See 呾大話 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「呾」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「大」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「話」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "呾大话", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "潮州漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "說謊" ], "id": "zh-呾大話-zh-verb--9EpINqZ", "tags": [ "Teochew" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dan³ dua⁷ uê⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dan³ dua⁷ uê⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tàⁿ tuā uē" }, { "ipa": "/tã²¹³⁻⁵⁵ tua¹¹ ue¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑語" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "佯言" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "北京", "永安", "臺灣", "閩中語", "燕京官話", "洛陽", "書面語 (白話文)", "萬榮" ], "word": "說謊" }, { "raw_tags": [ "長沙", "客家語", "桂林", "書面語 (白話文)", "西南官話", "梅縣" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯謊" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "撂皮" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話", "臺灣", "燕京官話", "哈爾濱" ], "word": "撒謊" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "燕京官話", "新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講騙話" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "扯謊撂屁" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蘭州" ], "word": "喧謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "長沙", "成都" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯謊捏白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "駕雲" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "掣謊" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "掉謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昆明" ], "word": "扯白撂野" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "灌陽" ], "word": "扯大炮" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "荔浦" ], "word": "擺溜子" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "謅謊" }, { "raw_tags": [ "台山", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "芒街", "客家語", "廣州", "防城港(防城)", "胡志明市(廣府)", "香港", "東莞", "梅縣" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "放葫蘆" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "芒街", "防城港(防城)", "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "騙人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南昌", "梅縣" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打白話" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "花舌" }, { "raw_tags": [ "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "講花蓼" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "講花舌" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌", "武夷山", "建陽" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "話假事" }, { "raw_tags": [ "松溪" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "獵謊" }, { "raw_tags": [ "政和" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "假講" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "野講" }, { "raw_tags": [ "臺北", "臺南", "漳州", "高雄", "泉州", "宜蘭", "廈門", "彰化(鹿港)", "金門", "新加坡(泉漳)", "新北(三峽)", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊" }, { "raw_tags": [ "臺南", "平和", "漳州", "臺東", "高雄", "廈門", "臺中", "澎湖(馬公)", "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講白賊" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "亂嘫" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "哺下頷" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "平和", "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講無影話" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "反輪" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲話" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲" }, { "raw_tags": [ "新竹", "臺中(梧棲)" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "講嘐潲" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "嘐六" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾無影跡話" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "騙造話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "講譀話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀裡譀搭" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "捏白" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "辵白" } ], "tags": [ "verb-object" ], "word": "呾大話" }
{ "categories": [ "帶「呾」的漢語詞", "帶「大」的漢語詞", "帶「話」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元" ], "forms": [ { "form": "呾大话", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "潮州漢語" ], "glosses": [ "說謊" ], "tags": [ "Teochew" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dan³ dua⁷ uê⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "dan³ dua⁷ uê⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "tàⁿ tuā uē" }, { "ipa": "/tã²¹³⁻⁵⁵ tua¹¹ ue¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑言" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "誑語" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "佯言" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "北京", "永安", "臺灣", "閩中語", "燕京官話", "洛陽", "書面語 (白話文)", "萬榮" ], "word": "說謊" }, { "raw_tags": [ "長沙", "客家語", "桂林", "書面語 (白話文)", "西南官話", "梅縣" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯謊" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "撂皮" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話", "臺灣", "燕京官話", "哈爾濱" ], "word": "撒謊" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "燕京官話", "新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講騙話" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "銀川" ], "word": "扯謊撂屁" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蘭州" ], "word": "喧謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "長沙", "成都" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "扯白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯謊捏白" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "扯把子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都" ], "word": "駕雲" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "掣謊" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "掉謊" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "昆明" ], "word": "扯白撂野" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "灌陽" ], "word": "扯大炮" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "荔浦" ], "word": "擺溜子" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "謅謊" }, { "raw_tags": [ "台山", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "芒街", "客家語", "廣州", "防城港(防城)", "胡志明市(廣府)", "香港", "東莞", "梅縣" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "講大話" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "放葫蘆" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "芒街", "防城港(防城)", "北海" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "車大炮" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 吉婆島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "騙人" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南昌", "梅縣" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "打白話" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣" ], "word": "花舌" }, { "raw_tags": [ "客家語", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "苗栗(北四縣腔)" ], "word": "講花蓼" }, { "raw_tags": [ "客家語", "雲林(崙背,詔安腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "講花舌" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌", "武夷山", "建陽" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "話假事" }, { "raw_tags": [ "松溪" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "獵謊" }, { "raw_tags": [ "政和" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "假講" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "野講" }, { "raw_tags": [ "臺北", "臺南", "漳州", "高雄", "泉州", "宜蘭", "廈門", "彰化(鹿港)", "金門", "新加坡(泉漳)", "新北(三峽)", "澎湖(馬公)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白賊" }, { "raw_tags": [ "臺南", "平和", "漳州", "臺東", "高雄", "廈門", "臺中", "澎湖(馬公)", "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講白賊" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "亂嘫" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "哺下頷" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "落下頷" }, { "raw_tags": [ "平和", "詔安" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "講無影話" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "反輪" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲話" }, { "raw_tags": [ "臺中" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "嘐潲" }, { "raw_tags": [ "新竹", "臺中(梧棲)" ], "tags": [ "Southern Min", "vulgar" ], "word": "講嘐潲" }, { "raw_tags": [ "金門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "嘐六" }, { "raw_tags": [ "汕頭" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "呾無影跡話" }, { "raw_tags": [ "杭州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "騙造話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "講譀話" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "譀裡譀搭" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "捏白" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "辵白" } ], "tags": [ "verb-object" ], "word": "呾大話" }
Download raw JSONL data for 呾大話 meaning in 漢語 (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.