"어서 오세요" meaning in All languages combined

See 어서 오세요 on Wiktionary

Phrase [朝鮮語]

Forms: eoseo oseyo [romanization]
  1. 歡迎光臨,請進(商店店員招攬顧客用語)
    Sense id: zh-어서_오세요-ko-phrase-BsWXJnYu
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eoseo oseyo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "歡迎光臨,請進(商店店員招攬顧客用語)"
      ],
      "id": "zh-어서_오세요-ko-phrase-BsWXJnYu"
    }
  ],
  "word": "어서 오세요"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "朝鮮語短語",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eoseo oseyo",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "歡迎光臨,請進(商店店員招攬顧客用語)"
      ]
    }
  ],
  "word": "어서 오세요"
}

Download raw JSONL data for 어서 오세요 meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.