See zamawiać on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "古波蘭語contranyms", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "古波蘭語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "古波蘭語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "古波蘭語非完整體動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "含有前綴za-的古波蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "word": "zamawiać" } ], "etymology_text": "源自 za- + mawiać。首次記錄於1400年。", "forms": [ { "form": "zamówić", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "古波蘭語", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "raw_tags": [ "非完" ], "related": [ { "word": "zamowa" }, { "word": "zamówienie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "古波蘭語反身動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "大波蘭古波蘭語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的古波蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "省略翻譯的古波蘭語引文", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1959 [1400], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz 編, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, 第 I 卷, 第 478 號, Poznań:", "text": "Iaco Czaslaw ne zamawal sø prziechacz Jarkemboltowy do Cosczana na prawo" } ], "glosses": [ "承諾會做某事" ], "id": "zh-zamawiać-zlw-opl-verb-SKgjlmNR", "raw_tags": [ "接 się", "見於大波蘭" ], "tags": [ "reflexive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "古波蘭語反身動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的古波蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "省略翻譯的古波蘭語引文", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1930 [Fifteenth century], “Gen”, 出自 Ludwik Bernacki 編, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 10, 33:", "text": "Nye zamaway sye tak (noli ita), ale nalazli (leg. nalazłli) gesm myloszcz przed twyma oczyma, weszmy darek moy" } ], "glosses": [ "否認,表示不會做某事" ], "id": "zh-zamawiać-zlw-opl-verb-SREke6Nj", "raw_tags": [ "接 się" ], "tags": [ "reflexive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "古波蘭語反身動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "大波蘭古波蘭語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的古波蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "波美拉尼亞古波蘭語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "省略翻譯的古波蘭語引文", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1981-2001 [Fifteenth century], Elżbieta Belcarzowa 編, Glosy polskie w łacińskich kazaniach średniowiecznych, 第 II 卷, Grochów、克齊尼亞,第 95 頁:", "text": "Ut videmus multos nequam, qui volentes conservare sermones suos zamawayø sø et hastiludunt" } ], "glosses": [ "同意,安排,設立" ], "id": "zh-zamawiać-zlw-opl-verb-6WQRzU~L", "raw_tags": [ "接 się", "見於波美拉尼亞和大波蘭" ], "tags": [ "reflexive" ] } ], "word": "zamawiać" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "含有前綴za-的波蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "波蘭語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "波蘭語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "波蘭語非完整體動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古波蘭語的波蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古波蘭語的波蘭語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "zamawiacz" }, { "word": "zamawiaczka" } ], "etymology_text": "繼承自古波蘭語 zamawiać。字面分析等同於 za- + mawiać。", "forms": [ { "form": "zamówić", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "raw_tags": [ "非完" ], "related": [ { "word": "zamówieniowy" }, { "word": "zamowa" }, { "word": "zamówienie" }, { "word": "zamówiny" }, { "word": "zamówka" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "波蘭語及物動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "訂購(向某人訂購商品或服務並承諾付款)[接 與格 ‘向誰’ 和 dla (+ 屬格) ‘為誰’]" ], "id": "zh-zamawiać-pl-verb-~O~aE0H~", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "波蘭語及物動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "預訂(為確保能使用某物,如預訂旅館房間))[接 與格 ‘向誰’ 和 dla (+ 屬格) ‘為誰’]" ], "id": "zh-zamawiać-pl-verb-L0skJ~O~", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "波蘭語及物動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "點餐(在餐廳或類似場所點食物或飲料)[接 與格 ‘向誰’ 和 dla (+ 屬格) ‘為誰’]" ], "id": "zh-zamawiać-pl-verb-b-G2Auqo", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "波蘭語及物動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "僱用,雇傭(安排在某處見面並請求對方提供服務)[接 do (+ 屬格) ‘做什麼’]" ], "id": "zh-zamawiać-pl-verb-NWZWNd3S", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "波蘭語及物動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "行巫醫之術(以巫術方式治病)[接 工具格 ‘用什麼方式’]" ], "id": "zh-zamawiać-pl-verb-YL9HTHt0", "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "波蘭語 兒童遊戲", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "波蘭語不及物動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "認輸,投降,暫停" ], "id": "zh-zamawiać-pl-verb-FKZHqSE~", "raw_tags": [ "兒童遊戲" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "預告自己要拜訪某處 [接 do (+ 屬格) ‘拜訪誰’]、[接 na (+ 賓格) ‘為了什麼’]" ], "id": "zh-zamawiać-pl-verb-YdwPkFMY", "raw_tags": [ "反身-się" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "預訂(為確保能使用某物,如預訂旅館房間))[接 與格 ‘向誰’ 和 dla (+ 屬格) ‘為誰’]", "word": "rezerwować" }, { "sense": "僱用,雇傭(安排在某處見面並請求對方提供服務)[接 do (+ 屬格) ‘做什麼’]", "word": "najmować" }, { "sense": "行巫醫之術(以巫術方式治病)[接 工具格 ‘用什麼方式’]", "word": "odczyniać" }, { "sense": "預告自己要拜訪某處 [接 do (+ 屬格) ‘拜訪誰’]、[接 na (+ 賓格) ‘為了什麼’]", "word": "anonsować się" }, { "sense": "預告自己要拜訪某處 [接 do (+ 屬格) ‘拜訪誰’]、[接 na (+ 賓格) ‘為了什麼’]", "word": "zapowiadać się" } ], "word": "zamawiać" }
{ "categories": [ "古波蘭語contranyms", "古波蘭語動詞", "古波蘭語詞元", "古波蘭語非完整體動詞", "含有前綴za-的古波蘭語詞", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "descendants": [ { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "word": "zamawiać" } ], "etymology_text": "源自 za- + mawiać。首次記錄於1400年。", "forms": [ { "form": "zamówić", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "古波蘭語", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "raw_tags": [ "非完" ], "related": [ { "word": "zamowa" }, { "word": "zamówienie" } ], "senses": [ { "categories": [ "古波蘭語反身動詞", "大波蘭古波蘭語", "有引文的古波蘭語詞", "省略翻譯的古波蘭語引文" ], "examples": [ { "ref": "1959 [1400], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz 編, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, 第 I 卷, 第 478 號, Poznań:", "text": "Iaco Czaslaw ne zamawal sø prziechacz Jarkemboltowy do Cosczana na prawo" } ], "glosses": [ "承諾會做某事" ], "raw_tags": [ "接 się", "見於大波蘭" ], "tags": [ "reflexive" ] }, { "categories": [ "古波蘭語反身動詞", "有引文的古波蘭語詞", "省略翻譯的古波蘭語引文" ], "examples": [ { "ref": "1930 [Fifteenth century], “Gen”, 出自 Ludwik Bernacki 編, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 10, 33:", "text": "Nye zamaway sye tak (noli ita), ale nalazli (leg. nalazłli) gesm myloszcz przed twyma oczyma, weszmy darek moy" } ], "glosses": [ "否認,表示不會做某事" ], "raw_tags": [ "接 się" ], "tags": [ "reflexive" ] }, { "categories": [ "古波蘭語反身動詞", "大波蘭古波蘭語", "有引文的古波蘭語詞", "波美拉尼亞古波蘭語", "省略翻譯的古波蘭語引文" ], "examples": [ { "ref": "1981-2001 [Fifteenth century], Elżbieta Belcarzowa 編, Glosy polskie w łacińskich kazaniach średniowiecznych, 第 II 卷, Grochów、克齊尼亞,第 95 頁:", "text": "Ut videmus multos nequam, qui volentes conservare sermones suos zamawayø sø et hastiludunt" } ], "glosses": [ "同意,安排,設立" ], "raw_tags": [ "接 się", "見於波美拉尼亞和大波蘭" ], "tags": [ "reflexive" ] } ], "word": "zamawiać" } { "categories": [ "含有前綴za-的波蘭語詞", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "波蘭語動詞", "波蘭語詞元", "波蘭語非完整體動詞", "派生自古波蘭語的波蘭語詞", "源自古波蘭語的波蘭語繼承詞" ], "derived": [ { "word": "zamawiacz" }, { "word": "zamawiaczka" } ], "etymology_text": "繼承自古波蘭語 zamawiać。字面分析等同於 za- + mawiać。", "forms": [ { "form": "zamówić", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "raw_tags": [ "非完" ], "related": [ { "word": "zamówieniowy" }, { "word": "zamowa" }, { "word": "zamówienie" }, { "word": "zamówiny" }, { "word": "zamówka" } ], "senses": [ { "categories": [ "波蘭語及物動詞" ], "glosses": [ "訂購(向某人訂購商品或服務並承諾付款)[接 與格 ‘向誰’ 和 dla (+ 屬格) ‘為誰’]" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "波蘭語及物動詞" ], "glosses": [ "預訂(為確保能使用某物,如預訂旅館房間))[接 與格 ‘向誰’ 和 dla (+ 屬格) ‘為誰’]" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "波蘭語及物動詞" ], "glosses": [ "點餐(在餐廳或類似場所點食物或飲料)[接 與格 ‘向誰’ 和 dla (+ 屬格) ‘為誰’]" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "波蘭語及物動詞" ], "glosses": [ "僱用,雇傭(安排在某處見面並請求對方提供服務)[接 do (+ 屬格) ‘做什麼’]" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "波蘭語及物動詞" ], "glosses": [ "行巫醫之術(以巫術方式治病)[接 工具格 ‘用什麼方式’]" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "波蘭語 兒童遊戲", "波蘭語不及物動詞" ], "glosses": [ "認輸,投降,暫停" ], "raw_tags": [ "兒童遊戲" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "glosses": [ "預告自己要拜訪某處 [接 do (+ 屬格) ‘拜訪誰’]、[接 na (+ 賓格) ‘為了什麼’]" ], "raw_tags": [ "反身-się" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "預訂(為確保能使用某物,如預訂旅館房間))[接 與格 ‘向誰’ 和 dla (+ 屬格) ‘為誰’]", "word": "rezerwować" }, { "sense": "僱用,雇傭(安排在某處見面並請求對方提供服務)[接 do (+ 屬格) ‘做什麼’]", "word": "najmować" }, { "sense": "行巫醫之術(以巫術方式治病)[接 工具格 ‘用什麼方式’]", "word": "odczyniać" }, { "sense": "預告自己要拜訪某處 [接 do (+ 屬格) ‘拜訪誰’]、[接 na (+ 賓格) ‘為了什麼’]", "word": "anonsować się" }, { "sense": "預告自己要拜訪某處 [接 do (+ 屬格) ‘拜訪誰’]、[接 na (+ 賓格) ‘為了什麼’]", "word": "zapowiadać się" } ], "word": "zamawiać" }
Download raw JSONL data for zamawiać meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.