See esprimi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "世界語 說話", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "世界語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "世界語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的世界語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自拉丁語 exprimō。與英語 express 同源。", "forms": [ { "form": "esprimas", "raw_tags": [ "現在" ] }, { "form": "esprimis", "raw_tags": [ "過去" ] }, { "form": "esprimos", "raw_tags": [ "將來" ] }, { "form": "esprimus", "raw_tags": [ "條件" ] }, { "form": "esprimu", "raw_tags": [ "祈使" ] } ], "lang": "世界語", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "世界語及物動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的世界語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "En tiu letero mi ŝatus esprimi mian respekton kaj aprezon por tiu brila junulo, kiu kondukis elstaran kontribuon al la laboro de mia grupo.", "translation": "在这封信中,我想表达对这位聪明的年轻人的敬意和赞赏,他为我小组的工作做出了杰出的贡献。" } ], "glosses": [ "表達" ], "id": "zh-esprimi-eo-verb-aNtPdoJA", "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "esprimi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "意大利語動詞變位形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "意大利語非詞元形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "esprimere" } ], "glosses": [ "esprimere 的屈折:", "第二人稱單數現在時直陳式" ], "id": "zh-esprimi-it-verb-pXFpNGZU", "tags": [ "form-of" ] }, { "form_of": [ { "word": "esprimere" } ], "glosses": [ "esprimere 的屈折:", "第二人稱單數命令式" ], "id": "zh-esprimi-it-verb-pVYcJgG1", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "esprimi" }
{ "categories": [ "世界語 說話", "世界語動詞", "世界語詞元", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自拉丁語的世界語詞" ], "etymology_text": "源自拉丁語 exprimō。與英語 express 同源。", "forms": [ { "form": "esprimas", "raw_tags": [ "現在" ] }, { "form": "esprimis", "raw_tags": [ "過去" ] }, { "form": "esprimos", "raw_tags": [ "將來" ] }, { "form": "esprimus", "raw_tags": [ "條件" ] }, { "form": "esprimu", "raw_tags": [ "祈使" ] } ], "lang": "世界語", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "世界語及物動詞", "有使用例的世界語詞" ], "examples": [ { "text": "En tiu letero mi ŝatus esprimi mian respekton kaj aprezon por tiu brila junulo, kiu kondukis elstaran kontribuon al la laboro de mia grupo.", "translation": "在这封信中,我想表达对这位聪明的年轻人的敬意和赞赏,他为我小组的工作做出了杰出的贡献。" } ], "glosses": [ "表達" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "esprimi" } { "categories": [ "意大利語動詞變位形式", "意大利語非詞元形式", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "意大利語", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "esprimere" } ], "glosses": [ "esprimere 的屈折:", "第二人稱單數現在時直陳式" ], "tags": [ "form-of" ] }, { "form_of": [ { "word": "esprimere" } ], "glosses": [ "esprimere 的屈折:", "第二人稱單數命令式" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "esprimi" }
Download raw JSONL data for esprimi meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.