"paszto" meaning in All languages combined

See paszto on Wiktionary

Noun [波蘭語]

  1. 普什圖語
    Sense id: zh-paszto-pl-noun-pG8vwCz3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for paszto meaning in All languages combined (0.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "波蘭語中性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "波蘭語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "波蘭語無屈折名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "波蘭語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "波蘭語",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "無屈折"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "普什圖語"
      ],
      "id": "zh-paszto-pl-noun-pG8vwCz3"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "paszto"
}
{
  "categories": [
    "波蘭語中性名詞",
    "波蘭語名詞",
    "波蘭語無屈折名詞",
    "波蘭語詞元"
  ],
  "lang": "波蘭語",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "raw_tags": [
    "無屈折"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "普什圖語"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "paszto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.