"Pècun" meaning in All languages combined

See Pècun on Wiktionary

Proper name [伯塔維語]

IPA: /pɛt͡ʃun/
Etymology: 借自泉漳話 扒船 (pê-chûn,“划船”),但語義有所收窄,特別指端午節期間舉行的年度龍舟比賽,最著名的是在印尼萬丹省丹格朗的西薩丹河沿岸舉行的比賽。
  1. 端午節
    Sense id: zh-Pècun-bew-name-U6iJgzJU Categories (other): 有引文的伯塔維語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "伯塔維語 假期",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "伯塔維語 節日",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "伯塔維語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "伯塔維語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自泉漳話的伯塔維語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自泉漳話的伯塔維語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自泉漳話 扒船 (pê-chûn,“划船”),但語義有所收窄,特別指端午節期間舉行的年度龍舟比賽,最著名的是在印尼萬丹省丹格朗的西薩丹河沿岸舉行的比賽。",
  "lang": "伯塔維語",
  "lang_code": "bew",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的伯塔維語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "ref": "1969,Suhaeri Mufti (作曲作詞), “Nonton Petjun [觀賞端午節]”, in Muara Karang,演出者 Lilis Suryani, Jakarta: Diastar,track B3:",
          "text": "Waktu Pècun, Tanggerang ramé sekali",
          "translation": "端午節期間,丹格朗人潮湧動"
        }
      ],
      "glosses": [
        "端午節"
      ],
      "id": "zh-Pècun-bew-name-U6iJgzJU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɛt͡ʃun/"
    }
  ],
  "word": "Pècun"
}
{
  "categories": [
    "伯塔維語 假期",
    "伯塔維語 節日",
    "伯塔維語專有名詞",
    "伯塔維語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "派生自泉漳話的伯塔維語詞",
    "源自泉漳話的伯塔維語借詞"
  ],
  "etymology_text": "借自泉漳話 扒船 (pê-chûn,“划船”),但語義有所收窄,特別指端午節期間舉行的年度龍舟比賽,最著名的是在印尼萬丹省丹格朗的西薩丹河沿岸舉行的比賽。",
  "lang": "伯塔維語",
  "lang_code": "bew",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的伯塔維語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "ref": "1969,Suhaeri Mufti (作曲作詞), “Nonton Petjun [觀賞端午節]”, in Muara Karang,演出者 Lilis Suryani, Jakarta: Diastar,track B3:",
          "text": "Waktu Pècun, Tanggerang ramé sekali",
          "translation": "端午節期間,丹格朗人潮湧動"
        }
      ],
      "glosses": [
        "端午節"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɛt͡ʃun/"
    }
  ],
  "word": "Pècun"
}

Download raw JSONL data for Pècun meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (c280bfc and daf64d0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.