See 大童 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語ナ形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "。", "forms": [ { "form": "大童", "ruby": [ [ "大", "おお" ], [ "童", "わらわ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ōwarawa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "おほわらは", "roman": "ofowarafa" }, { "form": "大童な", "raw_tags": [ "ナ形 (連體形" ], "roman": "ōwarawa na", "ruby": [ [ "大", "おお" ], [ "童", "わらわ" ] ] }, { "form": "大童に", "roman": "ōwarawa ni", "ruby": [ [ "大", "おお" ], [ "童", "わらわ" ] ], "tags": [ "continuative" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "頭髮凌亂的" ], "id": "zh-大童-ja-adj-PNy7lN0X" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1939, 太宰治, 女生徒:", "roman": "O-kā-san, dareka no endan no tame ni ōwarawa, asahayaku kara o-dekake.", "ruby": [ [ "母", "かあ" ], [ "誰", "だれ" ], [ "縁談", "えんだん" ], [ "大童", "おおわらわ" ], [ "朝早", "あさはや" ], [ "出掛", "でか" ] ], "text": "お母さん、誰かの縁談のために大童、朝早くからお出掛け。", "translation": "母亲为了给别人说媒,一大早顾不上打扮就出门了。" } ], "glosses": [ "全神貫注於某事而不在乎外貌的" ], "id": "zh-大童-ja-adj-kSWedgEs", "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "大童" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "。", "forms": [ { "form": "大童", "ruby": [ [ "大", "おお" ], [ "童", "わらわ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ōwarawa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "おほわらは", "roman": "ofowarafa" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "頭髮凌亂" ], "id": "zh-大童-ja-noun-AOgh3~Lf" }, { "glosses": [ "全神貫注於某事,不在乎外貌" ], "id": "zh-大童-ja-noun-UcSKrvTG", "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "大童" }
{ "categories": [ "日語ナ形容詞", "日語形容詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有三年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "etymology_text": "。", "forms": [ { "form": "大童", "ruby": [ [ "大", "おお" ], [ "童", "わらわ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ōwarawa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "おほわらは", "roman": "ofowarafa" }, { "form": "大童な", "raw_tags": [ "ナ形 (連體形" ], "roman": "ōwarawa na", "ruby": [ [ "大", "おお" ], [ "童", "わらわ" ] ] }, { "form": "大童に", "roman": "ōwarawa ni", "ruby": [ [ "大", "おお" ], [ "童", "わらわ" ] ], "tags": [ "continuative" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "頭髮凌亂的" ] }, { "categories": [ "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "ref": "1939, 太宰治, 女生徒:", "roman": "O-kā-san, dareka no endan no tame ni ōwarawa, asahayaku kara o-dekake.", "ruby": [ [ "母", "かあ" ], [ "誰", "だれ" ], [ "縁談", "えんだん" ], [ "大童", "おおわらわ" ], [ "朝早", "あさはや" ], [ "出掛", "でか" ] ], "text": "お母さん、誰かの縁談のために大童、朝早くからお出掛け。", "translation": "母亲为了给别人说媒,一大早顾不上打扮就出门了。" } ], "glosses": [ "全神貫注於某事而不在乎外貌的" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "大童" } { "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有1個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有三年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "etymology_text": "。", "forms": [ { "form": "大童", "ruby": [ [ "大", "おお" ], [ "童", "わらわ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ōwarawa", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "おほわらは", "roman": "ofowarafa" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "頭髮凌亂" ] }, { "glosses": [ "全神貫注於某事,不在乎外貌" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "大童" }
Download raw JSONL data for 大童 meaning in 日語 (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 日語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.