"彝倫" meaning in 漢語

See 彝倫 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /i³⁵ lu̯ən³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 彝伦 [Simplified Chinese]
Etymology: 彝 (yí)即「常」。語出《書經·洪範》:
  1. 常道,倫常,人倫
    Sense id: zh-彝倫-zh-noun-qLCY7IRf
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「倫」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「彝」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有使用例的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "roman": "Wéi tiān yīnzhì xiàmín, xiàng xié jué jū, wǒ bù zhī qí yílún yōu xù.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "惟天陰騭下民,相協厥居,我不知其彝倫攸敘。",
      "translation": "上天庇護下民,幫助他們和睦地居住在一起,我不知道上天規定了哪些治國的常理。"
    },
    {
      "roman": "Wéi tiān yīnzhì xiàmín, xiàng xié jué jū, wǒ bù zhī qí yílún yōu xù.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "惟天阴骘下民,相协厥居,我不知其彝伦攸叙。",
      "translation": "上天庇護下民,幫助他們和睦地居住在一起,我不知道上天規定了哪些治國的常理。"
    }
  ],
  "etymology_text": "彝 (yí)即「常」。語出《書經·洪範》:",
  "forms": [
    {
      "form": "彝伦",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "常道,倫常,人倫"
      ],
      "id": "zh-彝倫-zh-noun-qLCY7IRf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yílún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˊ ㄌㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yílún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˊ ㄌㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yílún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i²-lun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yí-lwún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yiluen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "илунь (ilunʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵ lu̯ən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "彝倫"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「倫」的漢語詞",
    "帶「彝」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有使用例的文言文詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "roman": "Wéi tiān yīnzhì xiàmín, xiàng xié jué jū, wǒ bù zhī qí yílún yōu xù.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "惟天陰騭下民,相協厥居,我不知其彝倫攸敘。",
      "translation": "上天庇護下民,幫助他們和睦地居住在一起,我不知道上天規定了哪些治國的常理。"
    },
    {
      "roman": "Wéi tiān yīnzhì xiàmín, xiàng xié jué jū, wǒ bù zhī qí yílún yōu xù.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "惟天阴骘下民,相协厥居,我不知其彝伦攸叙。",
      "translation": "上天庇護下民,幫助他們和睦地居住在一起,我不知道上天規定了哪些治國的常理。"
    }
  ],
  "etymology_text": "彝 (yí)即「常」。語出《書經·洪範》:",
  "forms": [
    {
      "form": "彝伦",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "常道,倫常,人倫"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yílún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˊ ㄌㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yílún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧˊ ㄌㄨㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yílún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "i²-lun²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yí-lwún"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yiluen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "илунь (ilunʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/i³⁵ lu̯ən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "彝倫"
}

Download raw JSONL data for 彝倫 meaning in 漢語 (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.