See albeit on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古英語的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自中古英語的英語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語合寫詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語連詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自中古英語短語 al be it (that),縮略自 althagh it be that (“儘管是那樣的情況”),由 al (“完全地”) + be (been (“是;在”) 的第三人稱單數現在虛擬式) + it 組成。", "lang": "英語", "lang_code": "en", "notes": [ "albeit 歷史上也可以和 although 一樣引出獨立子句(如上方《威尼斯商人》中的用法),但過了早期現代英語的時代以後,已不再這麼用,如今基本只引出名詞短語、形容詞短語、副詞短語及從屬子句。", "一個罕見的用法:若指的是“儘管(多個事物)”時,會用 albethey 來代替,這基於對 albeit 的重新分析。" ], "pos": "conj", "pos_title": "連詞", "related": [ { "word": "howbeit" }, { "word": "sobeit" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2001, Eoin Colfer, Artemis Fowl,第 92 頁:", "text": "The stranger had crossed a sacred line. He had mentioned the men’s mothers. Nothing could get him out of a beating now, even the fact that he was obviously a simpleton. Albeit a simpleton with a good vocabulary." }, { "ref": "2007年June17日, Ellen Marrus, Houston Chronicle:", "text": "There’s an easy, albeit expensive, way to fix the national crisis in forensic crime labs.", "translation": "有一种简单但昂贵的方法可以解决法医犯罪实验室的国家危机。" }, { "ref": "2011年September24日, Ben Dirs, “Rugby World Cup 2011: England 67 – 3 Romania [2011年橄榄球世界杯:英格兰 67-3 罗马尼亚]”, 出自 BBC Sport:", "text": "Up front, skipper and open-side Lewis Moody looked almost back to full fitness, while England's set-piece was barely troubled, albeit against a Romania side showing 11 changes from that beaten by Argentina earlier in the week.", "translation": "前锋线上,队长兼边锋刘易斯·穆迪看上去已几乎完全恢复健康,英格兰队的定位球也几乎没有遇到麻烦,尽管与本周早些时候被阿根廷队击败的罗马尼亚队相比,这支球队进行了11次换人。" } ], "glosses": [ "雖然,儘管" ], "id": "zh-albeit-en-conj-ovd3i6x7" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔːlˈbiː.ɪt/" }, { "ipa": "/ɔlˈbi.ət/" }, { "audio": "en-us-albeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-us-albeit.ogg/En-us-albeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-albeit.ogg" }, { "ipa": "/ɑlˈbi.ɪt/" } ], "synonyms": [ { "sense": "雖然,儘管", "word": "as much as" }, { "sense": "雖然,儘管", "word": "though" }, { "word": "albe" }, { "word": "albethey" } ], "word": "albeit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "約拉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "約拉語連詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "約拉語", "lang_code": "yol", "pos": "conj", "pos_title": "連詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "abeit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的約拉語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY,第 114 頁,第 7-9 行s:", "text": "and whilke we canna zei, albeit o' 'Governere,' 'Statesman,' an alike.", "translation": "我们对此没有其他称呼,只能称其为“州长”、“政治家”等。" } ], "glosses": [ "abeit的另一種寫法" ], "id": "zh-albeit-yol-conj-Kk~Pq2Y4", "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "albeit" }
{ "categories": [ "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "約拉語詞元", "約拉語連詞" ], "lang": "約拉語", "lang_code": "yol", "pos": "conj", "pos_title": "連詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "abeit" } ], "categories": [ "有引文的約拉語詞" ], "examples": [ { "ref": "1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY,第 114 頁,第 7-9 行s:", "text": "and whilke we canna zei, albeit o' 'Governere,' 'Statesman,' an alike.", "translation": "我们对此没有其他称呼,只能称其为“州长”、“政治家”等。" } ], "glosses": [ "abeit的另一種寫法" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "albeit" } { "categories": [ "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自中古英語的英語詞", "源自中古英語的英語繼承詞", "英語合寫詞", "英語詞元", "英語連詞" ], "etymology_text": "源自中古英語短語 al be it (that),縮略自 althagh it be that (“儘管是那樣的情況”),由 al (“完全地”) + be (been (“是;在”) 的第三人稱單數現在虛擬式) + it 組成。", "lang": "英語", "lang_code": "en", "notes": [ "albeit 歷史上也可以和 although 一樣引出獨立子句(如上方《威尼斯商人》中的用法),但過了早期現代英語的時代以後,已不再這麼用,如今基本只引出名詞短語、形容詞短語、副詞短語及從屬子句。", "一個罕見的用法:若指的是“儘管(多個事物)”時,會用 albethey 來代替,這基於對 albeit 的重新分析。" ], "pos": "conj", "pos_title": "連詞", "related": [ { "word": "howbeit" }, { "word": "sobeit" } ], "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "2001, Eoin Colfer, Artemis Fowl,第 92 頁:", "text": "The stranger had crossed a sacred line. He had mentioned the men’s mothers. Nothing could get him out of a beating now, even the fact that he was obviously a simpleton. Albeit a simpleton with a good vocabulary." }, { "ref": "2007年June17日, Ellen Marrus, Houston Chronicle:", "text": "There’s an easy, albeit expensive, way to fix the national crisis in forensic crime labs.", "translation": "有一种简单但昂贵的方法可以解决法医犯罪实验室的国家危机。" }, { "ref": "2011年September24日, Ben Dirs, “Rugby World Cup 2011: England 67 – 3 Romania [2011年橄榄球世界杯:英格兰 67-3 罗马尼亚]”, 出自 BBC Sport:", "text": "Up front, skipper and open-side Lewis Moody looked almost back to full fitness, while England's set-piece was barely troubled, albeit against a Romania side showing 11 changes from that beaten by Argentina earlier in the week.", "translation": "前锋线上,队长兼边锋刘易斯·穆迪看上去已几乎完全恢复健康,英格兰队的定位球也几乎没有遇到麻烦,尽管与本周早些时候被阿根廷队击败的罗马尼亚队相比,这支球队进行了11次换人。" } ], "glosses": [ "雖然,儘管" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔːlˈbiː.ɪt/" }, { "ipa": "/ɔlˈbi.ət/" }, { "audio": "en-us-albeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-us-albeit.ogg/En-us-albeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-albeit.ogg" }, { "ipa": "/ɑlˈbi.ɪt/" } ], "synonyms": [ { "sense": "雖然,儘管", "word": "as much as" }, { "sense": "雖然,儘管", "word": "though" }, { "word": "albe" }, { "word": "albethey" } ], "word": "albeit" }
Download raw JSONL data for albeit meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.