭。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "唐·玄奘《大唐西域記·摩揭陀國下》",
          "roman": "Shǔ yǒu yīrén, yóu lín mílù, pánghuáng wǎnglái, bēihào tòngkū.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "属有一人,游林迷路,彷徨往来,悲号恸哭。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              79,
              88
            ],
            [
              89,
              98
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              26
            ],
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《三閑集·革命咖啡店》",
          "roman": "Jíshǐ wǒ yào shàngqù, yě pà zǒu bùdào, zhìduō, zhǐnéng zài diàn hòumén yuǎnchù pánghuáng pánghuáng, xiù xiù kāfēizhā de qìxī bàle.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "即使我要上去,也怕走不到,至多,只能在店後門遠處彷徨彷徨,嗅嗅咖啡渣的氣息罷了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              79,
              88
            ],
            [
              89,
              98
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              26
            ],
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《三閑集·革命咖啡店》",
          "roman": "Jíshǐ wǒ yào shàngqù, yě pà zǒu bùdào, zhìduō, zhǐnéng zài diàn hòumén yuǎnchù pánghuáng pánghuáng, xiù xiù kāfēizhā de qìxī bàle.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "即使我要上去,也怕走不到,至多,只能在店后门远处彷徨彷徨,嗅嗅咖啡渣的气息罢了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "走來走去,徘徊不前,來回走動"
      ],
      "id": "zh-彷徨-zh-verb-oeomO6rk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              63,
              72
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《兩地書·致許廣平六四》",
          "roman": "Jiù zhǐ pà wǒ yī zǒu, yùtáng lìkè yào bèi gōngjī, yīncǐ yǒuxiē pánghuáng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "就只怕我一走,玉堂立刻要被攻擊,因此有些彷徨。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              63,
              72
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《兩地書·致許廣平六四》",
          "roman": "Jiù zhǐ pà wǒ yī zǒu, yùtáng lìkè yào bèi gōngjī, yīncǐ yǒuxiē pánghuáng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "就只怕我一走,玉堂立刻要被攻击,因此有些彷徨。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              143,
              152
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《書信集·致增田涉》",
          "roman": "“Shízhúzhāi Jiānpǔ” dìyī cè, bùjiǔ qián chūbǎn, dāngshí nǐ jí fèng jì, yīn nǐ jì lái de mǒuge xìnfēng shàng xiě zhe shénme lǚguǎn míngzì, jiù “pánghuáng” qǐlái le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "《十竹齋箋譜》第一冊,不久前出版,當時擬即奉寄,因你寄來的某個信封上寫着什麼旅館名字,就「彷徨」起來了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              143,
              152
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《書信集·致增田涉》",
          "roman": "“Shízhúzhāi Jiānpǔ” dìyī cè, bùjiǔ qián chūbǎn, dāngshí nǐ jí fèng jì, yīn nǐ jì lái de mǒuge xìnfēng shàng xiě zhe shénme lǚguǎn míngzì, jiù “pánghuáng” qǐlái le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "《十竹斋笺谱》第一册,不久前出版,当时拟即奉寄,因你寄来的某个信封上写着什么旅馆名字,就「彷徨」起来了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "猶豫,猶疑"
      ],
      "id": "zh-彷徨-zh-verb-lmXfpvaw",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《莊子·大宗師》",
          "roman": "Mángrán pánghuáng hū chéngòu zhīwài, xiāoyáo hū wúwéi zhī yè.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "芒然彷徨乎塵垢之外,逍遙乎無為之業。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《莊子·大宗師》",
          "roman": "Mángrán pánghuáng hū chéngòu zhīwài, xiāoyáo hū wúwéi zhī yè.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "芒然彷徨乎尘垢之外,逍遥乎无为之业。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《韓詩外傳》卷五",
          "roman": "Kǒngzǐ bào shèngrén zhī xīn, pánghuáng hū dàodé zhī yù, xiāoyáo hū wúxíng zhī xiāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "孔子抱聖人之心,彷徨乎道德之域,逍遙乎無形之鄉。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《韓詩外傳》卷五",
          "roman": "Kǒngzǐ bào shèngrén zhī xīn, pánghuáng hū dàodé zhī yù, xiāoyáo hū wúxíng zhī xiāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "孔子抱圣人之心,彷徨乎道德之域,逍遥乎无形之乡。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "ref": "漢·王褒《九懷·匡機》",
          "roman": "Mílǎn xī jiǔyú, pánghuáng xī lángōng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "彌覽兮九隅,彷徨兮蘭宮。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "ref": "漢·王褒《九懷·匡機》",
          "roman": "Mílǎn xī jiǔyú, pánghuáng xī lángōng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "弥览兮九隅,彷徨兮兰宫。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "優遊自得"
      ],
      "id": "zh-彷徨-zh-verb-vhaXjHDd",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              49,
              58
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "ref": "漢·班固《白虎通·宗廟》",
          "roman": "Niàn qīn yǐ mò, guānjiù yǐ qù, chàngrán shīwàng, pánghuáng āitòng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "念親已沒,棺柩已去,悵然失望,彷徨哀痛。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              49,
              58
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "ref": "漢·班固《白虎通·宗廟》",
          "roman": "Niàn qīn yǐ mò, guānjiù yǐ qù, chàngrán shīwàng, pánghuáng āitòng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "念亲已没,棺柩已去,怅然失望,彷徨哀痛。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              69,
              78
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "宋·羅大經《鶴林玉露》卷六",
          "roman": "Fúlí zhī yì, zhū jūn jiē kuì, wéi cún zhàngxià qiān rén, mǒu zhōngxī pánghuáng, ér xiāngōng fāng shúqǐn, bíxī rú léi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "符離之役,諸軍皆潰,唯存帳下千人,某終夕彷徨,而先公方熟寢,鼻息如雷。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              69,
              78
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "宋·羅大經《鶴林玉露》卷六",
          "roman": "Fúlí zhī yì, zhū jūn jiē kuì, wéi cún zhàngxià qiān rén, mǒu zhōngxī pánghuáng, ér xiāngōng fāng shúqǐn, bíxī rú léi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "符离之役,诸军皆溃,唯存帐下千人,某终夕彷徨,而先公方熟寝,鼻息如雷。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              210,
              219
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              64
            ]
          ],
          "ref": "艾蕪《對目前文藝的一點感想》",
          "roman": "Yīxiē wényì gōngzuòzhě zài Lín Biāo, “Sìrénbāng” héngxíng de shínián zhōng, shòu guò hài, chéngwéi jīnggōngzhīniǎo, yī tīngjiàn fàngsōng de gōngxián, yòu yào jǐnjǐn de zhāng qǐ, biàn bùzhīsuǒcuò le, ná zhe bǐ, pánghuáng sìgù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "一些文藝工作者在林彪、「四人幫」橫行的十年中,受過害,成為驚弓之鳥,一聽見放鬆的弓弦,又要緊緊地張起,便不知所措了,拿着筆,彷徨四顧。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              210,
              219
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              64
            ]
          ],
          "ref": "艾蕪《對目前文藝的一點感想》",
          "roman": "Yīxiē wényì gōngzuòzhě zài Lín Biāo, “Sìrénbāng” héngxíng de shínián zhōng, shòu guò hài, chéngwéi jīnggōngzhīniǎo, yī tīngjiàn fàngsōng de gōngxián, yòu yào jǐnjǐn de zhāng qǐ, biàn bùzhīsuǒcuò le, ná zhe bǐ, pánghuáng sìgù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "一些文艺工作者在林彪、「四人帮」横行的十年中,受过害,成为惊弓之鸟,一听见放松的弓弦,又要紧紧地张起,便不知所措了,拿着笔,彷徨四顾。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "坐立不安,心神不定"
      ],
      "id": "zh-彷徨-zh-verb-92FG5fNL",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語書面用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "ref": "《莊子·天運》",
          "roman": "Fēng qǐ běifāng, yī xī yī dōng, zài shàng pánghuáng, shú xū xī shì?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "風起北方,一西一東,在上彷徨,孰噓吸是?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "ref": "《莊子·天運》",
          "roman": "Fēng qǐ běifāng, yī xī yī dōng, zài shàng pánghuáng, shú xū xī shì?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "风起北方,一西一东,在上彷徨,孰嘘吸是?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "宋·蘇軾《清風閣記》",
          "roman": "Fēng qǐ yú cāngmáng zhījiān, pánghuáng hū shānzé, jīyuè hū chéngguō dàolù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "風起於蒼茫之間,彷徨乎山澤,激越乎城郭道路。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "宋·蘇軾《清風閣記》",
          "roman": "Fēng qǐ yú cāngmáng zhījiān, pánghuáng hū shānzé, jīyuè hū chéngguō dàolù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "风起于苍茫之间,彷徨乎山泽,激越乎城郭道路。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "盤旋,旋轉"
      ],
      "id": "zh-彷徨-zh-verb-VwiLMCR8",
      "raw_tags": [
        "指風"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pánghuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄤˊ ㄏㄨㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pong⁴ wong⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "pang⁵ huang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pánghuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄤˊ ㄏㄨㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pánghuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻang²-huang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "páng-hwáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "parnghwang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "панхуан (panxuan)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɑŋ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pong⁴ wong⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pòhng wòhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pong⁴ wong⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "pong⁴ wong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔːŋ²¹ wɔːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "pang⁵ huang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "phâng huâng"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaŋ⁵⁵⁻¹¹ huaŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "bang hwang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[b]ˤaŋ [ɢ]ʷˤaŋ/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*baːŋ ɡʷaːŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "走來走去",
      "word": "徘徊"
    },
    {
      "roman": "pánxuán",
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "盤旋"
    },
    {
      "roman": "pánxuán",
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "盘旋"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "盤桓"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "盘桓"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "走來走去"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "走来走去"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "踟躕"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "踟蹰"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "躑躅"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "踯躅"
    },
    {
      "roman": "fǎngù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "反顧"
    },
    {
      "roman": "fǎngù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "反顾"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "巡巡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面,比喻"
      ],
      "roman": "chìchù",
      "sense": "猶豫",
      "word": "彳亍"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "徘徊"
    },
    {
      "roman": "nábùdìng zhǔyì",
      "sense": "猶豫",
      "word": "拿不定主意"
    },
    {
      "roman": "yóuyí",
      "sense": "猶豫",
      "word": "游移"
    },
    {
      "roman": "yóuyí, yóuyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "猶疑"
    },
    {
      "roman": "yóuyí, yóuyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "犹疑"
    },
    {
      "roman": "yóuyù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "猶豫"
    },
    {
      "roman": "yóuyù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "犹豫"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "疑蟯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "疑蛲"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "figuratively"
      ],
      "word": "盤桓"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "figuratively"
      ],
      "word": "盘桓"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "四川話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "四川話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "腻"
    },
    {
      "roman": "chíchú",
      "sense": "猶豫",
      "word": "踟躇"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "踟躕"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "踟蹰"
    },
    {
      "roman": "chóuchú",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "躊躇"
    },
    {
      "roman": "chóuchú",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "踌躇"
    },
    {
      "roman": "qūnxún",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "逡巡"
    },
    {
      "roman": "chíyí, chíyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "遲疑"
    },
    {
      "roman": "chíyí, chíyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "迟疑"
    }
  ],
  "word": "彷徨"
}
{
  "categories": [
    "上古漢語動詞",
    "上古漢語名詞",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語動詞",
    "中古漢語名詞",
    "中古漢語詞元",
    "官話動詞",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「彷」的漢語詞",
    "帶「徨」的漢語詞",
    "有4個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語動詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "漢語連綿詞",
    "潮州話動詞",
    "潮州話名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "彷徨四顧"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "彷徨四顾"
    },
    {
      "word": "彷徨失措"
    },
    {
      "word": "彷徨歧途"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "旁皇"
    },
    {
      "form": "傍偟"
    },
    {
      "form": "徬徨"
    },
    {
      "form": "房皇"
    },
    {
      "form": "仿偟"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
          "roman": "Pánghuáng hū wú wéi qí cè, xiāoyáo hū qǐnwò qí xià?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "彷徨乎無為其側,逍遙乎寢臥其下?",
          "translation": "[…] 你可以在它身旁排徊,或是在它身下安然入睡。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
          "roman": "Pánghuáng hū wú wéi qí cè, xiāoyáo hū qǐnwò qí xià?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下?",
          "translation": "[…] 你可以在它身旁排徊,或是在它身下安然入睡。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "ref": "《詩·王風·黍離序》",
          "roman": "Mǐn zhōushì zhī diānfù, pánghuáng bùrěn qù, ér zuò shì shī yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "閔周室之顛覆,彷徨不忍去,而作是詩也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              33
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "ref": "《詩·王風·黍離序》",
          "roman": "Mǐn zhōushì zhī diānfù, pánghuáng bùrěn qù, ér zuò shì shī yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "闵周室之颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "唐·玄奘《大唐西域記·摩揭陀國下》",
          "roman": "Shǔ yǒu yīrén, yóu lín mílù, pánghuáng wǎnglái, bēihào tòngkū.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "屬有一人,遊林迷路,彷徨往來,悲號慟哭。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "唐·玄奘《大唐西域記·摩揭陀國下》",
          "roman": "Shǔ yǒu yīrén, yóu lín mílù, pánghuáng wǎnglái, bēihào tòngkū.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "属有一人,游林迷路,彷徨往来,悲号恸哭。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              79,
              88
            ],
            [
              89,
              98
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              26
            ],
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《三閑集·革命咖啡店》",
          "roman": "Jíshǐ wǒ yào shàngqù, yě pà zǒu bùdào, zhìduō, zhǐnéng zài diàn hòumén yuǎnchù pánghuáng pánghuáng, xiù xiù kāfēizhā de qìxī bàle.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "即使我要上去,也怕走不到,至多,只能在店後門遠處彷徨彷徨,嗅嗅咖啡渣的氣息罷了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              79,
              88
            ],
            [
              89,
              98
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              26
            ],
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《三閑集·革命咖啡店》",
          "roman": "Jíshǐ wǒ yào shàngqù, yě pà zǒu bùdào, zhìduō, zhǐnéng zài diàn hòumén yuǎnchù pánghuáng pánghuáng, xiù xiù kāfēizhā de qìxī bàle.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "即使我要上去,也怕走不到,至多,只能在店后门远处彷徨彷徨,嗅嗅咖啡渣的气息罢了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "走來走去,徘徊不前,來回走動"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              63,
              72
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《兩地書·致許廣平六四》",
          "roman": "Jiù zhǐ pà wǒ yī zǒu, yùtáng lìkè yào bèi gōngjī, yīncǐ yǒuxiē pánghuáng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "就只怕我一走,玉堂立刻要被攻擊,因此有些彷徨。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              63,
              72
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《兩地書·致許廣平六四》",
          "roman": "Jiù zhǐ pà wǒ yī zǒu, yùtáng lìkè yào bèi gōngjī, yīncǐ yǒuxiē pánghuáng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "就只怕我一走,玉堂立刻要被攻击,因此有些彷徨。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              143,
              152
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《書信集·致增田涉》",
          "roman": "“Shízhúzhāi Jiānpǔ” dìyī cè, bùjiǔ qián chūbǎn, dāngshí nǐ jí fèng jì, yīn nǐ jì lái de mǒuge xìnfēng shàng xiě zhe shénme lǚguǎn míngzì, jiù “pánghuáng” qǐlái le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "《十竹齋箋譜》第一冊,不久前出版,當時擬即奉寄,因你寄來的某個信封上寫着什麼旅館名字,就「彷徨」起來了。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              143,
              152
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              47
            ]
          ],
          "ref": "魯迅《書信集·致增田涉》",
          "roman": "“Shízhúzhāi Jiānpǔ” dìyī cè, bùjiǔ qián chūbǎn, dāngshí nǐ jí fèng jì, yīn nǐ jì lái de mǒuge xìnfēng shàng xiě zhe shénme lǚguǎn míngzì, jiù “pánghuáng” qǐlái le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "《十竹斋笺谱》第一册,不久前出版,当时拟即奉寄,因你寄来的某个信封上写着什么旅馆名字,就「彷徨」起来了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "猶豫,猶疑"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《莊子·大宗師》",
          "roman": "Mángrán pánghuáng hū chéngòu zhīwài, xiāoyáo hū wúwéi zhī yè.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "芒然彷徨乎塵垢之外,逍遙乎無為之業。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "ref": "《莊子·大宗師》",
          "roman": "Mángrán pánghuáng hū chéngòu zhīwài, xiāoyáo hū wúwéi zhī yè.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "芒然彷徨乎尘垢之外,逍遥乎无为之业。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《韓詩外傳》卷五",
          "roman": "Kǒngzǐ bào shèngrén zhī xīn, pánghuáng hū dàodé zhī yù, xiāoyáo hū wúxíng zhī xiāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "孔子抱聖人之心,彷徨乎道德之域,逍遙乎無形之鄉。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "《韓詩外傳》卷五",
          "roman": "Kǒngzǐ bào shèngrén zhī xīn, pánghuáng hū dàodé zhī yù, xiāoyáo hū wúxíng zhī xiāng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "孔子抱圣人之心,彷徨乎道德之域,逍遥乎无形之乡。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "ref": "漢·王褒《九懷·匡機》",
          "roman": "Mílǎn xī jiǔyú, pánghuáng xī lángōng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "彌覽兮九隅,彷徨兮蘭宮。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "ref": "漢·王褒《九懷·匡機》",
          "roman": "Mílǎn xī jiǔyú, pánghuáng xī lángōng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "弥览兮九隅,彷徨兮兰宫。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "優遊自得"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              49,
              58
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "ref": "漢·班固《白虎通·宗廟》",
          "roman": "Niàn qīn yǐ mò, guānjiù yǐ qù, chàngrán shīwàng, pánghuáng āitòng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "念親已沒,棺柩已去,悵然失望,彷徨哀痛。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              49,
              58
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "ref": "漢·班固《白虎通·宗廟》",
          "roman": "Niàn qīn yǐ mò, guānjiù yǐ qù, chàngrán shīwàng, pánghuáng āitòng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "念亲已没,棺柩已去,怅然失望,彷徨哀痛。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              69,
              78
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "宋·羅大經《鶴林玉露》卷六",
          "roman": "Fúlí zhī yì, zhū jūn jiē kuì, wéi cún zhàngxià qiān rén, mǒu zhōngxī pánghuáng, ér xiāngōng fāng shúqǐn, bíxī rú léi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "符離之役,諸軍皆潰,唯存帳下千人,某終夕彷徨,而先公方熟寢,鼻息如雷。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              69,
              78
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "ref": "宋·羅大經《鶴林玉露》卷六",
          "roman": "Fúlí zhī yì, zhū jūn jiē kuì, wéi cún zhàngxià qiān rén, mǒu zhōngxī pánghuáng, ér xiāngōng fāng shúqǐn, bíxī rú léi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "符离之役,诸军皆溃,唯存帐下千人,某终夕彷徨,而先公方熟寝,鼻息如雷。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              210,
              219
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              64
            ]
          ],
          "ref": "艾蕪《對目前文藝的一點感想》",
          "roman": "Yīxiē wényì gōngzuòzhě zài Lín Biāo, “Sìrénbāng” héngxíng de shínián zhōng, shòu guò hài, chéngwéi jīnggōngzhīniǎo, yī tīngjiàn fàngsōng de gōngxián, yòu yào jǐnjǐn de zhāng qǐ, biàn bùzhīsuǒcuò le, ná zhe bǐ, pánghuáng sìgù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "一些文藝工作者在林彪、「四人幫」橫行的十年中,受過害,成為驚弓之鳥,一聽見放鬆的弓弦,又要緊緊地張起,便不知所措了,拿着筆,彷徨四顧。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              210,
              219
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              64
            ]
          ],
          "ref": "艾蕪《對目前文藝的一點感想》",
          "roman": "Yīxiē wényì gōngzuòzhě zài Lín Biāo, “Sìrénbāng” héngxíng de shínián zhōng, shòu guò hài, chéngwéi jīnggōngzhīniǎo, yī tīngjiàn fàngsōng de gōngxián, yòu yào jǐnjǐn de zhāng qǐ, biàn bùzhīsuǒcuò le, ná zhe bǐ, pánghuáng sìgù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "一些文艺工作者在林彪、「四人帮」横行的十年中,受过害,成为惊弓之鸟,一听见放松的弓弦,又要紧紧地张起,便不知所措了,拿着笔,彷徨四顾。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "坐立不安,心神不定"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞",
        "漢語書面用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "ref": "《莊子·天運》",
          "roman": "Fēng qǐ běifāng, yī xī yī dōng, zài shàng pánghuáng, shú xū xī shì?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "風起北方,一西一東,在上彷徨,孰噓吸是?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              42,
              51
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "ref": "《莊子·天運》",
          "roman": "Fēng qǐ běifāng, yī xī yī dōng, zài shàng pánghuáng, shú xū xī shì?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "风起北方,一西一东,在上彷徨,孰嘘吸是?"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "宋·蘇軾《清風閣記》",
          "roman": "Fēng qǐ yú cāngmáng zhījiān, pánghuáng hū shānzé, jīyuè hū chéngguō dàolù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "風起於蒼茫之間,彷徨乎山澤,激越乎城郭道路。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              38
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "ref": "宋·蘇軾《清風閣記》",
          "roman": "Fēng qǐ yú cāngmáng zhījiān, pánghuáng hū shānzé, jīyuè hū chéngguō dàolù.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "风起于苍茫之间,彷徨乎山泽,激越乎城郭道路。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "盤旋,旋轉"
      ],
      "raw_tags": [
        "指風"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pánghuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄤˊ ㄏㄨㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pong⁴ wong⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "pang⁵ huang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pánghuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄤˊ ㄏㄨㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pánghuáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻang²-huang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "páng-hwáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "parnghwang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "панхуан (panxuan)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɑŋ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pong⁴ wong⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pòhng wòhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pong⁴ wong⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "pong⁴ wong⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɔːŋ²¹ wɔːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "pang⁵ huang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "phâng huâng"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaŋ⁵⁵⁻¹¹ huaŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "bang hwang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*[b]ˤaŋ [ɢ]ʷˤaŋ/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*baːŋ ɡʷaːŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "走來走去",
      "word": "徘徊"
    },
    {
      "roman": "pánxuán",
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "盤旋"
    },
    {
      "roman": "pánxuán",
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "盘旋"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "盤桓"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "盘桓"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "走來走去"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "走来走去"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "踟躕"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "踟蹰"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "躑躅"
    },
    {
      "sense": "走來走去",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "踯躅"
    },
    {
      "roman": "fǎngù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "反顧"
    },
    {
      "roman": "fǎngù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "literary"
      ],
      "word": "反顾"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "巡巡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面,比喻"
      ],
      "roman": "chìchù",
      "sense": "猶豫",
      "word": "彳亍"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "徘徊"
    },
    {
      "roman": "nábùdìng zhǔyì",
      "sense": "猶豫",
      "word": "拿不定主意"
    },
    {
      "roman": "yóuyí",
      "sense": "猶豫",
      "word": "游移"
    },
    {
      "roman": "yóuyí, yóuyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "猶疑"
    },
    {
      "roman": "yóuyí, yóuyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "犹疑"
    },
    {
      "roman": "yóuyù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "猶豫"
    },
    {
      "roman": "yóuyù",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "犹豫"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "疑蟯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "疑蛲"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "figuratively"
      ],
      "word": "盤桓"
    },
    {
      "roman": "pánhuán",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "figuratively"
      ],
      "word": "盘桓"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "四川話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "四川話"
      ],
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "腻"
    },
    {
      "roman": "chíchú",
      "sense": "猶豫",
      "word": "踟躇"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "踟躕"
    },
    {
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "踟蹰"
    },
    {
      "roman": "chóuchú",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "躊躇"
    },
    {
      "roman": "chóuchú",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "踌躇"
    },
    {
      "roman": "qūnxún",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "逡巡"
    },
    {
      "roman": "chíyí, chíyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "遲疑"
    },
    {
      "roman": "chíyí, chíyi",
      "sense": "猶豫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "迟疑"
    }
  ],
  "word": "彷徨"
}

Download raw JSONL data for 彷徨 meaning in 漢語 (17.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-10 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.