"vostede" meaning in 加利西亞語

See vostede in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: /bosˈteðɪ/ Forms: vostedes [plural]
Etymology: 最早見於1671年,作 bosastede。借自西班牙語 vuesasted 或其他類似的異體,源自稱呼形式 vuestra merced (“閣下,大人”)。若按照繼承詞的規則變化,應由 vossa mercee 演化成 *vocé,但似乎歷史上並沒有出現這樣的演化,在從西班牙語借入本詞前,常用的形式是 vós。對照加泰羅尼亞語 vostè、葡萄牙語 você、西班牙語 usted。
  1. Tags: formal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (您): ti
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語代詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "加利西亞語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自西班牙語的加利西亞語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自西班牙語的加利西亞語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語紅鏈/m",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "最早見於1671年,作 bosastede。借自西班牙語 vuesasted 或其他類似的異體,源自稱呼形式 vuestra merced (“閣下,大人”)。若按照繼承詞的規則變化,應由 vossa mercee 演化成 *vocé,但似乎歷史上並沒有出現這樣的演化,在從西班牙語借入本詞前,常用的形式是 vós。對照加泰羅尼亞語 vostè、葡萄牙語 você、西班牙語 usted。",
  "forms": [
    {
      "form": "vostedes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "notes": [
    "雖然 vostede 是第二人稱代詞,其搭配的動詞變位形式和其他代詞使用第三人稱形式。"
  ],
  "pos": "pron",
  "raw_tags": [
    "單"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "加利西亞語引文翻譯請求",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "加利西亞語正式用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的加利西亞語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的加利西亞語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "需要清理的引用模板",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De onde é vostede?",
          "translation": "您來自哪裡?"
        },
        {
          "ref": "1697, José Gil Taboada, Grande loita de luceiros:",
          "text": "Señora may (os luceyros\nDin) vostede s'afrontou\nSen causa, porque esta loyta\nLl'a de dar mais relumbros."
        }
      ],
      "glosses": [
        "您"
      ],
      "id": "zh-vostede-gl-pron-m7-7x296",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bosˈteðɪ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "您",
      "word": "ti"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "vostede"
}
{
  "categories": [
    "加利西亞語代詞",
    "加利西亞語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "派生自西班牙語的加利西亞語詞",
    "源自西班牙語的加利西亞語借詞",
    "西班牙語紅鏈",
    "西班牙語紅鏈/m"
  ],
  "etymology_text": "最早見於1671年,作 bosastede。借自西班牙語 vuesasted 或其他類似的異體,源自稱呼形式 vuestra merced (“閣下,大人”)。若按照繼承詞的規則變化,應由 vossa mercee 演化成 *vocé,但似乎歷史上並沒有出現這樣的演化,在從西班牙語借入本詞前,常用的形式是 vós。對照加泰羅尼亞語 vostè、葡萄牙語 você、西班牙語 usted。",
  "forms": [
    {
      "form": "vostedes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "加利西亞語",
  "lang_code": "gl",
  "notes": [
    "雖然 vostede 是第二人稱代詞,其搭配的動詞變位形式和其他代詞使用第三人稱形式。"
  ],
  "pos": "pron",
  "raw_tags": [
    "單"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "加利西亞語引文翻譯請求",
        "加利西亞語正式用語",
        "有使用例的加利西亞語詞",
        "有引文的加利西亞語詞",
        "需要清理的引用模板"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De onde é vostede?",
          "translation": "您來自哪裡?"
        },
        {
          "ref": "1697, José Gil Taboada, Grande loita de luceiros:",
          "text": "Señora may (os luceyros\nDin) vostede s'afrontou\nSen causa, porque esta loyta\nLl'a de dar mais relumbros."
        }
      ],
      "glosses": [
        "您"
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bosˈteðɪ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "您",
      "word": "ti"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "vostede"
}

Download raw JSONL data for vostede meaning in 加利西亞語 (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 加利西亞語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.