See aki on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語羅馬化", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語非詞元形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有5個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "あき" } ], "glosses": [ "あき 的罗马字转写" ], "id": "zh-aki-ja-romanization-MPAXYTAM", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "aki" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "马来语", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "马来语", "lang_code": "ms", "pos": "unknown", "senses": [ { "glosses": [ "祖父,伯父,叔父" ], "id": "zh-aki-ms-unknown-gIbupS2C" } ], "word": "aki" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mouk-Aria名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mouk-Aria詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有5個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Mouk-Aria", "lang_code": "mwh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的Mouk-Aria詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1994, Tom Dutton, Darrell T. Tryon, Language Contact and Change in the Austronesian World, →ISBN:", "text": "aki ka basex — ti-basex aki", "translation": "這水正在溢出來—這是溢出的水" } ], "glosses": [ "水" ], "id": "zh-aki-mwh-noun-MntU0E9x" } ], "word": "aki" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "奧吉布瓦語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "奧吉布瓦語無生名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "奧吉布瓦語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有5個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始阿爾岡昆語的奧吉布瓦語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始阿爾岡昆語的奧吉布瓦語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "繼承自原始阿爾岡昆語 *atkyi。", "forms": [ { "form": "akiin", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "akiins", "raw_tags": [ "指小" ] }, { "form": "akiing", "raw_tags": [ "locative" ] }, { "form": "akiikaang", "raw_tags": [ "locative distributive" ] }, { "form": "aky-", "raw_tags": [ "stem" ] } ], "lang": "奧吉布瓦語", "lang_code": "oj", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的奧吉布瓦語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Nimiigaadaan indakiim ji-ganawendamaan.", "translation": "我爲保持我的土地而戰。" } ], "glosses": [ "大地,陸地,土地" ], "id": "zh-aki-oj-noun-5P4SwEE9" }, { "glosses": [ "國家,特區,地區" ], "id": "zh-aki-oj-noun-whwbxFkZ" }, { "glosses": [ "地衣,苔蘚" ], "id": "zh-aki-oj-noun-BQvnlzDc" } ], "sounds": [ { "ipa": "/akʰɪ/" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "aki" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "古諾爾斯語動詞變位形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "古諾爾斯語非詞元形式", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有5個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "古諾爾斯語", "lang_code": "non", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aka" } ], "glosses": [ "aka 的第三人稱單數/複數現在時主動態虛擬式" ], "id": "zh-aki-non-verb-J67zut32", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "aki" }
{ "categories": [ "Mouk-Aria名詞", "Mouk-Aria詞元", "有5個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "Mouk-Aria", "lang_code": "mwh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的Mouk-Aria詞" ], "examples": [ { "ref": "1994, Tom Dutton, Darrell T. Tryon, Language Contact and Change in the Austronesian World, →ISBN:", "text": "aki ka basex — ti-basex aki", "translation": "這水正在溢出來—這是溢出的水" } ], "glosses": [ "水" ] } ], "word": "aki" } { "categories": [ "古諾爾斯語動詞變位形式", "古諾爾斯語非詞元形式", "有5個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "古諾爾斯語", "lang_code": "non", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aka" } ], "glosses": [ "aka 的第三人稱單數/複數現在時主動態虛擬式" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "aki" } { "categories": [ "奧吉布瓦語inanimate nouns", "奧吉布瓦語名詞", "奧吉布瓦語無生名詞", "奧吉布瓦語詞元", "有5個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始阿爾岡昆語的奧吉布瓦語詞", "源自原始阿爾岡昆語的奧吉布瓦語繼承詞" ], "etymology_text": "繼承自原始阿爾岡昆語 *atkyi。", "forms": [ { "form": "akiin", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "akiins", "raw_tags": [ "指小" ] }, { "form": "akiing", "raw_tags": [ "locative" ] }, { "form": "akiikaang", "raw_tags": [ "locative distributive" ] }, { "form": "aky-", "raw_tags": [ "stem" ] } ], "lang": "奧吉布瓦語", "lang_code": "oj", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的奧吉布瓦語詞" ], "examples": [ { "text": "Nimiigaadaan indakiim ji-ganawendamaan.", "translation": "我爲保持我的土地而戰。" } ], "glosses": [ "大地,陸地,土地" ] }, { "glosses": [ "國家,特區,地區" ] }, { "glosses": [ "地衣,苔蘚" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/akʰɪ/" } ], "tags": [ "inanimate" ], "word": "aki" } { "categories": [ "日語羅馬化", "日語非詞元形式", "有5個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "あき" } ], "glosses": [ "あき 的罗马字转写" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "aki" } { "categories": [ "马来语" ], "lang": "马来语", "lang_code": "ms", "pos": "unknown", "senses": [ { "glosses": [ "祖父,伯父,叔父" ] } ], "word": "aki" }
Download raw JSONL data for aki meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.