See 山高水長 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「山」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「水」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「長」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「高」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "山高水长", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "像山一樣的高聳,像水一樣的長流", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "唐·劉禹錫〈望賦〉", "roman": "Lóngmén bùjiàn xī, yúnwù cāngcāng, qiáomù héxǔ xī, shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "龍門不見兮,雲霧蒼蒼,喬木何許兮,山高水長。" }, { "ref": "唐·劉禹錫〈望賦〉", "roman": "Lóngmén bùjiàn xī, yúnwù cāngcāng, qiáomù héxǔ xī, shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "龙门不见兮,云雾苍苍,乔木何许兮,山高水长。" } ], "glosses": [ "形容距離遙遠" ], "id": "zh-山高水長-zh-phrase-FDWjaU7u", "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Xiānshēng de pǐndé xuéwèn shāngāoshuǐcháng, lìngrén jǐngyǎng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "先生的品德學問山高水長,令人景仰。" }, { "roman": "Xiānshēng de pǐndé xuéwèn shāngāoshuǐcháng, lìngrén jǐngyǎng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "先生的品德学问山高水长,令人景仰。" }, { "ref": "宋·范仲淹〈桐廬郡嚴先生祠堂記〉", "roman": "Yúnshān cāngcāng, jiāngshuǐ yāngyāng, xiānshēng zhī fēng, shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "雲山蒼蒼,江水泱泱,先生之風,山高水長。" }, { "ref": "宋·范仲淹〈桐廬郡嚴先生祠堂記〉", "roman": "Yúnshān cāngcāng, jiāngshuǐ yāngyāng, xiānshēng zhī fēng, shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长。" }, { "ref": "明.夏完淳〈大哀賦〉", "roman": "Lǐ hún xī chūnlán qiūjú, diàogǔ xī shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "禮魂兮春蘭秋菊,弔古兮山高水長。" }, { "ref": "明.夏完淳〈大哀賦〉", "roman": "Lǐ hún xī chūnlán qiūjú, diàogǔ xī shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "礼魂兮春兰秋菊,吊古兮山高水长。" } ], "glosses": [ "人品高潔,垂範久遠" ], "id": "zh-山高水長-zh-phrase-63d7Rt5T", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Fùmǔ duì wǒmen de ēnqíng, shāngāoshuǐcháng, bùkě yíwàng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "父母對我們的恩情,山高水長,不可遺忘。" }, { "roman": "Fùmǔ duì wǒmen de ēnqíng, shāngāoshuǐcháng, bùkě yíwàng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "父母对我们的恩情,山高水长,不可遗忘。" } ], "glosses": [ "情誼或恩德深厚" ], "id": "zh-山高水長-zh-phrase-M-pyNK2G", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Zhè yīlù, shāngāoshuǐcháng de fēngjǐng zhī xiùlì, bǐmò nányǐ xíngróng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這一路,山高水長的風景之秀麗,筆墨難以形容。" }, { "roman": "Zhè yīlù, shāngāoshuǐcháng de fēngjǐng zhī xiùlì, bǐmò nányǐ xíngróng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这一路,山高水长的风景之秀丽,笔墨难以形容。" } ], "glosses": [ "形容山水景色秀麗" ], "id": "zh-山高水長-zh-phrase-q0-xO6yG" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shāngāoshuǐcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄍㄠ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shāngāoshuǐcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄍㄠ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shangaoshuěicháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shan¹-kao¹-shui³-chʻang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shān-gāu-shwěi-cháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shangaushoeicharng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шаньгаошуйчан (šanʹgaošujčan)" }, { "ipa": "/ʂän⁵⁵ kɑʊ̯⁵⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "山高水長" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「山」的漢語詞", "帶「水」的漢語詞", "帶「長」的漢語詞", "帶「高」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "山高水长", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "像山一樣的高聳,像水一樣的長流", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "有古舊詞義的漢語詞", "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "唐·劉禹錫〈望賦〉", "roman": "Lóngmén bùjiàn xī, yúnwù cāngcāng, qiáomù héxǔ xī, shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "龍門不見兮,雲霧蒼蒼,喬木何許兮,山高水長。" }, { "ref": "唐·劉禹錫〈望賦〉", "roman": "Lóngmén bùjiàn xī, yúnwù cāngcāng, qiáomù héxǔ xī, shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "龙门不见兮,云雾苍苍,乔木何许兮,山高水长。" } ], "glosses": [ "形容距離遙遠" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "roman": "Xiānshēng de pǐndé xuéwèn shāngāoshuǐcháng, lìngrén jǐngyǎng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "先生的品德學問山高水長,令人景仰。" }, { "roman": "Xiānshēng de pǐndé xuéwèn shāngāoshuǐcháng, lìngrén jǐngyǎng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "先生的品德学问山高水长,令人景仰。" }, { "ref": "宋·范仲淹〈桐廬郡嚴先生祠堂記〉", "roman": "Yúnshān cāngcāng, jiāngshuǐ yāngyāng, xiānshēng zhī fēng, shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "雲山蒼蒼,江水泱泱,先生之風,山高水長。" }, { "ref": "宋·范仲淹〈桐廬郡嚴先生祠堂記〉", "roman": "Yúnshān cāngcāng, jiāngshuǐ yāngyāng, xiānshēng zhī fēng, shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长。" }, { "ref": "明.夏完淳〈大哀賦〉", "roman": "Lǐ hún xī chūnlán qiūjú, diàogǔ xī shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "禮魂兮春蘭秋菊,弔古兮山高水長。" }, { "ref": "明.夏完淳〈大哀賦〉", "roman": "Lǐ hún xī chūnlán qiūjú, diàogǔ xī shāngāoshuǐcháng.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "礼魂兮春兰秋菊,吊古兮山高水长。" } ], "glosses": [ "人品高潔,垂範久遠" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "Fùmǔ duì wǒmen de ēnqíng, shāngāoshuǐcháng, bùkě yíwàng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "父母對我們的恩情,山高水長,不可遺忘。" }, { "roman": "Fùmǔ duì wǒmen de ēnqíng, shāngāoshuǐcháng, bùkě yíwàng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "父母对我们的恩情,山高水长,不可遗忘。" } ], "glosses": [ "情誼或恩德深厚" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "Zhè yīlù, shāngāoshuǐcháng de fēngjǐng zhī xiùlì, bǐmò nányǐ xíngróng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "這一路,山高水長的風景之秀麗,筆墨難以形容。" }, { "roman": "Zhè yīlù, shāngāoshuǐcháng de fēngjǐng zhī xiùlì, bǐmò nányǐ xíngróng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "这一路,山高水长的风景之秀丽,笔墨难以形容。" } ], "glosses": [ "形容山水景色秀麗" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shāngāoshuǐcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄍㄠ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shāngāoshuǐcháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄍㄠ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shangaoshuěicháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shan¹-kao¹-shui³-chʻang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shān-gāu-shwěi-cháng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shangaushoeicharng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шаньгаошуйчан (šanʹgaošujčan)" }, { "ipa": "/ʂän⁵⁵ kɑʊ̯⁵⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "山高水長" }
Download raw JSONL data for 山高水長 meaning in 漢語 (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.