"maken" meaning in All languages combined

See maken on Wiktionary

Verb [中古英語]

IPA: /ˈmaːkən/, /ˈmakən/
Etymology: 源自古英語 macian ← 原始西日耳曼語 *makōn。
  1. 製作,創造
    Sense id: zh-maken-enm-verb--NdP1S8c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 早期 (早期), makyn, make, makye, makiȝe, mak, macke, maki Derived forms: maker

Verb [中古荷蘭語]

IPA: /ˈmaːkən/
Etymology: 源自古荷蘭語 macon ← 原始西日耳曼語 *makōn。
  1. 製作
    Sense id: zh-maken-dum-verb-E3xvHJBy
  2. 使得
    Sense id: zh-maken-dum-verb-GNMgPDGT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [低地德語]

IPA: /ˈmaː.kə(n)/, /ˈmæː.kə(n)/, /ˈmɑː.kə(n)/, /ˈmɒː.kə(n)/, /ˈmɔʊ̯.kə(n)/ Forms: möök, makt, makt, maakt, hebben [auxiliary]
Etymology: 源自中古低地德語 maken ← 古撒克遜語 makōn ← 原始西日耳曼語 *makōn。參見門諾低地德語 moaken(軟腭音前雙元音化)。
  1. 製作
    Sense id: zh-maken-nds-verb-E3xvHJBy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: plattmaakt

Noun [新挪威語]

  1. make 的定單數 Tags: form-of Form of: make
    Sense id: zh-maken-nn-noun-5P0JNN6L Categories (other): Inflections with a red link for lemma
The following are not (yet) sense-disambiguated

Romanization [日語]

  1. まけん 的罗马字转写 Tags: form-of Form of: まけん
    Sense id: zh-maken-ja-romanization-FgLGh81o
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [書面挪威語]

  1. make 的定單數 Tags: form-of Form of: make
    Sense id: zh-maken-nb-noun-5P0JNN6L Categories (other): Inflections with a red link for lemma
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [瑞典語]

  1. make 的定单数。
    Sense id: zh-maken-sv-noun-aAZJhaj~ Categories (other): 瑞典语名词变格形
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [英語]

Etymology: 源自中古英語 maken,等同於make + -en。
  1. :Template:舊 make的複數一般現在時形。
    Sense id: zh-maken-en-verb-uHf8-nl1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [荷蘭語]

IPA: /ˈmaːkə(n)/ Audio: Nl-maken.ogg
Etymology: 源自中古荷蘭語 maken ← 古荷蘭語 macon ← 原始西日耳曼語 *makōn。
  1. 製作
    Sense id: zh-maken-nl-verb-E3xvHJBy
  2. 修理
    Sense id: zh-maken-nl-verb-oLDbLlW4
  3. 照相
    Sense id: zh-maken-nl-verb-zrL7khSy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for maken meaning in All languages combined (10.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有後綴-en的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古英語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中古英語的英語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古英語 maken,等同於make + -en。",
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1542, Eraſmus of Roterodame, “The Saiynges of Alexander the Greate”, 出自 Nicolas Vdall(譯者), Apothegmes […] ,頁號 197:",
          "text": "And emõges his familiares theſe wordes folowyng were muche in his mouthe: The damyſelles of Perſia maken ſore yies."
        },
        {
          "ref": "1590, 埃德蒙·斯宾塞, “Book III, Canto II”, 出自 仙后(The Faerie Qveene . […]), London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 1,頁號 410:",
          "text": "To whom no ſhare in armes and cheualree, / They doe impart, ne maken memoree[…]"
        },
        {
          "ref": "1606, Nathaniel Baxter, Sir Philip Sydneys Ourania, that is, Endimions Song and Tragedie, containing all Philosophie:",
          "text": "All these Starres maken one hundred and eight, / Bright and conſpicuous without deceite."
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 make的複數一般現在時形。"
      ],
      "id": "zh-maken-en-verb-uHf8-nl1"
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古荷蘭語的荷蘭語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始西日耳曼語的荷蘭語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古荷蘭語的荷蘭語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中古荷蘭語的荷蘭語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始西日耳曼語的荷蘭語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古荷蘭語的荷蘭語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "荷蘭語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "荷蘭語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aanmaken"
    },
    {
      "word": "afmaken"
    },
    {
      "word": "bekendmaken"
    },
    {
      "word": "buitmaken"
    },
    {
      "word": "losmaken"
    },
    {
      "word": "maakbaar"
    },
    {
      "word": "makelij"
    },
    {
      "word": "maker"
    },
    {
      "word": "openmaken"
    },
    {
      "word": "overmaken"
    },
    {
      "word": "vastmaken"
    },
    {
      "word": "vermaken"
    },
    {
      "word": "vrijmaken"
    },
    {
      "word": "handgemaakt"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "af",
      "word": "maak"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古荷蘭語 maken ← 古荷蘭語 macon ← 原始西日耳曼語 *makōn。",
  "lang": "荷蘭語",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "製作"
      ],
      "id": "zh-maken-nl-verb-E3xvHJBy"
    },
    {
      "glosses": [
        "修理"
      ],
      "id": "zh-maken-nl-verb-oLDbLlW4"
    },
    {
      "glosses": [
        "照相"
      ],
      "id": "zh-maken-nl-verb-zrL7khSy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːkə(n)/"
    },
    {
      "audio": "Nl-maken.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Nl-maken.ogg/Nl-maken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-maken.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻"
      ]
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語羅馬化",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "まけん"
        }
      ],
      "glosses": [
        "まけん 的罗马字转写"
      ],
      "id": "zh-maken-ja-romanization-FgLGh81o",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "低地德語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "低地德語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古低地德語的低地德語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始西日耳曼語的低地德語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古撒克遜語的低地德語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中古低地德語的低地德語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始西日耳曼語的低地德語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古撒克遜語的低地德語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古低地德語 maken ← 古撒克遜語 makōn ← 原始西日耳曼語 *makōn。參見門諾低地德語 moaken(軟腭音前雙元音化)。",
  "forms": [
    {
      "form": "möök",
      "raw_tags": [
        "單數過去式"
      ]
    },
    {
      "form": "makt"
    },
    {
      "form": "makt",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "maakt"
    },
    {
      "form": "hebben",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "低地德語",
  "lang_code": "nds",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "plattmaakt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "製作"
      ],
      "id": "zh-maken-nds-verb-E3xvHJBy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaː.kə(n)/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmæː.kə(n)/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɑː.kə(n)/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɒː.kə(n)/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɔʊ̯.kə(n)/"
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古荷蘭語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古荷蘭語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始西日耳曼語的中古荷蘭語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古荷蘭語的中古荷蘭語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始西日耳曼語的中古荷蘭語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古荷蘭語的中古荷蘭語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "descendants": [
        {
          "lang_code": "af",
          "word": "maak"
        }
      ],
      "lang_code": "nl",
      "word": "maken"
    },
    {
      "lang_code": "li",
      "word": "make"
    },
    {
      "descendants": [
        {
          "descendants": [
            {
              "word": "maquiller"
            }
          ],
          "lang_code": "frm",
          "roman": "macquiller",
          "word": "maquier"
        },
        {
          "descendants": [
            {
              "word": "maquiller"
            }
          ],
          "lang_code": "frm",
          "roman": "macquiller",
          "word": "maquier"
        }
      ],
      "lang_code": "fro-pic",
      "roman": "maquier",
      "word": "makier"
    },
    {
      "descendants": [
        {
          "descendants": [
            {
              "word": "maquiller"
            }
          ],
          "lang_code": "frm",
          "roman": "macquiller",
          "word": "maquier"
        },
        {
          "descendants": [
            {
              "word": "maquiller"
            }
          ],
          "lang_code": "frm",
          "roman": "macquiller",
          "word": "maquier"
        }
      ],
      "lang_code": "fro-pic",
      "roman": "maquier",
      "word": "makier"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自古荷蘭語 macon ← 原始西日耳曼語 *makōn。",
  "lang": "中古荷蘭語",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "製作"
      ],
      "id": "zh-maken-dum-verb-E3xvHJBy"
    },
    {
      "glosses": [
        "使得"
      ],
      "id": "zh-maken-dum-verb-GNMgPDGT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːkən/"
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古英語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始西日耳曼語的中古英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古英語的中古英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自原始西日耳曼語的中古英語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古英語的中古英語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "maker"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "en",
      "word": "make"
    },
    {
      "lang_code": "sco",
      "word": "mak"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自古英語 macian ← 原始西日耳曼語 *makōn。",
  "lang": "中古英語",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1382, John Wycliffe, “Genesis 1:1-2”, 出自 Wycliffe's Bible:",
          "text": "In þe bigynnyng God made of nouȝt heuene and erþe. / Forſoþe þe erþe was idel and voide, and derkneſſis weren on the face of depþe; and the Spiryt of þe Lord was borun on the watris.",
          "translation": "In the beginning, God made the sky and the Earth out of nothing. / The Earth was inactive and empty, and darkness was on top of the seas' surfaces, and the Spirit of the Lord moved on the water."
        },
        {
          "ref": "a. 1400, Geoffrey Chaucer, “General Prologue”, 出自 The Canterbury Tales,行號s 9-12:",
          "text": "And ſmale foweles maken melodye / That ſlepen al the nyght with open ye / So priketh hem Nature in hir corages / Thanne longen folk to goon on pilgrimages[…]",
          "translation": "And small birds make song / that sleep all night with their eyes open / (as Nature pokes them in their hearts). / Then people want to go on pilgrimages […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "製作,創造"
      ],
      "id": "zh-maken-enm-verb--NdP1S8c"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːkən/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmakən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "早期",
      "word": "早期"
    },
    {
      "word": "makyn, make, makye, makiȝe, mak, macke, maki"
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "書面挪威語名詞變格形",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "書面挪威語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "書面挪威語",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Inflections with a red link for lemma",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "make"
        }
      ],
      "glosses": [
        "make 的定單數"
      ],
      "id": "zh-maken-nb-noun-5P0JNN6L",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "新挪威語名詞變格形",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "新挪威語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "新挪威語",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Inflections with a red link for lemma",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "make"
        }
      ],
      "glosses": [
        "make 的定單數"
      ],
      "id": "zh-maken-nn-noun-5P0JNN6L",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "瑞典語名詞變格形",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "瑞典語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "瑞典語",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "瑞典语名词变格形",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "make 的定单数。"
      ],
      "id": "zh-maken-sv-noun-aAZJhaj~"
    }
  ],
  "word": "maken"
}
{
  "categories": [
    "中古英語動詞",
    "中古英語詞元",
    "派生自原始西日耳曼語的中古英語詞",
    "派生自古英語的中古英語詞",
    "源自原始西日耳曼語的中古英語繼承詞",
    "源自古英語的中古英語繼承詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "maker"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "en",
      "word": "make"
    },
    {
      "lang_code": "sco",
      "word": "mak"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自古英語 macian ← 原始西日耳曼語 *makōn。",
  "lang": "中古英語",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1382, John Wycliffe, “Genesis 1:1-2”, 出自 Wycliffe's Bible:",
          "text": "In þe bigynnyng God made of nouȝt heuene and erþe. / Forſoþe þe erþe was idel and voide, and derkneſſis weren on the face of depþe; and the Spiryt of þe Lord was borun on the watris.",
          "translation": "In the beginning, God made the sky and the Earth out of nothing. / The Earth was inactive and empty, and darkness was on top of the seas' surfaces, and the Spirit of the Lord moved on the water."
        },
        {
          "ref": "a. 1400, Geoffrey Chaucer, “General Prologue”, 出自 The Canterbury Tales,行號s 9-12:",
          "text": "And ſmale foweles maken melodye / That ſlepen al the nyght with open ye / So priketh hem Nature in hir corages / Thanne longen folk to goon on pilgrimages[…]",
          "translation": "And small birds make song / that sleep all night with their eyes open / (as Nature pokes them in their hearts). / Then people want to go on pilgrimages […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "製作,創造"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːkən/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmakən/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "早期",
      "word": "早期"
    },
    {
      "word": "makyn, make, makye, makiȝe, mak, macke, maki"
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    "中古荷蘭語動詞",
    "中古荷蘭語詞元",
    "派生自原始西日耳曼語的中古荷蘭語詞",
    "派生自古荷蘭語的中古荷蘭語詞",
    "源自原始西日耳曼語的中古荷蘭語繼承詞",
    "源自古荷蘭語的中古荷蘭語繼承詞"
  ],
  "descendants": [
    {
      "descendants": [
        {
          "lang_code": "af",
          "word": "maak"
        }
      ],
      "lang_code": "nl",
      "word": "maken"
    },
    {
      "lang_code": "li",
      "word": "make"
    },
    {
      "descendants": [
        {
          "descendants": [
            {
              "word": "maquiller"
            }
          ],
          "lang_code": "frm",
          "roman": "macquiller",
          "word": "maquier"
        },
        {
          "descendants": [
            {
              "word": "maquiller"
            }
          ],
          "lang_code": "frm",
          "roman": "macquiller",
          "word": "maquier"
        }
      ],
      "lang_code": "fro-pic",
      "roman": "maquier",
      "word": "makier"
    },
    {
      "descendants": [
        {
          "descendants": [
            {
              "word": "maquiller"
            }
          ],
          "lang_code": "frm",
          "roman": "macquiller",
          "word": "maquier"
        },
        {
          "descendants": [
            {
              "word": "maquiller"
            }
          ],
          "lang_code": "frm",
          "roman": "macquiller",
          "word": "maquier"
        }
      ],
      "lang_code": "fro-pic",
      "roman": "maquier",
      "word": "makier"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自古荷蘭語 macon ← 原始西日耳曼語 *makōn。",
  "lang": "中古荷蘭語",
  "lang_code": "dum",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "製作"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "使得"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːkən/"
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    "低地德語動詞",
    "低地德語詞元",
    "派生自中古低地德語的低地德語詞",
    "派生自原始西日耳曼語的低地德語詞",
    "派生自古撒克遜語的低地德語詞",
    "源自中古低地德語的低地德語繼承詞",
    "源自原始西日耳曼語的低地德語繼承詞",
    "源自古撒克遜語的低地德語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "源自中古低地德語 maken ← 古撒克遜語 makōn ← 原始西日耳曼語 *makōn。參見門諾低地德語 moaken(軟腭音前雙元音化)。",
  "forms": [
    {
      "form": "möök",
      "raw_tags": [
        "單數過去式"
      ]
    },
    {
      "form": "makt"
    },
    {
      "form": "makt",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "maakt"
    },
    {
      "form": "hebben",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "低地德語",
  "lang_code": "nds",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "plattmaakt"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "製作"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaː.kə(n)/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmæː.kə(n)/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɑː.kə(n)/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɒː.kə(n)/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɔʊ̯.kə(n)/"
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    "新挪威語名詞變格形",
    "新挪威語非詞元形式"
  ],
  "lang": "新挪威語",
  "lang_code": "nn",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Inflections with a red link for lemma"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "make"
        }
      ],
      "glosses": [
        "make 的定單數"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    "日語羅馬化",
    "日語非詞元形式"
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "まけん"
        }
      ],
      "glosses": [
        "まけん 的罗马字转写"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    "書面挪威語名詞變格形",
    "書面挪威語非詞元形式"
  ],
  "lang": "書面挪威語",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Inflections with a red link for lemma"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "make"
        }
      ],
      "glosses": [
        "make 的定單數"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    "瑞典語名詞變格形",
    "瑞典語非詞元形式"
  ],
  "lang": "瑞典語",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "瑞典语名词变格形"
      ],
      "glosses": [
        "make 的定单数。"
      ]
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    "含有後綴-en的英語詞",
    "派生自中古英語的英語詞",
    "源自中古英語的英語繼承詞",
    "英語動詞變位形式",
    "英語非詞元形式"
  ],
  "etymology_text": "源自中古英語 maken,等同於make + -en。",
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1542, Eraſmus of Roterodame, “The Saiynges of Alexander the Greate”, 出自 Nicolas Vdall(譯者), Apothegmes […] ,頁號 197:",
          "text": "And emõges his familiares theſe wordes folowyng were muche in his mouthe: The damyſelles of Perſia maken ſore yies."
        },
        {
          "ref": "1590, 埃德蒙·斯宾塞, “Book III, Canto II”, 出自 仙后(The Faerie Qveene . […]), London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 1,頁號 410:",
          "text": "To whom no ſhare in armes and cheualree, / They doe impart, ne maken memoree[…]"
        },
        {
          "ref": "1606, Nathaniel Baxter, Sir Philip Sydneys Ourania, that is, Endimions Song and Tragedie, containing all Philosophie:",
          "text": "All these Starres maken one hundred and eight, / Bright and conſpicuous without deceite."
        }
      ],
      "glosses": [
        ":Template:舊 make的複數一般現在時形。"
      ]
    }
  ],
  "word": "maken"
}

{
  "categories": [
    "派生自中古荷蘭語的荷蘭語詞",
    "派生自原始西日耳曼語的荷蘭語詞",
    "派生自古荷蘭語的荷蘭語詞",
    "源自中古荷蘭語的荷蘭語繼承詞",
    "源自原始西日耳曼語的荷蘭語繼承詞",
    "源自古荷蘭語的荷蘭語繼承詞",
    "荷蘭語動詞",
    "荷蘭語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "aanmaken"
    },
    {
      "word": "afmaken"
    },
    {
      "word": "bekendmaken"
    },
    {
      "word": "buitmaken"
    },
    {
      "word": "losmaken"
    },
    {
      "word": "maakbaar"
    },
    {
      "word": "makelij"
    },
    {
      "word": "maker"
    },
    {
      "word": "openmaken"
    },
    {
      "word": "overmaken"
    },
    {
      "word": "vastmaken"
    },
    {
      "word": "vermaken"
    },
    {
      "word": "vrijmaken"
    },
    {
      "word": "handgemaakt"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang_code": "af",
      "word": "maak"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古荷蘭語 maken ← 古荷蘭語 macon ← 原始西日耳曼語 *makōn。",
  "lang": "荷蘭語",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "製作"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "修理"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "照相"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmaːkə(n)/"
    },
    {
      "audio": "Nl-maken.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Nl-maken.ogg/Nl-maken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-maken.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻"
      ]
    }
  ],
  "word": "maken"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.