"도대체" meaning in All languages combined

See 도대체 on Wiktionary

Adverb [朝鮮語]

Forms: dodaeche [romanization], 都大體
Etymology: 漢字語,來自都大體,來自都 (“全部”) + 大體 (“大體,大概”)。
  1. 倒是,到底,究竟
    Sense id: zh-도대체-ko-adv-IE6vj7Dt Categories (other): 有使用例的朝鮮語詞
  2. 就是(不),總是(不)(與否定形謂詞連用,表遺憾的語氣)
    Sense id: zh-도대체-ko-adv-T2gxmrdP Categories (other): 有使用例的朝鮮語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (倒是,到底,究竟): 대체(大體) Synonyms (就是(不),總是(不)(與否定形謂詞連用,表遺憾的語氣)): 도무지

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語強度詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢字語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "漢字語,來自都大體,來自都 (“全部”) + 大體 (“大體,大概”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "dodaeche",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "都大體",
      "raw_tags": [
        "漢字"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的朝鮮語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "隨意語氣"
          ],
          "roman": "Dodaeche wae geureoneun geonya?",
          "text": "도대체 왜 그러는 거냐?",
          "translation": "你到底有什麼問題?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "倒是,到底,究竟"
      ],
      "id": "zh-도대체-ko-adv-IE6vj7Dt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的朝鮮語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Dodaeche geu saram yeollagi an dwae.",
          "text": "도대체 그 사람 연락이 안 돼.",
          "translation": "怎麼也聯繫不上他。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "就是(不),總是(不)(與否定形謂詞連用,表遺憾的語氣)"
      ],
      "id": "zh-도대체-ko-adv-T2gxmrdP"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "倒是,到底,究竟",
      "word": "대체(大體)"
    },
    {
      "sense": "就是(不),總是(不)(與否定形謂詞連用,表遺憾的語氣)",
      "word": "도무지"
    }
  ],
  "word": "도대체"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "朝鮮語副詞",
    "朝鮮語強度詞",
    "朝鮮語詞元",
    "漢字語"
  ],
  "etymology_text": "漢字語,來自都大體,來自都 (“全部”) + 大體 (“大體,大概”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "dodaeche",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "都大體",
      "raw_tags": [
        "漢字"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的朝鮮語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "隨意語氣"
          ],
          "roman": "Dodaeche wae geureoneun geonya?",
          "text": "도대체 왜 그러는 거냐?",
          "translation": "你到底有什麼問題?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "倒是,到底,究竟"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的朝鮮語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Dodaeche geu saram yeollagi an dwae.",
          "text": "도대체 그 사람 연락이 안 돼.",
          "translation": "怎麼也聯繫不上他。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "就是(不),總是(不)(與否定形謂詞連用,表遺憾的語氣)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "倒是,到底,究竟",
      "word": "대체(大體)"
    },
    {
      "sense": "就是(不),總是(不)(與否定形謂詞連用,表遺憾的語氣)",
      "word": "도무지"
    }
  ],
  "word": "도대체"
}

Download raw JSONL data for 도대체 meaning in All languages combined (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.