See 印象 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「印」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「象」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "kèbǎn yìnxiàng", "word": "刻板印象" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "印象主義" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "印象主义" }, { "word": "印象派" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "inshō", "ruby": [ [ "印象", "いんしょう" ] ], "word": "印象" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "insang", "word": "인상(印象)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "印象", "word": "ấn tượng" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "gěi mǒurén liúxià shēnkè yìnxiàng", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "給某人留下深刻印象" }, { "roman": "gěi mǒurén liúxià shēnkè yìnxiàng", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "给某人留下深刻印象" } ], "glosses": [ "感知到的客觀事實在人的頭腦裡留下的跡象。" ], "id": "zh-印象-zh-noun-hQUPqw4U" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yìnxiàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˋ ㄒㄧㄤˋ" }, { "audio": "zh-yìnxiàng.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Zh-yìnxiàng.ogg/Zh-yìnxiàng.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yìnxiàng.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan³ zoeng⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yin-siong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siōng / ìn-siǒng / ìn-chhiāng" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng³ siang⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yìnxiàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˋ ㄒㄧㄤˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yìnsiàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yin⁴-hsiang⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yìn-syàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yinnshianq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "иньсян (inʹsjan)" }, { "ipa": "/in⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɑŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan³ zoeng⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yan jeuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jan³ dzoeng⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yen³ zêng⁶" }, { "ipa": "/jɐn³³ t͡sœːŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yin-siong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "in xiong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin⁴ xiong⁴" }, { "ipa": "/in⁵⁵ ɕi̯oŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yin-siong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)in xiong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin⁴ xiong⁴" }, { "ipa": "/(j)in⁵⁵ ɕi̯oŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iensiong" }, { "ipa": "/in⁴¹⁻⁵⁵⁴ siɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/in¹¹⁻⁵³ siɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/in²¹⁻⁴¹ siɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/in²¹⁻⁵³ siɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siǒng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siǒng" }, { "ipa": "/in⁴¹⁻⁵⁵⁴ siɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-chhiāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-tshiāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ienchiang" }, { "ipa": "/in²¹⁻⁵³ t͡sʰiaŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng³ siang⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "èng siăng" }, { "ipa": "/eŋ²¹³⁻⁵⁵ siaŋ³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yìxiàng", "word": "意象" }, { "word": "影像" } ], "word": "印象" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「印」的漢語詞", "帶「象」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "kèbǎn yìnxiàng", "word": "刻板印象" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "印象主義" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "印象主义" }, { "word": "印象派" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "inshō", "ruby": [ [ "印象", "いんしょう" ] ], "word": "印象" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "insang", "word": "인상(印象)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "印象", "word": "ấn tượng" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "gěi mǒurén liúxià shēnkè yìnxiàng", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "給某人留下深刻印象" }, { "roman": "gěi mǒurén liúxià shēnkè yìnxiàng", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "给某人留下深刻印象" } ], "glosses": [ "感知到的客觀事實在人的頭腦裡留下的跡象。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yìnxiàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˋ ㄒㄧㄤˋ" }, { "audio": "zh-yìnxiàng.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Zh-yìnxiàng.ogg/Zh-yìnxiàng.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yìnxiàng.ogg" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan³ zoeng⁶" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yin-siong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siōng / ìn-siǒng / ìn-chhiāng" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng³ siang⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yìnxiàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄣˋ ㄒㄧㄤˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yìnsiàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yin⁴-hsiang⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yìn-syàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yinnshianq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "иньсян (inʹsjan)" }, { "ipa": "/in⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɑŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan³ zoeng⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yan jeuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jan³ dzoeng⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yen³ zêng⁶" }, { "ipa": "/jɐn³³ t͡sœːŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yin-siong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "in xiong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin⁴ xiong⁴" }, { "ipa": "/in⁵⁵ ɕi̯oŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yin-siong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)in xiong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin⁴ xiong⁴" }, { "ipa": "/(j)in⁵⁵ ɕi̯oŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siōng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "iensiong" }, { "ipa": "/in⁴¹⁻⁵⁵⁴ siɔŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/in¹¹⁻⁵³ siɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/in²¹⁻⁴¹ siɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/in²¹⁻⁵³ siɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)、泉州、晉江、菲律賓", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siǒng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-siǒng" }, { "ipa": "/in⁴¹⁻⁵⁵⁴ siɔŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-chhiāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ìn-tshiāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ienchiang" }, { "ipa": "/in²¹⁻⁵³ t͡sʰiaŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng³ siang⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "èng siăng" }, { "ipa": "/eŋ²¹³⁻⁵⁵ siaŋ³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "yìxiàng", "word": "意象" }, { "word": "影像" } ], "word": "印象" }
Download raw JSONL data for 印象 meaning in 漢語 (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.