"태우다" meaning in 朝鲜语

See 태우다 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. 태우다 ---- 〔动〕 #化,烧,火烧 #::불에 태우다  火化 #晒 #焦急,焦心 #::부모의 속을 태우다  让父母焦心 #烧糊 ---- 〔动〕 #搭载,上,坐 #::손님을 차에 태우다  让客人上车 ---- 〔动〕 #使…发痒
    Sense id: zh-태우다-ko-verb-j5rEHQ6D
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 朝鲜语, 朝鲜语动词
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语动词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "朝鲜语",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "태우다\n----\n〔动〕\n#化,烧,火烧\n#::불에 태우다  火化\n#晒\n#焦急,焦心\n#::부모의 속을 태우다  让父母焦心\n#烧糊\n----\n〔动〕\n#搭载,上,坐\n#::손님을 차에 태우다  让客人上车\n----\n〔动〕\n#使…发痒"
      ],
      "id": "zh-태우다-ko-verb-j5rEHQ6D"
    }
  ],
  "word": "태우다"
}
{
  "categories": [
    "朝鲜语",
    "朝鲜语动词"
  ],
  "lang": "朝鲜语",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "태우다\n----\n〔动〕\n#化,烧,火烧\n#::불에 태우다  火化\n#晒\n#焦急,焦心\n#::부모의 속을 태우다  让父母焦心\n#烧糊\n----\n〔动〕\n#搭载,上,坐\n#::손님을 차에 태우다  让客人上车\n----\n〔动〕\n#使…发痒"
      ]
    }
  ],
  "word": "태우다"
}

Download raw JSONL data for 태우다 meaning in 朝鲜语 (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 朝鲜语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.