"coartare" meaning in All languages combined

See coartare on Wiktionary

Verb [意大利語]

Forms: coàrto, coartài, coartàto, avére [auxiliary]
Etymology: 源自拉丁語 coartāre。
  1. 強制 Tags: transitive
    Sense id: zh-coartare-it-verb-k-R1r~Wn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [拉丁語]

  1. coartō 的屈折变化形式:
    現在時主動態不定式
    Tags: form-of Form of: coartō
    Sense id: zh-coartare-la-verb-A2nu~oX8
  2. coartō 的屈折变化形式:
    第二人稱單數現在時被動態命令式/直陳式
    Tags: form-of Form of: coartō
    Sense id: zh-coartare-la-verb-mDpehMSJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [西班牙語]

  1. coartar 的第一人稱/第三人稱單數將來時虛擬式 Tags: form-of Form of: coartar
    Sense id: zh-coartare-es-verb-5t8Vh8WM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for coartare meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以-are結尾的意大利語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用avere作為助動詞的意大利語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "意大利語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "意大利語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的意大利語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 coartāre。",
  "forms": [
    {
      "form": "coàrto",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "coartài",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數先過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "coartàto",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "意大利語",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1310, Dante Alighieri, “Paradiso - Canto XII”, 出自 朱维基(譯者), Divina Commedia:",
          "text": "[M]a non fia da Casal né d'Acquasparta, / là onde vegnon tali alla scrittura, / ch'uno la fugge, e l'altro la coarta.",
          "translation": "但是这个人决不是从卡乍尔 / 或阿奎斯巴达来的人,前者严格遵循,/ 后者却规避我们教规的明文。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "強制"
      ],
      "id": "zh-coartare-it-verb-k-R1r~Wn",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "coartare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "拉丁語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "拉丁語",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "coartō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coartō 的屈折变化形式:",
        "現在時主動態不定式"
      ],
      "id": "zh-coartare-la-verb-A2nu~oX8",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "coartō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coartō 的屈折变化形式:",
        "第二人稱單數現在時被動態命令式/直陳式"
      ],
      "id": "zh-coartare-la-verb-mDpehMSJ",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "coartare"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "coartar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coartar 的第一人稱/第三人稱單數將來時虛擬式"
      ],
      "id": "zh-coartare-es-verb-5t8Vh8WM",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "coartare"
}
{
  "categories": [
    "以-are結尾的意大利語動詞",
    "使用avere作為助動詞的意大利語動詞",
    "意大利語動詞",
    "意大利語詞元",
    "派生自拉丁語的意大利語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 coartāre。",
  "forms": [
    {
      "form": "coàrto",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "coartài",
      "raw_tags": [
        "第一人稱單數先過去時"
      ]
    },
    {
      "form": "coartàto",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "意大利語",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1310, Dante Alighieri, “Paradiso - Canto XII”, 出自 朱维基(譯者), Divina Commedia:",
          "text": "[M]a non fia da Casal né d'Acquasparta, / là onde vegnon tali alla scrittura, / ch'uno la fugge, e l'altro la coarta.",
          "translation": "但是这个人决不是从卡乍尔 / 或阿奎斯巴达来的人,前者严格遵循,/ 后者却规避我们教规的明文。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "強制"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "coartare"
}

{
  "categories": [
    "拉丁語動詞變位形式",
    "拉丁語非詞元形式"
  ],
  "lang": "拉丁語",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "coartō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coartō 的屈折变化形式:",
        "現在時主動態不定式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "coartō"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coartō 的屈折变化形式:",
        "第二人稱單數現在時被動態命令式/直陳式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "coartare"
}

{
  "categories": [
    "西班牙語動詞變位形式",
    "西班牙語非詞元形式"
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "coartar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coartar 的第一人稱/第三人稱單數將來時虛擬式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "coartare"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.