See imq on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "壯語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "壯語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始台語的壯語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始台語的壯語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自原始台語 *ʔiːmᴮ (“飽”)。與泰語 อิ่ม (ìm)、老撾語 ອິ່ມ (’im) 或 ອີ່ມ (’īm)、傣仂語 ᦀᦲᧄᧈ (˙’iim¹)、撣語 ဢိမ် (’ǐm)、阿洪姆語 𑜒𑜢𑜉𑜫 (ʼim)同源。", "forms": [ { "form": "飪", "raw_tags": [ "方塊壯字" ] }, { "form": "𰪯" }, { "form": "𩚕" }, { "form": "⿰飠音" }, { "form": "䦦" }, { "form": "⿰口隂" }, { "form": "喑" }, { "form": "䏕" }, { "form": "imƽ", "raw_tags": [ "老壯文" ] } ], "lang": "壮語", "lang_code": "za", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的壯語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Boux lwg neix gwn ngaiz imq.", "translation": "這孩子還沒吃飽。" } ], "glosses": [ "飽" ], "id": "zh-imq-za-adj-VKz0~bo4" }, { "glosses": [ "滿足" ], "id": "zh-imq-za-adj-Uz6RIj5F" } ], "word": "imq" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "壯語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "壯語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "沒有方塊壯字的壯語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始台語的壯語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始台語的壯語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自原始台語 *ʔiːmᴮ (“飽”)。與泰語 อิ่ม (ìm)、老撾語 ອິ່ມ (’im) 或 ອີ່ມ (’īm)、傣仂語 ᦀᦲᧄᧈ (˙’iim¹)、撣語 ဢိမ် (’ǐm)、阿洪姆語 𑜒𑜢𑜉𑜫 (ʼim)同源。", "forms": [ { "form": "imƽ", "raw_tags": [ "老壯文" ] } ], "lang": "壮語", "lang_code": "za", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的壯語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Aeu rin'gyap daeuj imq diencingj.", "translation": "用石板鋪天井。" } ], "glosses": [ "鋪" ], "id": "zh-imq-za-verb-qUBveLX9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的壯語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Aeu di naezhoi imq gij geh cien neix rim bae.", "translation": "用一點灰漿把磚縫塞滿。" } ], "glosses": [ "嵌塞" ], "id": "zh-imq-za-verb-MQGO6NWq" } ], "word": "imq" }
{ "categories": [ "壯語形容詞", "壯語詞元", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始台語的壯語詞", "源自原始台語的壯語繼承詞" ], "etymology_text": "繼承自原始台語 *ʔiːmᴮ (“飽”)。與泰語 อิ่ม (ìm)、老撾語 ອິ່ມ (’im) 或 ອີ່ມ (’īm)、傣仂語 ᦀᦲᧄᧈ (˙’iim¹)、撣語 ဢိမ် (’ǐm)、阿洪姆語 𑜒𑜢𑜉𑜫 (ʼim)同源。", "forms": [ { "form": "飪", "raw_tags": [ "方塊壯字" ] }, { "form": "𰪯" }, { "form": "𩚕" }, { "form": "⿰飠音" }, { "form": "䦦" }, { "form": "⿰口隂" }, { "form": "喑" }, { "form": "䏕" }, { "form": "imƽ", "raw_tags": [ "老壯文" ] } ], "lang": "壮語", "lang_code": "za", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的壯語詞" ], "examples": [ { "text": "Boux lwg neix gwn ngaiz imq.", "translation": "這孩子還沒吃飽。" } ], "glosses": [ "飽" ] }, { "glosses": [ "滿足" ] } ], "word": "imq" } { "categories": [ "壯語動詞", "壯語詞元", "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "沒有方塊壯字的壯語詞", "派生自原始台語的壯語詞", "源自原始台語的壯語繼承詞" ], "etymology_text": "繼承自原始台語 *ʔiːmᴮ (“飽”)。與泰語 อิ่ม (ìm)、老撾語 ອິ່ມ (’im) 或 ອີ່ມ (’īm)、傣仂語 ᦀᦲᧄᧈ (˙’iim¹)、撣語 ဢိမ် (’ǐm)、阿洪姆語 𑜒𑜢𑜉𑜫 (ʼim)同源。", "forms": [ { "form": "imƽ", "raw_tags": [ "老壯文" ] } ], "lang": "壮語", "lang_code": "za", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的壯語詞" ], "examples": [ { "text": "Aeu rin'gyap daeuj imq diencingj.", "translation": "用石板鋪天井。" } ], "glosses": [ "鋪" ] }, { "categories": [ "有使用例的壯語詞" ], "examples": [ { "text": "Aeu di naezhoi imq gij geh cien neix rim bae.", "translation": "用一點灰漿把磚縫塞滿。" } ], "glosses": [ "嵌塞" ] } ], "word": "imq" }
Download raw JSONL data for imq meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.