"일" meaning in All languages combined

See 일 on Wiktionary

Noun [朝鲜语]

  1. :漢字詞: 〈一 佚 佾 劮 呹 壱 壹 尼 日 昵 暱 泆 溢 軼 逸 鎰 馹 驲〉 ㅇ + ㅣ + ㄹ ---- 〔名〕 /iːl/ #工作,劳动,劳,活,活计,营生 #: 열심히 일하다 yeolsimhi ilhada 努力工作 #: 힘든 일 himdeun il 累活 #: 막일 ― magil ― 粗活 #: 일이 바쁘다 ― iri bappeuda ― 生活忙 #: 무슨 일을 하십니까? museun ireul hasimnikka? 你做什么工作? #业务,事 #::당신의 일이 잘 되기를 바랍니다!  祝您业务发达! #::너는 어떤 일을 하느냐?  你做什么事? #::공적인 일  公事 #::일을 찾다  找事 #::(신경을 써서) 일을 처리하다  操劳 #::일이 번잡하다  碌 #事情,情事 #::오늘 무슨 일이 있길래 올 수 없는 거니?  今天有什么事情,不能来呢? #::일로 결근하다  因事请假 #::일의 까닭  事由 #::일이 있다  有事 #事件,事故,事 #::만일 일이 생기면 곧 와서 나에게 알려다오  使有事故,请速来告我 #::일을 일으키다  惹事 #去处 #::그는 평생 남에게 인심을 잃은 일이 없다  他平生没有得罪人的去处 #::일이 일어나다  有事 #勾当 #::저들이 저곳에서 말을 하고 있는데 분명히 무슨 일을 꾸미려고 한다  他们在那里讲话,一定要搞什么勾当 ---- 〔名·数〕 /il/ #〈一〉 一 #::일일은 일 (1×1 = 1)  一一得一 #::일 개월  一月 朝鲜语数词(한국어 수사) ---- 〔名〕 /il/ #〈日〉 天,日 #::삼십일 동안  三十天期间 #::일 평균 온도  日平均温度 #::2월 21일  二月二十一日 #::기념일  纪念日
    Sense id: zh-일-ko-noun-LzbRl22a
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用無效表示符號的國際音標發音",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有使用例的朝鮮語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语 时间",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语名词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语数词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "朝鲜语",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        ":漢字詞: 〈一 佚 佾 劮 呹 壱 壹 尼 日 昵 暱 泆 溢 軼 逸 鎰 馹 驲〉\nㅇ + ㅣ + ㄹ\n----\n〔名〕\n/iːl/\n#工作,劳动,劳,活,活计,营生\n#:\n열심히 일하다\nyeolsimhi ilhada\n努力工作\n#:\n힘든 일\nhimdeun il\n累活\n#: 막일 ― magil ― 粗活\n#: 일이 바쁘다 ― iri bappeuda ― 生活忙\n#:\n무슨 일을 하십니까?\nmuseun ireul hasimnikka?\n你做什么工作?\n#业务,事\n#::당신의 일이 잘 되기를 바랍니다!  祝您业务发达!\n#::너는 어떤 일을 하느냐?  你做什么事?\n#::공적인 일  公事\n#::일을 찾다  找事\n#::(신경을 써서) 일을 처리하다  操劳\n#::일이 번잡하다  碌\n#事情,情事\n#::오늘 무슨 일이 있길래 올 수 없는 거니?  今天有什么事情,不能来呢?\n#::일로 결근하다  因事请假\n#::일의 까닭  事由\n#::일이 있다  有事\n#事件,事故,事\n#::만일 일이 생기면 곧 와서 나에게 알려다오  使有事故,请速来告我\n#::일을 일으키다  惹事\n#去处\n#::그는 평생 남에게 인심을 잃은 일이 없다  他平生没有得罪人的去处\n#::일이 일어나다  有事\n#勾当\n#::저들이 저곳에서 말을 하고 있는데 분명히 무슨 일을 꾸미려고 한다  他们在那里讲话,一定要搞什么勾当\n----\n〔名·数〕\n/il/\n#〈一〉 一\n#::일일은 일 (1×1 = 1)  一一得一\n#::일 개월  一月\n朝鲜语数词(한국어 수사)\n----\n〔名〕\n/il/\n#〈日〉 天,日\n#::삼십일 동안  三十天期间\n#::일 평균 온도  日平均温度\n#::2월 21일  二月二十一日\n#::기념일  纪念日"
      ],
      "id": "zh-일-ko-noun-LzbRl22a"
    }
  ],
  "word": "일"
}
{
  "categories": [
    "使用無效表示符號的國際音標發音",
    "有使用例的朝鮮語詞",
    "朝鲜语",
    "朝鲜语 时间",
    "朝鲜语名词",
    "朝鲜语数词"
  ],
  "lang": "朝鲜语",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        ":漢字詞: 〈一 佚 佾 劮 呹 壱 壹 尼 日 昵 暱 泆 溢 軼 逸 鎰 馹 驲〉\nㅇ + ㅣ + ㄹ\n----\n〔名〕\n/iːl/\n#工作,劳动,劳,活,活计,营生\n#:\n열심히 일하다\nyeolsimhi ilhada\n努力工作\n#:\n힘든 일\nhimdeun il\n累活\n#: 막일 ― magil ― 粗活\n#: 일이 바쁘다 ― iri bappeuda ― 生活忙\n#:\n무슨 일을 하십니까?\nmuseun ireul hasimnikka?\n你做什么工作?\n#业务,事\n#::당신의 일이 잘 되기를 바랍니다!  祝您业务发达!\n#::너는 어떤 일을 하느냐?  你做什么事?\n#::공적인 일  公事\n#::일을 찾다  找事\n#::(신경을 써서) 일을 처리하다  操劳\n#::일이 번잡하다  碌\n#事情,情事\n#::오늘 무슨 일이 있길래 올 수 없는 거니?  今天有什么事情,不能来呢?\n#::일로 결근하다  因事请假\n#::일의 까닭  事由\n#::일이 있다  有事\n#事件,事故,事\n#::만일 일이 생기면 곧 와서 나에게 알려다오  使有事故,请速来告我\n#::일을 일으키다  惹事\n#去处\n#::그는 평생 남에게 인심을 잃은 일이 없다  他平生没有得罪人的去处\n#::일이 일어나다  有事\n#勾当\n#::저들이 저곳에서 말을 하고 있는데 분명히 무슨 일을 꾸미려고 한다  他们在那里讲话,一定要搞什么勾当\n----\n〔名·数〕\n/il/\n#〈一〉 一\n#::일일은 일 (1×1 = 1)  一一得一\n#::일 개월  一月\n朝鲜语数词(한국어 수사)\n----\n〔名〕\n/il/\n#〈日〉 天,日\n#::삼십일 동안  三十天期间\n#::일 평균 온도  日平均温度\n#::2월 21일  二月二十一日\n#::기념일  纪念日"
      ]
    }
  ],
  "word": "일"
}

Download raw JSONL data for 일 meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.