"punctus" meaning in All languages combined

See punctus on Wiktionary

Noun [拉丁语]

Forms: pūnctum [alternative], pūnctus [canonical], pūnctī [genitive]
Etymology: pungō (“I prick, puncture, punch”)的被动完成时分词。
  1. point
    Sense id: zh-punctus-la-noun-JR~s1ZLl Categories (other): 拉丁語 數學, 新拉丁語, 晚期拉丁語
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [拉丁语]

Forms: pūnctus [canonical], pūnctūs [genitive]
Etymology: 源自pungō + -tus。
  1. 刺,扎
    Sense id: zh-punctus-la-noun-ttuZXt7u
  2. Sense id: zh-punctus-la-noun-CN3erBMZ
  3. 标点符号
    Sense id: zh-punctus-la-noun-gWeJ9nDN Categories (other): 中世紀拉丁語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (刺,扎): pūnctiō Synonyms (點): pūnctum Related terms: punctim, punctiō, punctiuncula, punctūra, pungō

Verb [拉丁语]

Forms: pūnctus [canonical], pūncta [feminine], pūnctum [neuter], pūnctim
Etymology: pungō (“I prick, puncture, punch”)的被动完成时分词。
  1. 被扎的
    Sense id: zh-punctus-la-verb-v5i6~yCl
  2. 有点的,有斑点的
    Sense id: zh-punctus-la-verb-Gtc0-2gv
  3. (感情上)刺痛的,感动的
    Sense id: zh-punctus-la-verb--Gzbqcj1
  4. 心烦的,不安的
    Sense id: zh-punctus-la-verb-TBlveurQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: interpūnctus, pūnctillum, pūnctiō, pūnctulum, pūnctum

Noun [英语]

IPA: /ˈpʌŋktəs/
Etymology: 源自中世紀拉丁語 punctus (“标点符号”)。
  1. 中世纪时使用的一种结束句子的标点符号(‧),为句号的前身
    Sense id: zh-punctus-en-noun-Mjzgd50E Categories (other): 有引文的英語詞, 英語 古文字學, 英語引文翻譯請求 Topics: palaeography
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*-tus的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*pewǵ-的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中世紀拉丁語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中世紀拉丁語的英語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語 標點符號",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "複數未知或不確定的英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中世紀拉丁語 punctus (“标点符号”)。",
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的英語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語 古文字學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "英語引文翻譯請求",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              58,
              65
            ],
            [
              74,
              81
            ],
            [
              95,
              102
            ]
          ],
          "ref": "1993,Malcolm Beckwith Parkes,Pause and Effect, Plates and Commentaries,頁 197:",
          "text": "In the sacerdotal prayers in col. a the punctuation is by punctus flexus, punctus elevatus and punctus."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              51
            ]
          ],
          "ref": "2011年July22日,Tadao Kudouchi,English Historical Linguistics and Philology in Japan,De Gruyter, →ISBN,頁 172:",
          "text": "The most common item of punctuation was the punctus or point."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              22
            ],
            [
              58,
              65
            ]
          ],
          "ref": "2015年August31日,“Medieval Manuscripts”, in Handbook of Medieval Culture,卷 2, De Gruyter, →ISBN,頁 1015:",
          "text": "Curiously, the punctus versus was largely replaced with a punctus by ca.1100."
        }
      ],
      "glosses": [
        "中世纪时使用的一种结束句子的标点符号(‧),为句号的前身"
      ],
      "id": "zh-punctus-en-noun-Mjzgd50E",
      "topics": [
        "palaeography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpʌŋktəs/"
    }
  ],
  "word": "punctus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語分詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語完成分詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語第一和第二類變格分詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "interpūnctus"
    },
    {
      "word": "pūnctillum"
    },
    {
      "word": "pūnctiō"
    },
    {
      "word": "pūnctulum"
    },
    {
      "word": "pūnctum"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "阿斯圖里亞斯語",
      "lang_code": "ast",
      "word": "puntu"
    },
    {
      "lang": "加泰羅尼亞語",
      "lang_code": "ca",
      "roman": "punta",
      "word": "punt"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "point"
    },
    {
      "lang": "法語",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "pointe",
      "word": "point"
    },
    {
      "lang": "弗留利語",
      "lang_code": "fur",
      "roman": "ponte",
      "word": "pont"
    },
    {
      "lang": "加利西亞語",
      "lang_code": "gl",
      "roman": "punta",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "roman": "bunt",
      "word": "Punkt"
    },
    {
      "lang": "意大利語",
      "lang_code": "it",
      "roman": "punta",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "奧克語",
      "lang_code": "oc",
      "roman": "poncha",
      "word": "ponch"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙語",
      "lang_code": "pt",
      "roman": "ponta",
      "word": "ponto"
    },
    {
      "lang": "西西里語",
      "lang_code": "scn",
      "word": "puntu"
    },
    {
      "lang": "西班牙語",
      "lang_code": "es",
      "roman": "punta",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "威尼斯語",
      "lang_code": "vec",
      "word": "ponto"
    }
  ],
  "etymology_text": "pungō (“I prick, puncture, punch”)的被动完成时分词。",
  "forms": [
    {
      "form": "pūnctus",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pūncta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctum",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctim",
      "raw_tags": [
        "副詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉丁语",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "分词",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "被扎的"
      ],
      "id": "zh-punctus-la-verb-v5i6~yCl"
    },
    {
      "glosses": [
        "有点的,有斑点的"
      ],
      "id": "zh-punctus-la-verb-Gtc0-2gv"
    },
    {
      "glosses": [
        "(感情上)刺痛的,感动的"
      ],
      "id": "zh-punctus-la-verb--Gzbqcj1"
    },
    {
      "glosses": [
        "心烦的,不安的"
      ],
      "id": "zh-punctus-la-verb-TBlveurQ"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "punctus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語第二類變格名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語陽性名詞(第二類變格)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "pungō (“I prick, puncture, punch”)的被动完成时分词。",
  "forms": [
    {
      "form": "pūnctum",
      "sense": "point",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctus",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctī",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉丁语",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "拉丁語 數學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "新拉丁語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "晚期拉丁語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "point"
      ],
      "id": "zh-punctus-la-noun-JR~s1ZLl",
      "raw_tags": [
        "晚期拉丁語",
        "新拉丁語;亦數學"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "punctus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有後綴-tus (動作名詞)的拉丁語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語第四類變格名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語陽性名詞(第四類變格)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "punctus"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自pungō + -tus。",
  "forms": [
    {
      "form": "pūnctus",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctūs",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉丁语",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "related": [
    {
      "word": "punctim"
    },
    {
      "word": "punctiō"
    },
    {
      "word": "punctiuncula"
    },
    {
      "word": "punctūra"
    },
    {
      "word": "pungō"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "刺,扎"
      ],
      "id": "zh-punctus-la-noun-ttuZXt7u"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pliny the Elder, Naturalis Historia 2.68, Jean Harduin, editor, Caii Plinii Secundi historiae naturalis libri XXXVII […], volume 1, published 1741, Paris, p. 107:",
          "text": "Hae tot portiones terrae, immo vero, ut plures tradidere, ¹⁵mundi punctus: ( neque enim aliud est terra in universo: )"
        }
      ],
      "glosses": [
        "点"
      ],
      "id": "zh-punctus-la-noun-CN3erBMZ",
      "raw_tags": [
        "dubious"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "中世紀拉丁語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "标点符号"
      ],
      "id": "zh-punctus-la-noun-gWeJ9nDN",
      "raw_tags": [
        "中世紀拉丁語"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "刺,扎",
      "word": "pūnctiō"
    },
    {
      "sense": "點",
      "word": "pūnctum"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "punctus"
}
{
  "categories": [
    "拉丁語分詞",
    "拉丁語完成分詞",
    "拉丁語第一和第二類變格分詞",
    "拉丁語非詞元形式",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "interpūnctus"
    },
    {
      "word": "pūnctillum"
    },
    {
      "word": "pūnctiō"
    },
    {
      "word": "pūnctulum"
    },
    {
      "word": "pūnctum"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "阿斯圖里亞斯語",
      "lang_code": "ast",
      "word": "puntu"
    },
    {
      "lang": "加泰羅尼亞語",
      "lang_code": "ca",
      "roman": "punta",
      "word": "punt"
    },
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "point"
    },
    {
      "lang": "法語",
      "lang_code": "fr",
      "roman": "pointe",
      "word": "point"
    },
    {
      "lang": "弗留利語",
      "lang_code": "fur",
      "roman": "ponte",
      "word": "pont"
    },
    {
      "lang": "加利西亞語",
      "lang_code": "gl",
      "roman": "punta",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "德語",
      "lang_code": "de",
      "roman": "bunt",
      "word": "Punkt"
    },
    {
      "lang": "意大利語",
      "lang_code": "it",
      "roman": "punta",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "奧克語",
      "lang_code": "oc",
      "roman": "poncha",
      "word": "ponch"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙語",
      "lang_code": "pt",
      "roman": "ponta",
      "word": "ponto"
    },
    {
      "lang": "西西里語",
      "lang_code": "scn",
      "word": "puntu"
    },
    {
      "lang": "西班牙語",
      "lang_code": "es",
      "roman": "punta",
      "word": "punto"
    },
    {
      "lang": "威尼斯語",
      "lang_code": "vec",
      "word": "ponto"
    }
  ],
  "etymology_text": "pungō (“I prick, puncture, punch”)的被动完成时分词。",
  "forms": [
    {
      "form": "pūnctus",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pūncta",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctum",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctim",
      "raw_tags": [
        "副詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉丁语",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "分词",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "被扎的"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "有点的,有斑点的"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(感情上)刺痛的,感动的"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "心烦的,不安的"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "punctus"
}

{
  "categories": [
    "拉丁語名詞",
    "拉丁語第二類變格名詞",
    "拉丁語詞元",
    "拉丁語陽性名詞",
    "拉丁語陽性名詞(第二類變格)",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "etymology_text": "pungō (“I prick, puncture, punch”)的被动完成时分词。",
  "forms": [
    {
      "form": "pūnctum",
      "sense": "point",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctus",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctī",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉丁语",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "拉丁語 數學",
        "新拉丁語",
        "晚期拉丁語"
      ],
      "glosses": [
        "point"
      ],
      "raw_tags": [
        "晚期拉丁語",
        "新拉丁語;亦數學"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "punctus"
}

{
  "categories": [
    "含有後綴-tus (動作名詞)的拉丁語詞",
    "拉丁語名詞",
    "拉丁語第四類變格名詞",
    "拉丁語詞元",
    "拉丁語陽性名詞",
    "拉丁語陽性名詞(第四類變格)",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "punctus"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自pungō + -tus。",
  "forms": [
    {
      "form": "pūnctus",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pūnctūs",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "拉丁语",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "related": [
    {
      "word": "punctim"
    },
    {
      "word": "punctiō"
    },
    {
      "word": "punctiuncula"
    },
    {
      "word": "punctūra"
    },
    {
      "word": "pungō"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "刺,扎"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Pliny the Elder, Naturalis Historia 2.68, Jean Harduin, editor, Caii Plinii Secundi historiae naturalis libri XXXVII […], volume 1, published 1741, Paris, p. 107:",
          "text": "Hae tot portiones terrae, immo vero, ut plures tradidere, ¹⁵mundi punctus: ( neque enim aliud est terra in universo: )"
        }
      ],
      "glosses": [
        "点"
      ],
      "raw_tags": [
        "dubious"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "中世紀拉丁語"
      ],
      "glosses": [
        "标点符号"
      ],
      "raw_tags": [
        "中世紀拉丁語"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "刺,扎",
      "word": "pūnctiō"
    },
    {
      "sense": "點",
      "word": "pūnctum"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "punctus"
}

{
  "categories": [
    "來自原始印歐語詞根*-tus的英語詞",
    "來自原始印歐語詞根*pewǵ-的英語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自中世紀拉丁語的英語詞",
    "派生自原始印歐語的英語詞",
    "源自中世紀拉丁語的英語借詞",
    "英語 標點符號",
    "英語名詞",
    "英語詞元",
    "複數未知或不確定的英語名詞"
  ],
  "etymology_text": "源自中世紀拉丁語 punctus (“标点符号”)。",
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的英語詞",
        "英語 古文字學",
        "英語引文翻譯請求"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              58,
              65
            ],
            [
              74,
              81
            ],
            [
              95,
              102
            ]
          ],
          "ref": "1993,Malcolm Beckwith Parkes,Pause and Effect, Plates and Commentaries,頁 197:",
          "text": "In the sacerdotal prayers in col. a the punctuation is by punctus flexus, punctus elevatus and punctus."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              51
            ]
          ],
          "ref": "2011年July22日,Tadao Kudouchi,English Historical Linguistics and Philology in Japan,De Gruyter, →ISBN,頁 172:",
          "text": "The most common item of punctuation was the punctus or point."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              22
            ],
            [
              58,
              65
            ]
          ],
          "ref": "2015年August31日,“Medieval Manuscripts”, in Handbook of Medieval Culture,卷 2, De Gruyter, →ISBN,頁 1015:",
          "text": "Curiously, the punctus versus was largely replaced with a punctus by ca.1100."
        }
      ],
      "glosses": [
        "中世纪时使用的一种结束句子的标点符号(‧),为句号的前身"
      ],
      "topics": [
        "palaeography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpʌŋktəs/"
    }
  ],
  "word": "punctus"
}

Download raw JSONL data for punctus meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.