See 口袋罪 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「口」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「罪」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「袋」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 犯罪", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 法律", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2023年May12日, Serge Schmemann, “普丁的俄羅斯比史達林時代更糟”, 出自 紐約時報:", "roman": "Zài Sūlián tǒngzhì de zuìhòu jǐ shínián, yònglái guānyā yìjiànrénshì de zuì chángjiàn zuìmíng shì “fǎnsū shāndòng hé xuānchuán”, zhè tiáo kǒudàizuì zhìshào hái míngquè zhēnduì le fǎnduì Sūlián tǒngzhì de zuìxíng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "在蘇聯統治的最後幾十年,用來關押異見人士的最常見罪名是「反蘇煽動和宣傳」,這條口袋罪至少還明確針對了反對蘇聯統治的罪行。" }, { "ref": "2023年May12日, Serge Schmemann, “普丁的俄羅斯比史達林時代更糟”, 出自 紐約時報:", "roman": "Zài Sūlián tǒngzhì de zuìhòu jǐ shínián, yònglái guānyā yìjiànrénshì de zuì chángjiàn zuìmíng shì “fǎnsū shāndòng hé xuānchuán”, zhè tiáo kǒudàizuì zhìshào hái míngquè zhēnduì le fǎnduì Sūlián tǒngzhì de zuìxíng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "在苏联统治的最后几十年,用来关押异见人士的最常见罪名是「反苏煽动和宣传」,这条口袋罪至少还明确针对了反对苏联统治的罪行。" } ], "glosses": [ "界定不清、外延模糊以至於難以界定有罪與否的罪名" ], "id": "zh-口袋罪-zh-noun-iY2tbEX0", "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kǒudàizuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄡˇ ㄉㄞˋ ㄗㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hau² doi⁶⁻² zeoi⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kǒudàizuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄡˇ ㄉㄞˋ ㄗㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kǒudàizuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻou³-tai⁴-tsui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "kǒu-dài-dzwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kooudaytzuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "коудайцзуй (koudajczuj)" }, { "ipa": "/kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ taɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡su̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hau² doi⁶⁻² zeoi⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "háu dói jeuih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hau² doi⁶⁻² dzoey⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "heo² doi⁶⁻² zêu⁶" }, { "ipa": "/hɐu̯³⁵ tɔːi̯²²⁻³⁵ t͡sɵy̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "口袋罪" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「口」的漢語詞", "帶「罪」的漢語詞", "帶「袋」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "漢語 犯罪", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "漢語 法律" ], "examples": [ { "ref": "2023年May12日, Serge Schmemann, “普丁的俄羅斯比史達林時代更糟”, 出自 紐約時報:", "roman": "Zài Sūlián tǒngzhì de zuìhòu jǐ shínián, yònglái guānyā yìjiànrénshì de zuì chángjiàn zuìmíng shì “fǎnsū shāndòng hé xuānchuán”, zhè tiáo kǒudàizuì zhìshào hái míngquè zhēnduì le fǎnduì Sūlián tǒngzhì de zuìxíng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "在蘇聯統治的最後幾十年,用來關押異見人士的最常見罪名是「反蘇煽動和宣傳」,這條口袋罪至少還明確針對了反對蘇聯統治的罪行。" }, { "ref": "2023年May12日, Serge Schmemann, “普丁的俄羅斯比史達林時代更糟”, 出自 紐約時報:", "roman": "Zài Sūlián tǒngzhì de zuìhòu jǐ shínián, yònglái guānyā yìjiànrénshì de zuì chángjiàn zuìmíng shì “fǎnsū shāndòng hé xuānchuán”, zhè tiáo kǒudàizuì zhìshào hái míngquè zhēnduì le fǎnduì Sūlián tǒngzhì de zuìxíng.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "在苏联统治的最后几十年,用来关押异见人士的最常见罪名是「反苏煽动和宣传」,这条口袋罪至少还明确针对了反对苏联统治的罪行。" } ], "glosses": [ "界定不清、外延模糊以至於難以界定有罪與否的罪名" ], "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kǒudàizuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄡˇ ㄉㄞˋ ㄗㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hau² doi⁶⁻² zeoi⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kǒudàizuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄡˇ ㄉㄞˋ ㄗㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kǒudàizuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻou³-tai⁴-tsui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "kǒu-dài-dzwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kooudaytzuey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "коудайцзуй (koudajczuj)" }, { "ipa": "/kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ taɪ̯⁵¹⁻⁵³ t͡su̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hau² doi⁶⁻² zeoi⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "háu dói jeuih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hau² doi⁶⁻² dzoey⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "heo² doi⁶⁻² zêu⁶" }, { "ipa": "/hɐu̯³⁵ tɔːi̯²²⁻³⁵ t͡sɵy̯²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "口袋罪" }
Download raw JSONL data for 口袋罪 meaning in 漢語 (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.