"오른손" meaning in All languages combined

See 오른손 on Wiktionary

Noun [朝鮮語]

Forms: oreunson [romanization]
Etymology: 最早以中古朝鮮語 올〮ᄒᆞᆫ손〮(耶魯拼音:wólhòn-swón)見於1447年的《釋譜詳節 / 석보상절》。等同오른 (oreun, “右邊t2=手”) + 손 (son),源頭等同於옳은 (oreun, “正確,恰當”) + 손 (son, “手”)的合寫。 到20世紀初,中部方言的오른손 (oreunson)已被改成較新的바른손 (bareunson, “右手”),然而因不明原因,於1930年代編纂標準朝鮮語時,較古老且已成方言形式的바른손 (bareunson)被選為標準語詞彙。在其他大多數情況下,即使在創新的情況下,中部形式也被標準化。 也許是因為這種標準化,或是在南韓工業化過程中南方人大量湧入中部地區,바른손 (bareunson)逐漸衰落,即使在1980年代姍姍來遲地將其納入標準朝鮮語詞典之後,現在也不為人們所理解。
  1. 右手
    Sense id: zh-오른손-ko-noun-9P3UDGtM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 오른손잡이 (oreunsonjabi, “右撇子”)

Download JSONL data for 오른손 meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "右手",
      "word": "왼손"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日期請求",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多餘轉寫的朝鮮語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語合寫詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語本土詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古朝鮮語的朝鮮語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中古朝鮮語的朝鮮語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "oreunsonjabi, “右撇子”",
      "word": "오른손잡이"
    }
  ],
  "etymology_text": "最早以中古朝鮮語 올〮ᄒᆞᆫ손〮(耶魯拼音:wólhòn-swón)見於1447年的《釋譜詳節 / 석보상절》。等同오른 (oreun, “右邊t2=手”) + 손 (son),源頭等同於옳은 (oreun, “正確,恰當”) + 손 (son, “手”)的合寫。\n到20世紀初,中部方言的오른손 (oreunson)已被改成較新的바른손 (bareunson, “右手”),然而因不明原因,於1930年代編纂標準朝鮮語時,較古老且已成方言形式的바른손 (bareunson)被選為標準語詞彙。在其他大多數情況下,即使在創新的情況下,中部形式也被標準化。\n也許是因為這種標準化,或是在南韓工業化過程中南方人大量湧入中部地區,바른손 (bareunson)逐漸衰落,即使在1980年代姍姍來遲地將其納入標準朝鮮語詞典之後,現在也不為人們所理解。",
  "forms": [
    {
      "form": "oreunson",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "右手"
      ],
      "id": "zh-오른손-ko-noun-9P3UDGtM"
    }
  ],
  "word": "오른손"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "右手",
      "word": "왼손"
    }
  ],
  "categories": [
    "日期請求",
    "有多餘轉寫的朝鮮語詞",
    "朝鮮語合寫詞",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語本土詞",
    "朝鮮語複合詞",
    "朝鮮語詞元",
    "派生自中古朝鮮語的朝鮮語詞",
    "源自中古朝鮮語的朝鮮語繼承詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "oreunsonjabi, “右撇子”",
      "word": "오른손잡이"
    }
  ],
  "etymology_text": "最早以中古朝鮮語 올〮ᄒᆞᆫ손〮(耶魯拼音:wólhòn-swón)見於1447年的《釋譜詳節 / 석보상절》。等同오른 (oreun, “右邊t2=手”) + 손 (son),源頭等同於옳은 (oreun, “正確,恰當”) + 손 (son, “手”)的合寫。\n到20世紀初,中部方言的오른손 (oreunson)已被改成較新的바른손 (bareunson, “右手”),然而因不明原因,於1930年代編纂標準朝鮮語時,較古老且已成方言形式的바른손 (bareunson)被選為標準語詞彙。在其他大多數情況下,即使在創新的情況下,中部形式也被標準化。\n也許是因為這種標準化,或是在南韓工業化過程中南方人大量湧入中部地區,바른손 (bareunson)逐漸衰落,即使在1980年代姍姍來遲地將其納入標準朝鮮語詞典之後,現在也不為人們所理解。",
  "forms": [
    {
      "form": "oreunson",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "右手"
      ]
    }
  ],
  "word": "오른손"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.