"一把子" meaning in 漢語

See 一把子 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /i⁵⁵⁻⁵¹ pä²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/
  1. 年歲大
    Sense id: zh-一把子-zh-adj-L2Bke8y6 Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Classifier

IPA: /i⁵⁵⁻⁵¹ pä²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/
  1. 一夥
    Sense id: zh-一把子-zh-classifier-aaH1NAg8 Categories (other): 有引文的官話詞, 有引文的文言文詞
  2. 物品握滿一手的分量
    Sense id: zh-一把子-zh-classifier-dBcPqARS Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 一把子 meaning in 漢語 (6.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話量詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而變調為第四聲的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語量詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "classifier",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文"
          ],
          "ref": "《北齊書》,李百藥,公元636年",
          "roman": "Yībǎzi zéi, mǎshàng cì qǔ, zhì zhe Fénhé zhōng.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "一把子賊,馬上刺取,擲著汾河中。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文"
          ],
          "ref": "《北齊書》,李百藥,公元636年",
          "roman": "Yībǎzi zéi, mǎshàng cì qǔ, zhì zhe Fénhé zhōng.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "一把子贼,马上刺取,掷着汾河中。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Èrshí niántóu lǐ de Jiāo dà tàiyé yǎnlǐ yǒu shéi? Biéshuō nǐmen zhè yībǎzi zázhǒng wàngbāgāozǐ men!",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "二十年頭裡的焦大太爺眼裡有誰?別說你們這一把子雜種忘八羔子們!"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Èrshí niántóu lǐ de Jiāo dà tàiyé yǎnlǐ yǒu shéi? Biéshuō nǐmen zhè yībǎzi zázhǒng wàngbāgāozǐ men!",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "二十年头里的焦大太爷眼里有谁?别说你们这一把子杂种忘八羔子们!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一夥"
      ],
      "id": "zh-一把子-zh-classifier-aaH1NAg8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "1907年,劉鶚《老殘遊記》",
          "roman": "Wǒ wèn tā: ‘Nà cǎo háiyǒu méiyǒu?’ Tā jiù gěi le wǒ yībǎzi.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "我問他:『那草還有沒有?』他就給了我一把子。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "1907年,劉鶚《老殘遊記》",
          "roman": "Wǒ wèn tā: ‘Nà cǎo háiyǒu méiyǒu?’ Tā jiù gěi le wǒ yībǎzi.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "我问他:『那草还有没有?』他就给了我一把子。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "物品握滿一手的分量"
      ],
      "id": "zh-一把子-zh-classifier-dBcPqARS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎzi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄚˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎzi [實際讀音:yìbǎzi]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄚˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yibǎzi̊h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "i¹-pa³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yī-bǎ-dz"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "ibaa.tzy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ибацзы (ibaczy)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ pä²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "一把子"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話量詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而變調為第四聲的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語量詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀",
          "roman": "Wǒ zhèbān yībǎzi niánjì, qǐ bùzhī nǐ de huà shuō?",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "我這般一把子年紀,豈不知你的話說?"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀",
          "roman": "Wǒ zhèbān yībǎzi niánjì, qǐ bùzhī nǐ de huà shuō?",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "我这般一把子年纪,岂不知你的话说?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "年歲大"
      ],
      "id": "zh-一把子-zh-adj-L2Bke8y6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎzi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄚˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎzi [實際讀音:yìbǎzi]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄚˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yibǎzi̊h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "i¹-pa³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yī-bǎ-dz"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "ibaa.tzy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ибацзы (ibaczy)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ pä²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "一把子"
}
{
  "categories": [
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "官話量詞",
    "有一字而變調為第四聲的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元",
    "漢語量詞"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "classifier",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文"
          ],
          "ref": "《北齊書》,李百藥,公元636年",
          "roman": "Yībǎzi zéi, mǎshàng cì qǔ, zhì zhe Fénhé zhōng.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "一把子賊,馬上刺取,擲著汾河中。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文"
          ],
          "ref": "《北齊書》,李百藥,公元636年",
          "roman": "Yībǎzi zéi, mǎshàng cì qǔ, zhì zhe Fénhé zhōng.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "一把子贼,马上刺取,掷着汾河中。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Èrshí niántóu lǐ de Jiāo dà tàiyé yǎnlǐ yǒu shéi? Biéshuō nǐmen zhè yībǎzi zázhǒng wàngbāgāozǐ men!",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "二十年頭裡的焦大太爺眼裡有誰?別說你們這一把子雜種忘八羔子們!"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Èrshí niántóu lǐ de Jiāo dà tàiyé yǎnlǐ yǒu shéi? Biéshuō nǐmen zhè yībǎzi zázhǒng wàngbāgāozǐ men!",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "二十年头里的焦大太爷眼里有谁?别说你们这一把子杂种忘八羔子们!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "一夥"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "1907年,劉鶚《老殘遊記》",
          "roman": "Wǒ wèn tā: ‘Nà cǎo háiyǒu méiyǒu?’ Tā jiù gěi le wǒ yībǎzi.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "我問他:『那草還有沒有?』他就給了我一把子。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "1907年,劉鶚《老殘遊記》",
          "roman": "Wǒ wèn tā: ‘Nà cǎo háiyǒu méiyǒu?’ Tā jiù gěi le wǒ yībǎzi.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "我问他:『那草还有没有?』他就给了我一把子。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "物品握滿一手的分量"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎzi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄚˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎzi [實際讀音:yìbǎzi]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄚˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yibǎzi̊h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "i¹-pa³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yī-bǎ-dz"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "ibaa.tzy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ибацзы (ibaczy)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ pä²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "一把子"
}

{
  "categories": [
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "官話量詞",
    "有一字而變調為第四聲的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元",
    "漢語量詞"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀",
          "roman": "Wǒ zhèbān yībǎzi niánjì, qǐ bùzhī nǐ de huà shuō?",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "我這般一把子年紀,豈不知你的話說?"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文"
          ],
          "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀",
          "roman": "Wǒ zhèbān yībǎzi niánjì, qǐ bùzhī nǐ de huà shuō?",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "我这般一把子年纪,岂不知你的话说?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "年歲大"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎzi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄚˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yībǎzi [實際讀音:yìbǎzi]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧ ㄅㄚˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yibǎzi̊h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "i¹-pa³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yī-bǎ-dz"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "ibaa.tzy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ибацзы (ibaczy)"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ pä²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "一把子"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-19 from the zhwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (2586687 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.