See saruã on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "奈恩加圖語 民間傳說", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "奈恩加圖語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "奈恩加圖語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古圖皮語的奈恩加圖語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古圖皮語的奈恩加圖語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "musaruã" } ], "etymology_text": "繼承自古圖皮語 sarûaba (“阻礙”)。", "lang": "奈恩加圖語", "lang_code": "yrl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "raw_tags": [ "民間傳說" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的奈恩加圖語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "[2015, Marivelton Barroso Baré, “Kurumimwasú”, 出自 Marina Herrero, Ulysses Fernandes 編, Baré: povo do rio, 2nd版 (語言:葡萄牙語), São Paulo: Edições Sesc, →ISBN,unnumbered 頁:", "text": "Os encantados são uma crença respeitada entre os povos baré. Citamos sempre o Curupira, mãe da mata e da natureza, que não deixa desrespeitar a natureza, no sentido de fazer coisas indevidas, que não agradem a natureza, por exemplo, deixar queimar um peixe sendo assado, provoca trovoadas, ventanias, temporal, o que nós chamamos de saruã.", "translation": "“被施了魔法的人”是巴雷族人民所尊敬的信仰。我们总是提到森林和自然之母库鲁皮拉,她不允许[其他人]不尊重自然,不允许做不讨自然喜欢、不适当的事情,例如,让烤鱼烧焦,[这]会引发雷暴、风暴、倾盆大雨;我们称之为“saruã”。" } ], "glosses": [ "禁忌(可能会激怒鬼神,给相关人员带来灾难、疾病等危害的行为)" ], "id": "zh-saruã-yrl-noun-CU-DJ2Vg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的奈恩加圖語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "邪眼" ], "id": "zh-saruã-yrl-noun-~5flJOyw", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saruˈã/" }, { "ipa": "[sa.ɾuˈã]" } ], "word": "saruã" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "奈恩加圖語 民間傳說", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "奈恩加圖語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "奈恩加圖語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古圖皮語的奈恩加圖語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古圖皮語的奈恩加圖語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "巴西葡萄牙語", "lang_code": "pt", "word": "saruá" } ], "etymology_text": "繼承自古圖皮語 sarûaba (“阻礙”)。", "lang": "奈恩加圖語", "lang_code": "yrl", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "raw_tags": [ "民間傳說" ], "senses": [ { "glosses": [ "禁忌的" ], "id": "zh-saruã-yrl-adj-8TDMd5wj" }, { "glosses": [ "受禁忌影響的;因做了禁忌之事而出现了不良反应的" ], "id": "zh-saruã-yrl-adj--11aJrbe" } ], "sounds": [ { "ipa": "/saruˈã/" }, { "ipa": "[sa.ɾuˈã]" } ], "word": "saruã" }
{ "categories": [ "奈恩加圖語 民間傳說", "奈恩加圖語名詞", "奈恩加圖語詞元", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古圖皮語的奈恩加圖語詞", "源自古圖皮語的奈恩加圖語繼承詞" ], "derived": [ { "word": "musaruã" } ], "etymology_text": "繼承自古圖皮語 sarûaba (“阻礙”)。", "lang": "奈恩加圖語", "lang_code": "yrl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "raw_tags": [ "民間傳說" ], "senses": [ { "categories": [ "有引文的奈恩加圖語詞" ], "examples": [ { "ref": "[2015, Marivelton Barroso Baré, “Kurumimwasú”, 出自 Marina Herrero, Ulysses Fernandes 編, Baré: povo do rio, 2nd版 (語言:葡萄牙語), São Paulo: Edições Sesc, →ISBN,unnumbered 頁:", "text": "Os encantados são uma crença respeitada entre os povos baré. Citamos sempre o Curupira, mãe da mata e da natureza, que não deixa desrespeitar a natureza, no sentido de fazer coisas indevidas, que não agradem a natureza, por exemplo, deixar queimar um peixe sendo assado, provoca trovoadas, ventanias, temporal, o que nós chamamos de saruã.", "translation": "“被施了魔法的人”是巴雷族人民所尊敬的信仰。我们总是提到森林和自然之母库鲁皮拉,她不允许[其他人]不尊重自然,不允许做不讨自然喜欢、不适当的事情,例如,让烤鱼烧焦,[这]会引发雷暴、风暴、倾盆大雨;我们称之为“saruã”。" } ], "glosses": [ "禁忌(可能会激怒鬼神,给相关人员带来灾难、疾病等危害的行为)" ] }, { "categories": [ "有古舊詞義的奈恩加圖語詞" ], "glosses": [ "邪眼" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saruˈã/" }, { "ipa": "[sa.ɾuˈã]" } ], "word": "saruã" } { "categories": [ "奈恩加圖語 民間傳說", "奈恩加圖語形容詞", "奈恩加圖語詞元", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古圖皮語的奈恩加圖語詞", "源自古圖皮語的奈恩加圖語繼承詞" ], "descendants": [ { "lang": "巴西葡萄牙語", "lang_code": "pt", "word": "saruá" } ], "etymology_text": "繼承自古圖皮語 sarûaba (“阻礙”)。", "lang": "奈恩加圖語", "lang_code": "yrl", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "raw_tags": [ "民間傳說" ], "senses": [ { "glosses": [ "禁忌的" ] }, { "glosses": [ "受禁忌影響的;因做了禁忌之事而出现了不良反应的" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saruˈã/" }, { "ipa": "[sa.ɾuˈã]" } ], "word": "saruã" }
Download raw JSONL data for saruã meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.