"forthwith" meaning in All languages combined

See forthwith on Wiktionary

Adverb [英语]

IPA: /fɔːθˈwɪð/, /-ˈwɪθ/, /fɔɹθˈwɪθ/, /ˈfɔɹθˌwɪθ/ Audio: En-us-forthwith.ogg
Etymology: 源自中古英語 forth-with、fourth-with、furþ-with (“马上,立刻”),部分源自短语forth with (something),部分源自forth-with-al、furth-with-al (“马上;和...一起”)(派生出forthwithal)。
  1. 马上,立即,立刻 (自14世纪初叶) Tags: literary
    Sense id: zh-forthwith-en-adv-GiHvl9o7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (马上,立即,立刻 (自14世纪初叶)): forthwithal

Download JSONL data for forthwith meaning in All languages combined (4.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古英語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中古英語的英語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語無比較級副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古英語 forth-with、fourth-with、furþ-with (“马上,立刻”),部分源自短语forth with (something),部分源自forth-with-al、furth-with-al (“马上;和...一起”)(派生出forthwithal)。",
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "raw_tags": [
    "不可比"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book VII”, 出自 Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; 再版為 Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC,行號s 243–245:",
          "text": "Let ther be Light, ſaid God, and forthwith Light, / Ethereal, firſt of things, quinteſſence pure, / Sprung from the Deep, [...]",
          "translation": "要有光,上帝说,顷刻之间,天光跃出深渊,万物的开端,纯粹的第五种基本物质,…"
        },
        {
          "ref": "1714, T[itus] Lucretius Carus, “Of the Annual Inundation of the River Nile”, 出自 Thomas Creech(譯者), Of the Nature of Things. Translated into English Verse […], 卷s II (Containing the Fifth and Sixth Books), London: Printed by John Matthews, for George Sawbridge, […], →OCLC,頁號 703:",
          "text": "And no doubt the dry'd Dirt, and Slime of which we were ſpeaking, would have imbib'd ſome Portion of the Humidity, the Day before the Nile overflow'd, had it not been kept ſo cloſe: but being once releas'd from that Cuſtody, it forthwith ruſhes into the Embraces of the deſir'd Moiſture, following the natural Propenſity of dry Bodies to wet."
        },
        {
          "ref": "1961 July, “Glasgow emergency – the restoration of Clydeside steam suburban services”, 出自 Trains Illustrated,頁號 431:",
          "text": "The task was the harder in that the restored service had not only to start forthwith but also to last for several months pending modifications to the multiple-unit electric stock, and this called for organisation on a semi-permanent basis."
        },
        {
          "ref": "1998, Richard M. Zaner, “Surprise! You’re Just Like Me!: Reflections on Cloning, Eugenics, and Other Utopias”, 出自 Human Cloning (Biomedical Ethics Reviews), New York, N.Y.: Springer Science+Business Media, →DOI, →ISBN, →ISSN,頁號 114:",
          "text": "[Hans] Jonas emphasized years ago that the prospect of genetic control, though cloning and other means, \"raises ethical questions of a wholly new kind,\" for which we are profoundly unprepared. [...] Is it defensible in any sense, for instance, to set out forthwith to create \"grade A individuals\", \"kids made to order,\" whether designed as privileged deciders of policy or merely dumb drones for the duller humdrum chores of life?"
        },
        {
          "ref": "2010, Martin W. Bowman, “Dam Buster – Dudley Heal”, 出自 Bombs Away!: Dramatic First-hand Accounts of British and Commonwealth Bomber Aircrew in WWII, Barnsley, South Yorkshire: Pen & Sword Aviation, Pen & Sword Books, →ISBN,頁號 133:",
          "text": "[W]hen the Board announced in March 1940, that after a certain date in May no Customs staff aged 23 or over would be allowed to join the Armed Forces it made our minds up for us. We were both 23! We forthwith applied for permission to enlist in the RAF."
        }
      ],
      "glosses": [
        "马上,立即,立刻 (自14世纪初叶)"
      ],
      "id": "zh-forthwith-en-adv-GiHvl9o7",
      "raw_tags": [
        "主正式"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɔːθˈwɪð/"
    },
    {
      "ipa": "/-ˈwɪθ/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔɹθˈwɪθ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɔɹθˌwɪθ/"
    },
    {
      "audio": "En-us-forthwith.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-us-forthwith.ogg/En-us-forthwith.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-forthwith.ogg",
      "raw_tags": [
        "(通用美式)音频"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "马上,立即,立刻 (自14世纪初叶)",
      "word": "forthwithal"
    }
  ],
  "word": "forthwith"
}
{
  "categories": [
    "派生自中古英語的英語詞",
    "源自中古英語的英語繼承詞",
    "缺少作者和編輯參數的參考模板",
    "英語副詞",
    "英語無比較級副詞",
    "英語詞元"
  ],
  "etymology_text": "源自中古英語 forth-with、fourth-with、furþ-with (“马上,立刻”),部分源自短语forth with (something),部分源自forth-with-al、furth-with-al (“马上;和...一起”)(派生出forthwithal)。",
  "lang": "英语",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "raw_tags": [
    "不可比"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, John Milton, “Book VII”, 出自 Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; 再版為 Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC,行號s 243–245:",
          "text": "Let ther be Light, ſaid God, and forthwith Light, / Ethereal, firſt of things, quinteſſence pure, / Sprung from the Deep, [...]",
          "translation": "要有光,上帝说,顷刻之间,天光跃出深渊,万物的开端,纯粹的第五种基本物质,…"
        },
        {
          "ref": "1714, T[itus] Lucretius Carus, “Of the Annual Inundation of the River Nile”, 出自 Thomas Creech(譯者), Of the Nature of Things. Translated into English Verse […], 卷s II (Containing the Fifth and Sixth Books), London: Printed by John Matthews, for George Sawbridge, […], →OCLC,頁號 703:",
          "text": "And no doubt the dry'd Dirt, and Slime of which we were ſpeaking, would have imbib'd ſome Portion of the Humidity, the Day before the Nile overflow'd, had it not been kept ſo cloſe: but being once releas'd from that Cuſtody, it forthwith ruſhes into the Embraces of the deſir'd Moiſture, following the natural Propenſity of dry Bodies to wet."
        },
        {
          "ref": "1961 July, “Glasgow emergency – the restoration of Clydeside steam suburban services”, 出自 Trains Illustrated,頁號 431:",
          "text": "The task was the harder in that the restored service had not only to start forthwith but also to last for several months pending modifications to the multiple-unit electric stock, and this called for organisation on a semi-permanent basis."
        },
        {
          "ref": "1998, Richard M. Zaner, “Surprise! You’re Just Like Me!: Reflections on Cloning, Eugenics, and Other Utopias”, 出自 Human Cloning (Biomedical Ethics Reviews), New York, N.Y.: Springer Science+Business Media, →DOI, →ISBN, →ISSN,頁號 114:",
          "text": "[Hans] Jonas emphasized years ago that the prospect of genetic control, though cloning and other means, \"raises ethical questions of a wholly new kind,\" for which we are profoundly unprepared. [...] Is it defensible in any sense, for instance, to set out forthwith to create \"grade A individuals\", \"kids made to order,\" whether designed as privileged deciders of policy or merely dumb drones for the duller humdrum chores of life?"
        },
        {
          "ref": "2010, Martin W. Bowman, “Dam Buster – Dudley Heal”, 出自 Bombs Away!: Dramatic First-hand Accounts of British and Commonwealth Bomber Aircrew in WWII, Barnsley, South Yorkshire: Pen & Sword Aviation, Pen & Sword Books, →ISBN,頁號 133:",
          "text": "[W]hen the Board announced in March 1940, that after a certain date in May no Customs staff aged 23 or over would be allowed to join the Armed Forces it made our minds up for us. We were both 23! We forthwith applied for permission to enlist in the RAF."
        }
      ],
      "glosses": [
        "马上,立即,立刻 (自14世纪初叶)"
      ],
      "raw_tags": [
        "主正式"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɔːθˈwɪð/"
    },
    {
      "ipa": "/-ˈwɪθ/"
    },
    {
      "ipa": "/fɔɹθˈwɪθ/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈfɔɹθˌwɪθ/"
    },
    {
      "audio": "En-us-forthwith.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/En-us-forthwith.ogg/En-us-forthwith.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-forthwith.ogg",
      "raw_tags": [
        "(通用美式)音频"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "马上,立即,立刻 (自14世纪初叶)",
      "word": "forthwithal"
    }
  ],
  "word": "forthwith"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.