See artifice on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*dʰeh₁-的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*h₂er-的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生形式不詳的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古法語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古法語的英語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語不可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自中古法語 artifice,源自拉丁語 artificium。", "forms": [ { "form": "artifices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2021年November21日, Charles Hugh Smith, When Everything Is Artifice and PR, Collapse Beckons:", "text": "The notion that consequence can be as easily managed as PR is the ultimate artifice and the ultimate delusion." } ], "glosses": [ "诡计,奸计" ], "id": "zh-artifice-en-noun-T4vBNRTr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2021年September22日, Caroline Siede, “Dear Evan Hansen is a misfire on just about every level”, 出自 AV Club:", "text": "The heightened worlds of darkly comedic satire and soapy high-school romance make it easy enough to roll with unrealistic casting choices—and that goes for stage musicals, too, where some level of artifice is built into the format." } ], "glosses": [ "手法,计谋,妙计" ], "id": "zh-artifice-en-noun-cUgdcQCo" }, { "glosses": [ "反侦察或反抓捕手段" ], "id": "zh-artifice-en-noun-bK0YX6xG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的英語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "精巧的东西" ], "id": "zh-artifice-en-noun-cVqgg1cQ", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑː(ɹ)tɪfɪs/" }, { "audio": "en-us-artifice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/En-us-artifice.ogg/En-us-artifice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-artifice.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "word": "artifice" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*dʰeh₁-的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "來自原始印歐語詞根*h₂er-的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生形式不詳的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古法語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古法語的英語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自中古法語 artifice,源自拉丁語 artificium。", "forms": [ { "form": "artifices", "raw_tags": [ "第三人稱單數簡單現在時" ] }, { "form": "artificing", "raw_tags": [ "現在分詞" ] }, { "form": "artificed", "raw_tags": [ "一般過去時及過去分詞" ] } ], "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "artificial" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1867, Egbert Pomroy Watson, The Modern Practice of American Machinists and Engineers […] :", "text": "The Creator has so cunningly endowed our bodies that there is no labor to be done, no skill in artificing or fashioning the metals, that is beyond our reach." }, { "ref": "1900, Country Life, 第 7 卷,第 138 頁:", "text": "Some of the greatest artists of their day either furnished designs or with their own hands artificed ornaments for domestic use," }, { "ref": "1922, Appalachian Mountain Club, The A.M.C. White Mountain Guide: A Guide to Trails in the Mountains:", "text": "Splints and slings, already described, are easily artificed out of small saplings or from stiff bark." } ], "glosses": [ "用技巧制作" ], "id": "zh-artifice-en-verb-2be7Ck8P" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑː(ɹ)tɪfɪs/" }, { "audio": "en-us-artifice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/En-us-artifice.ogg/En-us-artifice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-artifice.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "word": "artifice" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語陽性名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的法語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "artificiel" }, { "word": "feu d’artifice" }, { "word": "sans artifice" } ], "etymology_text": "借自拉丁語 artificium。", "forms": [ { "form": "artifices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "法语", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "计谋,计策,策略" ], "id": "zh-artifice-fr-noun-6ssM-X~C" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "法語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "器具,装置" ], "id": "zh-artifice-fr-noun-MZAxxzLI", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-artifice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Fr-artifice.ogg/Fr-artifice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-artifice.ogg", "raw_tags": [ "音频" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "artifice" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "拉丁語名詞變格形", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "拉丁語非詞元形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "拉丁语", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "詞元形式為紅鏈的屈折", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "artifex" } ], "glosses": [ "artifex 的奪格單數" ], "id": "zh-artifice-la-noun-mNDuRBFG", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "artifice" }
{ "categories": [ "拉丁語名詞變格形", "拉丁語非詞元形式", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "拉丁语", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "詞元形式為紅鏈的屈折" ], "form_of": [ { "word": "artifex" } ], "glosses": [ "artifex 的奪格單數" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "artifice" } { "categories": [ "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "法語可數名詞", "法語名詞", "法語詞元", "法語陽性名詞", "派生自拉丁語的法語詞", "源自拉丁語的法語借詞" ], "derived": [ { "word": "artificiel" }, { "word": "feu d’artifice" }, { "word": "sans artifice" } ], "etymology_text": "借自拉丁語 artificium。", "forms": [ { "form": "artifices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "法语", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "计谋,计策,策略" ] }, { "categories": [ "法語書面用語" ], "glosses": [ "器具,装置" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-artifice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Fr-artifice.ogg/Fr-artifice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-artifice.ogg", "raw_tags": [ "音频" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "artifice" } { "categories": [ "來自原始印歐語詞根*dʰeh₁-的英語詞", "來自原始印歐語詞根*h₂er-的英語詞", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生形式不詳的英語詞", "派生自中古法語的英語詞", "派生自原始印歐語的英語詞", "派生自拉丁語的英語詞", "源自中古法語的英語借詞", "英語不可數名詞", "英語可數名詞", "英語名詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "源自中古法語 artifice,源自拉丁語 artificium。", "forms": [ { "form": "artifices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "2021年November21日, Charles Hugh Smith, When Everything Is Artifice and PR, Collapse Beckons:", "text": "The notion that consequence can be as easily managed as PR is the ultimate artifice and the ultimate delusion." } ], "glosses": [ "诡计,奸计" ] }, { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "2021年September22日, Caroline Siede, “Dear Evan Hansen is a misfire on just about every level”, 出自 AV Club:", "text": "The heightened worlds of darkly comedic satire and soapy high-school romance make it easy enough to roll with unrealistic casting choices—and that goes for stage musicals, too, where some level of artifice is built into the format." } ], "glosses": [ "手法,计谋,妙计" ] }, { "glosses": [ "反侦察或反抓捕手段" ] }, { "categories": [ "有古舊詞義的英語詞" ], "glosses": [ "精巧的东西" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑː(ɹ)tɪfɪs/" }, { "audio": "en-us-artifice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/En-us-artifice.ogg/En-us-artifice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-artifice.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "word": "artifice" } { "categories": [ "來自原始印歐語詞根*dʰeh₁-的英語詞", "來自原始印歐語詞根*h₂er-的英語詞", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生形式不詳的英語詞", "派生自中古法語的英語詞", "派生自原始印歐語的英語詞", "派生自拉丁語的英語詞", "源自中古法語的英語借詞", "英語動詞", "英語詞元" ], "etymology_text": "源自中古法語 artifice,源自拉丁語 artificium。", "forms": [ { "form": "artifices", "raw_tags": [ "第三人稱單數簡單現在時" ] }, { "form": "artificing", "raw_tags": [ "現在分詞" ] }, { "form": "artificed", "raw_tags": [ "一般過去時及過去分詞" ] } ], "lang": "英语", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "artificial" } ], "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1867, Egbert Pomroy Watson, The Modern Practice of American Machinists and Engineers […] :", "text": "The Creator has so cunningly endowed our bodies that there is no labor to be done, no skill in artificing or fashioning the metals, that is beyond our reach." }, { "ref": "1900, Country Life, 第 7 卷,第 138 頁:", "text": "Some of the greatest artists of their day either furnished designs or with their own hands artificed ornaments for domestic use," }, { "ref": "1922, Appalachian Mountain Club, The A.M.C. White Mountain Guide: A Guide to Trails in the Mountains:", "text": "Splints and slings, already described, are easily artificed out of small saplings or from stiff bark." } ], "glosses": [ "用技巧制作" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɑː(ɹ)tɪfɪs/" }, { "audio": "en-us-artifice.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/En-us-artifice.ogg/En-us-artifice.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-artifice.ogg", "raw_tags": [ "(美国)音频" ] } ], "word": "artifice" }
Download raw JSONL data for artifice meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.