"사랑" meaning in All languages combined

See 사랑 on Wiktionary

unknown [朝鮮語]

  1. :漢字詞: 〈舍廊 斜廊〉 사랑 ---- 〔名〕 :语源: <  《分類杜工部詩經諺解(분류두공부시경언해)》(初刊本/초간본)(1481)。 變化: so.lang (능엄 4:28) > sa.lang。 中世朝鮮語時期的含義為“思、慕、愛”。 語源不明,有多種說法:1) 源自漢字詞 사량(思量) (서정범 1961,1962. 梁柱東 1965.3.15:253. 劉昌惇 1973:51. 崔昌烈 1986.7.15:30. 한진건 1990.3);2) so[大] + tom[國] (이탁 1967.8.31);3) sol-[燒] (參:사르다) + ang[接辭] (정호완 1991.4.15:230)。(据:《우리말語源辭典》 金敏洙編,崔鎬哲、金武林編纂,首尔:太學社,1997)。 试对比:사람(“人”)、살다(“活”)、사르다(“烧”)、살(“肉”)。 #爱,爱恋,爱情,恋爱 #:动词:사랑하다 #:形容词:사랑스럽다 #:近义词:애정(愛情),연애(戀愛),연정(戀情),사모(思慕) #:反义词:미움,증오(憎惡) #:派生词:첫사랑 [初恋],짝사랑 [单恋],사랑싸움 [爱战],옛사랑 [旧情],참사랑 [真爱],풋사랑 [初恋/盲目的爱情],내리사랑 [疼爱],사랑니 [智齿] #::사랑해요. (/sa̠ɾa̠ŋɦɛjo/此为国际音标符号。请参考国际音标帮助页面。) / 사랑합니다. (/sa̠ɾa̠ŋɦa̠mnida̠/此为国际音标符号。请参考国际音标帮助页面。)  我爱你。 #::사랑을 속삭이다.  谈情说爱。 #::부부 사이에 사랑이 깊다.  夫妻情重。 #::한 번 보고 사랑에 빠지다.  一见钟情。 #::사랑의 세계는 전쟁터와 같다.  情场如战场。 #::그는 한 여인을 사랑하게 되었다.  他爱上了一个女人了。 #::그들 두 사람은 사랑하게 되었다.  他们俩互相爱上了。 #::그 여자는 이 청년을 사랑하고 있다.  她爱恋着这个小伙子。 #爱,疼爱,关爱,抚爱 #::자녀를 사랑하다.  爱子女。 #::어머니는 아이에 대해 사랑하는 마음이 가득하다.  老妈妈对孩子充满慈爱。 #::사랑하는 친구 여러분!  亲爱的朋友们! #::노인을 존경하고 어린이를 사랑하다.  敬老慈幼。 #爱护,爱上 #::공공 기물을 사랑하다.  爱护公物。 #::그는 이 일을 사랑하게 되었다.  他爱上了这个工作。 :Template:類〈舍廊〉 #厢房,外室 #:近义词:바깥채,사랑방(舍廊房),외실(外室),살롱 #:反义词:안채,내실(內室) #:派生词:사랑놀이,사랑문(舍廊門),사랑방(舍廊房),사랑양반(舍廊兩班),사랑채,사랑축 :Template:類 #“살강”(搁板)的全南方言。 #“시렁”(搁板)的旧词。
    Sense id: zh-사랑-ko-unknown-k~bt-YXj
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "待分類的朝鮮語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语名词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        ":漢字詞: 〈舍廊 斜廊〉\n사랑\n----\n〔名〕\n:语源: <  《分類杜工部詩經諺解(분류두공부시경언해)》(初刊本/초간본)(1481)。 變化: so.lang (능엄 4:28) > sa.lang。 中世朝鮮語時期的含義為“思、慕、愛”。 語源不明,有多種說法:1) 源自漢字詞 사량(思量) (서정범 1961,1962. 梁柱東 1965.3.15:253. 劉昌惇 1973:51. 崔昌烈 1986.7.15:30. 한진건 1990.3);2) so[大] + tom[國] (이탁 1967.8.31);3) sol-[燒] (參:사르다) + ang[接辭] (정호완 1991.4.15:230)。(据:《우리말語源辭典》 金敏洙編,崔鎬哲、金武林編纂,首尔:太學社,1997)。 试对比:사람(“人”)、살다(“活”)、사르다(“烧”)、살(“肉”)。\n#爱,爱恋,爱情,恋爱\n#:动词:사랑하다\n#:形容词:사랑스럽다\n#:近义词:애정(愛情),연애(戀愛),연정(戀情),사모(思慕)\n#:反义词:미움,증오(憎惡)\n#:派生词:첫사랑 [初恋],짝사랑 [单恋],사랑싸움 [爱战],옛사랑 [旧情],참사랑 [真爱],풋사랑 [初恋/盲目的爱情],내리사랑 [疼爱],사랑니 [智齿]\n#::사랑해요. (/sa̠ɾa̠ŋɦɛjo/此为国际音标符号。请参考国际音标帮助页面。) / 사랑합니다. (/sa̠ɾa̠ŋɦa̠mnida̠/此为国际音标符号。请参考国际音标帮助页面。)  我爱你。\n#::사랑을 속삭이다.  谈情说爱。\n#::부부 사이에 사랑이 깊다.  夫妻情重。\n#::한 번 보고 사랑에 빠지다.  一见钟情。\n#::사랑의 세계는 전쟁터와 같다.  情场如战场。\n#::그는 한 여인을 사랑하게 되었다.  他爱上了一个女人了。\n#::그들 두 사람은 사랑하게 되었다.  他们俩互相爱上了。\n#::그 여자는 이 청년을 사랑하고 있다.  她爱恋着这个小伙子。\n#爱,疼爱,关爱,抚爱\n#::자녀를 사랑하다.  爱子女。\n#::어머니는 아이에 대해 사랑하는 마음이 가득하다.  老妈妈对孩子充满慈爱。\n#::사랑하는 친구 여러분!  亲爱的朋友们!\n#::노인을 존경하고 어린이를 사랑하다.  敬老慈幼。\n#爱护,爱上\n#::공공 기물을 사랑하다.  爱护公物。\n#::그는 이 일을 사랑하게 되었다.  他爱上了这个工作。\n:Template:類〈舍廊〉\n#厢房,外室\n#:近义词:바깥채,사랑방(舍廊房),외실(外室),살롱\n#:反义词:안채,내실(內室)\n#:派生词:사랑놀이,사랑문(舍廊門),사랑방(舍廊房),사랑양반(舍廊兩班),사랑채,사랑축\n:Template:類\n#“살강”(搁板)的全南方言。\n#“시렁”(搁板)的旧词。"
      ],
      "id": "zh-사랑-ko-unknown-k~bt-YXj"
    }
  ],
  "word": "사랑"
}
{
  "categories": [
    "待分類的朝鮮語詞",
    "朝鮮語",
    "朝鲜语",
    "朝鲜语名词"
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        ":漢字詞: 〈舍廊 斜廊〉\n사랑\n----\n〔名〕\n:语源: <  《分類杜工部詩經諺解(분류두공부시경언해)》(初刊本/초간본)(1481)。 變化: so.lang (능엄 4:28) > sa.lang。 中世朝鮮語時期的含義為“思、慕、愛”。 語源不明,有多種說法:1) 源自漢字詞 사량(思量) (서정범 1961,1962. 梁柱東 1965.3.15:253. 劉昌惇 1973:51. 崔昌烈 1986.7.15:30. 한진건 1990.3);2) so[大] + tom[國] (이탁 1967.8.31);3) sol-[燒] (參:사르다) + ang[接辭] (정호완 1991.4.15:230)。(据:《우리말語源辭典》 金敏洙編,崔鎬哲、金武林編纂,首尔:太學社,1997)。 试对比:사람(“人”)、살다(“活”)、사르다(“烧”)、살(“肉”)。\n#爱,爱恋,爱情,恋爱\n#:动词:사랑하다\n#:形容词:사랑스럽다\n#:近义词:애정(愛情),연애(戀愛),연정(戀情),사모(思慕)\n#:反义词:미움,증오(憎惡)\n#:派生词:첫사랑 [初恋],짝사랑 [单恋],사랑싸움 [爱战],옛사랑 [旧情],참사랑 [真爱],풋사랑 [初恋/盲目的爱情],내리사랑 [疼爱],사랑니 [智齿]\n#::사랑해요. (/sa̠ɾa̠ŋɦɛjo/此为国际音标符号。请参考国际音标帮助页面。) / 사랑합니다. (/sa̠ɾa̠ŋɦa̠mnida̠/此为国际音标符号。请参考国际音标帮助页面。)  我爱你。\n#::사랑을 속삭이다.  谈情说爱。\n#::부부 사이에 사랑이 깊다.  夫妻情重。\n#::한 번 보고 사랑에 빠지다.  一见钟情。\n#::사랑의 세계는 전쟁터와 같다.  情场如战场。\n#::그는 한 여인을 사랑하게 되었다.  他爱上了一个女人了。\n#::그들 두 사람은 사랑하게 되었다.  他们俩互相爱上了。\n#::그 여자는 이 청년을 사랑하고 있다.  她爱恋着这个小伙子。\n#爱,疼爱,关爱,抚爱\n#::자녀를 사랑하다.  爱子女。\n#::어머니는 아이에 대해 사랑하는 마음이 가득하다.  老妈妈对孩子充满慈爱。\n#::사랑하는 친구 여러분!  亲爱的朋友们!\n#::노인을 존경하고 어린이를 사랑하다.  敬老慈幼。\n#爱护,爱上\n#::공공 기물을 사랑하다.  爱护公物。\n#::그는 이 일을 사랑하게 되었다.  他爱上了这个工作。\n:Template:類〈舍廊〉\n#厢房,外室\n#:近义词:바깥채,사랑방(舍廊房),외실(外室),살롱\n#:反义词:안채,내실(內室)\n#:派生词:사랑놀이,사랑문(舍廊門),사랑방(舍廊房),사랑양반(舍廊兩班),사랑채,사랑축\n:Template:類\n#“살강”(搁板)的全南方言。\n#“시렁”(搁板)的旧词。"
      ]
    }
  ],
  "word": "사랑"
}

Download raw JSONL data for 사랑 meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-07 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.