See 冠病 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「冠」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「病」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語非正式用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "(2020年12月17日)林宝莲和王建忠記者報導,冠病疫苗若干事,來自《联合早报》 第23頁", "roman": "Yóuyú quánqiú xūqiú qiángjìng hé miànlín guānbìng bìnglì jīzēng de guójiā de pòqiè xūqiú, guānbìng yìmiáo de chūqī gōngyìng jiāng shì yǒuxiàn de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "由於全球需求強勁和面臨冠病病例激增的國家的迫切需求,冠病疫苗的初期供應將是有限的。" }, { "ref": "(2020年12月17日)林宝莲和王建忠記者報導,冠病疫苗若干事,來自《联合早报》 第23頁", "roman": "Yóuyú quánqiú xūqiú qiángjìng hé miànlín guānbìng bìnglì jīzēng de guójiā de pòqiè xūqiú, guānbìng yìmiáo de chūqī gōngyìng jiāng shì yǒuxiàn de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "由于全球需求强劲和面临冠病病例激增的国家的迫切需求,冠病疫苗的初期供应将是有限的。" } ], "glosses": [ "冠狀病毒,別稱COVID-19" ], "id": "zh-冠病-zh-noun-Hdw2Umxv", "tags": [ "informal", "neologism" ], "topics": [ "pathology" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guānbìng, guànbìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄢ ㄅㄧㄥˋ, ㄍㄨㄢˋ ㄅㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gun¹ beng⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koàn-pīⁿ" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guang³ bên⁷" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guānbìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄢ ㄅㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guanbìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuan¹-ping⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwān-bìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guanbinq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гуаньбин (guanʹbin)" }, { "ipa": "/ku̯än⁵⁵ piŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guànbìng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄢˋ ㄅㄧㄥˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guànbìng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuan⁴-ping⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "gwàn-bìng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guannbinq" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "гуаньбин (guanʹbin)" }, { "ipa": "/ku̯än⁵¹⁻⁵³ piŋ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gun¹ beng⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gūn behng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gun¹ beng⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gun¹ béng⁶" }, { "ipa": "/kuːn⁵⁵ pɛːŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koàn-pīⁿ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kuàn-pīnn" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koarnpvi" }, { "ipa": "/kuan²¹⁻⁴² pĩ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guang³ bên⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kuàng pēⁿ" }, { "ipa": "/kuaŋ²¹³⁻⁵⁵ pẽ¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "冠病" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「冠」的漢語詞", "帶「病」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "漢語非正式用語" ], "examples": [ { "ref": "(2020年12月17日)林宝莲和王建忠記者報導,冠病疫苗若干事,來自《联合早报》 第23頁", "roman": "Yóuyú quánqiú xūqiú qiángjìng hé miànlín guānbìng bìnglì jīzēng de guójiā de pòqiè xūqiú, guānbìng yìmiáo de chūqī gōngyìng jiāng shì yǒuxiàn de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "由於全球需求強勁和面臨冠病病例激增的國家的迫切需求,冠病疫苗的初期供應將是有限的。" }, { "ref": "(2020年12月17日)林宝莲和王建忠記者報導,冠病疫苗若干事,來自《联合早报》 第23頁", "roman": "Yóuyú quánqiú xūqiú qiángjìng hé miànlín guānbìng bìnglì jīzēng de guójiā de pòqiè xūqiú, guānbìng yìmiáo de chūqī gōngyìng jiāng shì yǒuxiàn de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "由于全球需求强劲和面临冠病病例激增的国家的迫切需求,冠病疫苗的初期供应将是有限的。" } ], "glosses": [ "冠狀病毒,別稱COVID-19" ], "tags": [ "informal", "neologism" ], "topics": [ "pathology" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guānbìng, guànbìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄢ ㄅㄧㄥˋ, ㄍㄨㄢˋ ㄅㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gun¹ beng⁶" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koàn-pīⁿ" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guang³ bên⁷" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guānbìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄢ ㄅㄧㄥˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guanbìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuan¹-ping⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwān-bìng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guanbinq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "гуаньбин (guanʹbin)" }, { "ipa": "/ku̯än⁵⁵ piŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guànbìng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄢˋ ㄅㄧㄥˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guànbìng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuan⁴-ping⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "gwàn-bìng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "guannbinq" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "гуаньбин (guanʹbin)" }, { "ipa": "/ku̯än⁵¹⁻⁵³ piŋ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, common misreading" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gun¹ beng⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gūn behng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gun¹ beng⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gun¹ béng⁶" }, { "ipa": "/kuːn⁵⁵ pɛːŋ²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koàn-pīⁿ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kuàn-pīnn" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "koarnpvi" }, { "ipa": "/kuan²¹⁻⁴² pĩ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "新加坡", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "guang³ bên⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "kuàng pēⁿ" }, { "ipa": "/kuaŋ²¹³⁻⁵⁵ pẽ¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "冠病" }
Download raw JSONL data for 冠病 meaning in 漢語 (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.