"偉丈夫" meaning in 漢語

See 偉丈夫 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /weɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹ fu⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 伟丈夫 [Simplified Chinese]
  1. 軀幹高大的人
    Sense id: zh-偉丈夫-zh-noun-BjIxeDG4 Categories (other): 有引文的文言文詞
  2. 志行超群特出的男子漢
    Sense id: zh-偉丈夫-zh-noun-8IxUM2ND Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「丈」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「偉」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「夫」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "伟丈夫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1345年,脫脫(主編),《宋史》",
          "roman": "Qí shēng yě, mǔ mèng yī wěizhàngfū pī jīnjiǎ rù qǐnshì, yuē: “Wú Hàn jiāngjūn Dèng Yǔ.” Jì wù, yóu jiàn zhī, suì yǐ wéi míng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "其生也,母夢一偉丈夫被金甲入寢室,曰:「吾漢將軍鄧禹。」既寤,猶見之,遂以為名。",
          "translation": "范祖禹出生的時候,他的母親夢見一個身材高大的人,身穿金色的盔甲走進臥室,說:「我是漢朝的將軍鄧禹。」等到睡醒後,還能看見他,於是就用鄧禹的名字來給兒子命名。"
        },
        {
          "ref": "1345年,脫脫(主編),《宋史》",
          "roman": "Qí shēng yě, mǔ mèng yī wěizhàngfū pī jīnjiǎ rù qǐnshì, yuē: “Wú Hàn jiāngjūn Dèng Yǔ.” Jì wù, yóu jiàn zhī, suì yǐ wéi míng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "其生也,母梦一伟丈夫被金甲入寝室,曰:「吾汉将军邓禹。」既寤,犹见之,遂以为名。",
          "translation": "范祖禹出生的時候,他的母親夢見一個身材高大的人,身穿金色的盔甲走進臥室,說:「我是漢朝的將軍鄧禹。」等到睡醒後,還能看見他,於是就用鄧禹的名字來給兒子命名。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "軀幹高大的人"
      ],
      "id": "zh-偉丈夫-zh-noun-BjIxeDG4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《元史·列傳第九十·方技·田忠良》",
          "roman": "Zhōngliáng huánshì zuǒyòu, mù yīrén, duì yuē: “Shì wěizhàngfū, kě zhǔ dàshì.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "忠良環視左右,目一人,對曰:「是偉丈夫,可屬大事。」"
        },
        {
          "ref": "《元史·列傳第九十·方技·田忠良》",
          "roman": "Zhōngliáng huánshì zuǒyòu, mù yīrén, duì yuē: “Shì wěizhàngfū, kě zhǔ dàshì.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "忠良环视左右,目一人,对曰:「是伟丈夫,可属大事。」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "志行超群特出的男子漢"
      ],
      "id": "zh-偉丈夫-zh-noun-8IxUM2ND"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wěizhàngfū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄟˇ ㄓㄤˋ ㄈㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wěizhàngfū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄟˇ ㄓㄤˋ ㄈㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wěijhàngfu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wei³-chang⁴-fu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wěi-jàng-fū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "woeijanqfu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "вэйчжанфу (vɛjčžanfu)"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹ fu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "偉丈夫"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「丈」的漢語詞",
    "帶「偉」的漢語詞",
    "帶「夫」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "伟丈夫",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1345年,脫脫(主編),《宋史》",
          "roman": "Qí shēng yě, mǔ mèng yī wěizhàngfū pī jīnjiǎ rù qǐnshì, yuē: “Wú Hàn jiāngjūn Dèng Yǔ.” Jì wù, yóu jiàn zhī, suì yǐ wéi míng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "其生也,母夢一偉丈夫被金甲入寢室,曰:「吾漢將軍鄧禹。」既寤,猶見之,遂以為名。",
          "translation": "范祖禹出生的時候,他的母親夢見一個身材高大的人,身穿金色的盔甲走進臥室,說:「我是漢朝的將軍鄧禹。」等到睡醒後,還能看見他,於是就用鄧禹的名字來給兒子命名。"
        },
        {
          "ref": "1345年,脫脫(主編),《宋史》",
          "roman": "Qí shēng yě, mǔ mèng yī wěizhàngfū pī jīnjiǎ rù qǐnshì, yuē: “Wú Hàn jiāngjūn Dèng Yǔ.” Jì wù, yóu jiàn zhī, suì yǐ wéi míng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "其生也,母梦一伟丈夫被金甲入寝室,曰:「吾汉将军邓禹。」既寤,犹见之,遂以为名。",
          "translation": "范祖禹出生的時候,他的母親夢見一個身材高大的人,身穿金色的盔甲走進臥室,說:「我是漢朝的將軍鄧禹。」等到睡醒後,還能看見他,於是就用鄧禹的名字來給兒子命名。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "軀幹高大的人"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《元史·列傳第九十·方技·田忠良》",
          "roman": "Zhōngliáng huánshì zuǒyòu, mù yīrén, duì yuē: “Shì wěizhàngfū, kě zhǔ dàshì.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "忠良環視左右,目一人,對曰:「是偉丈夫,可屬大事。」"
        },
        {
          "ref": "《元史·列傳第九十·方技·田忠良》",
          "roman": "Zhōngliáng huánshì zuǒyòu, mù yīrén, duì yuē: “Shì wěizhàngfū, kě zhǔ dàshì.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "忠良环视左右,目一人,对曰:「是伟丈夫,可属大事。」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "志行超群特出的男子漢"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wěizhàngfū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄟˇ ㄓㄤˋ ㄈㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wěizhàngfū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄟˇ ㄓㄤˋ ㄈㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wěijhàngfu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wei³-chang⁴-fu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wěi-jàng-fū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "woeijanqfu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "вэйчжанфу (vɛjčžanfu)"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹ fu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "偉丈夫"
}

Download raw JSONL data for 偉丈夫 meaning in 漢語 (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.