"魚兒" meaning in All languages combined

See 魚兒 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /yə̯ɻ³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /y³⁵ ˀɤɻ³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /y²⁴/ [IPA], /jyː²¹ jiː²¹/ [Cantonese, IPA], /hɯ⁵⁵⁻¹¹ d͡zi⁵⁵/ [Southern Min, Teochew, IPA] Forms: 鱼儿 [Simplified Chinese]
  1. 魚/鱼 () 的兒化形式。 Tags: Erhua, Mandarin, form-of Form of: , ,
    Sense id: zh-魚兒-zh-noun-K-W8qBN7 Categories (other): 官話兒化詞, 官話漢語, 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: [Cantonese, Southern Min, Gan, Eastern Min, Northern Min, Wu, Xiang, Shanghai, Jin], 魚娃兒, 擺尾子, 魚仔 [Gan], 魚哩, 魚子

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兒」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「魚」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "東干語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "鱼儿",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "官話兒化詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "官話漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1954, “讓我們盪起雙槳/让我们荡起双桨”, 喬羽/乔羽 作詞, 劉熾/刘炽 作曲:",
          "roman": "shuǐzhōng yú'ér wàngzhe wǒmen",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "水中魚兒望著我們"
        },
        {
          "ref": "1954, “讓我們盪起雙槳/让我们荡起双桨”, 喬羽/乔羽 作詞, 劉熾/刘炽 作曲:",
          "roman": "shuǐzhōng yú'ér wàngzhe wǒmen",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "水中鱼儿望着我们"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "word": "魚"
        },
        {
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "/"
        },
        {
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "鱼"
        }
      ],
      "glosses": [
        "魚/鱼 (yú) 的兒化形式。"
      ],
      "id": "zh-魚兒-zh-noun-K-W8qBN7",
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúr, yú'ér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊㄦ, ㄩˊ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "йүр (jyr, I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "he⁵ ri⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yúr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юйр (jujr)"
    },
    {
      "ipa": "/yə̯ɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yú'ér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄦˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yú-ér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü²-êrh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yú-ér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuerl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юйэр (jujɛr)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ˀɤɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "zh_pron": "йүр (jyr, I)"
    },
    {
      "ipa": "/y²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùh yìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁴ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁴ yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ jiː²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "he⁵ ri⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "hṳ̂ jî"
    },
    {
      "ipa": "/hɯ⁵⁵⁻¹¹ d͡zi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "杭州",
        "香港",
        "煙台(牟平)",
        "烏魯木齊",
        "新北(淡水)",
        "蘭銀官話",
        "新北(平溪)",
        "陽江",
        "陸河",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "揚州",
        "佛山(南海沙頭)",
        "曼谷(豐順)",
        "廣州(從化呂田)",
        "黎川",
        "溫州",
        "新加坡",
        "海口",
        "中山(沙溪隆都)",
        "中原官話",
        "佛山(三水)",
        "沙巴(龍川)",
        "中山(南朗合水)",
        "中山閩語",
        "深圳(寶安沙井)",
        "臺南(安平)",
        "新加坡(潮汕)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "連城(中堡)",
        "雷州",
        "恩平(牛江)",
        "冀魯官話",
        "梢葫蘆(甘肅東干語)",
        "貴陽",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "龍巖(永定湖坑)",
        "龍巖(永定下洋)",
        "珠海(香洲前山)",
        "高雄(小港大林蒲)",
        "書面語 (白話文)",
        "龍巖(永定高陂)",
        "南昌",
        "龍巖(永定)",
        "開平(赤坎)",
        "武平(中山)",
        "梅縣",
        "萍鄉",
        "珠海(斗門)",
        "廣州(番禺)",
        "佛山(高明明城)",
        "廣州(增城)",
        "吉隆坡(大埔)",
        "東莞",
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "柳州",
        "丹陽",
        "潮州",
        "萬榮",
        "中山(三鄉)",
        "澎湖(西嶼)",
        "臺灣",
        "于都",
        "西安",
        "新加坡(海南)",
        "客家語",
        "江淮官話",
        "桂林",
        "澳門",
        "佛山",
        "雙峰",
        "南部平話",
        "營盤(陝西東干語)",
        "長汀",
        "揭西",
        "北京-東北官話",
        "長沙",
        "合肥",
        "西南官話",
        "五華(水寨)",
        "績溪",
        "江門(新會)",
        "膠遼官話",
        "蘇州",
        "東莞(清溪)",
        "廣州(從化)",
        "銀川",
        "宜蘭(頭城)",
        "福州",
        "上海(崇明)",
        "鶴山(雅瑤)",
        "廣州",
        "徐州",
        "濟南",
        "江門(白沙)",
        "新加坡(廣府)",
        "武漢",
        "佛山(順德)",
        "南京",
        "連城(培田)",
        "北京",
        "成都",
        "徽語",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "建甌",
        "臺南",
        "中山(石岐)",
        "廣州(花都花山)",
        "台山",
        "洛陽",
        "太原",
        "廈門",
        "新加坡(泉漳)",
        "南寧(亭子)",
        "深圳(沙頭角)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Southern Min",
        "Gan",
        "Eastern Min",
        "Northern Min",
        "Wu",
        "Xiang",
        "Shanghai",
        "Jin"
      ],
      "word": "魚"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中原官話",
        "西寧"
      ],
      "word": "魚娃兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "成都"
      ],
      "word": "擺尾子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "大埔(西河)",
        "曼谷(梅縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "梅縣",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "萍鄉"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "魚仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "五華(華城)",
        "五華(棉洋)",
        "五華(長布)",
        "客家語"
      ],
      "word": "魚哩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "于都",
        "客家語"
      ],
      "word": "魚子"
    }
  ],
  "word": "魚兒"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「兒」的漢語詞",
    "帶「魚」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "東干語名詞",
    "東干語詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "鱼儿",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "官話兒化詞",
        "官話漢語",
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1954, “讓我們盪起雙槳/让我们荡起双桨”, 喬羽/乔羽 作詞, 劉熾/刘炽 作曲:",
          "roman": "shuǐzhōng yú'ér wàngzhe wǒmen",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "水中魚兒望著我們"
        },
        {
          "ref": "1954, “讓我們盪起雙槳/让我们荡起双桨”, 喬羽/乔羽 作詞, 劉熾/刘炽 作曲:",
          "roman": "shuǐzhōng yú'ér wàngzhe wǒmen",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "水中鱼儿望着我们"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "word": "魚"
        },
        {
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "/"
        },
        {
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "鱼"
        }
      ],
      "glosses": [
        "魚/鱼 (yú) 的兒化形式。"
      ],
      "tags": [
        "Erhua",
        "Mandarin",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúr, yú'ér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊㄦ, ㄩˊ ㄦˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母和維基詞典轉寫"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "йүр (jyr, I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ ji⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "he⁵ ri⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yúr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yúr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юйр (jujr)"
    },
    {
      "ipa": "/yə̯ɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yú'ér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄩˊ ㄦˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yú-ér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yü²-êrh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yú-ér"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yuerl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "юйэр (jujɛr)"
    },
    {
      "ipa": "/y³⁵ ˀɤɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東干語",
        "西里爾字母",
        "維基詞典"
      ],
      "zh_pron": "йүр (jyr, I)"
    },
    {
      "ipa": "/y²⁴/",
      "raw_tags": [
        "東干語"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "jyu⁴ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "yùh yìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jy⁴ ji⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "yu⁴ yi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ jiː²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "he⁵ ri⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "hṳ̂ jî"
    },
    {
      "ipa": "/hɯ⁵⁵⁻¹¹ d͡zi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "杭州",
        "香港",
        "煙台(牟平)",
        "烏魯木齊",
        "新北(淡水)",
        "蘭銀官話",
        "新北(平溪)",
        "陽江",
        "陸河",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "揚州",
        "佛山(南海沙頭)",
        "曼谷(豐順)",
        "廣州(從化呂田)",
        "黎川",
        "溫州",
        "新加坡",
        "海口",
        "中山(沙溪隆都)",
        "中原官話",
        "佛山(三水)",
        "沙巴(龍川)",
        "中山(南朗合水)",
        "中山閩語",
        "深圳(寶安沙井)",
        "臺南(安平)",
        "新加坡(潮汕)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "連城(中堡)",
        "雷州",
        "恩平(牛江)",
        "冀魯官話",
        "梢葫蘆(甘肅東干語)",
        "貴陽",
        "香港(錦田圍頭話)",
        "龍巖(永定湖坑)",
        "龍巖(永定下洋)",
        "珠海(香洲前山)",
        "高雄(小港大林蒲)",
        "書面語 (白話文)",
        "龍巖(永定高陂)",
        "南昌",
        "龍巖(永定)",
        "開平(赤坎)",
        "武平(中山)",
        "梅縣",
        "萍鄉",
        "珠海(斗門)",
        "廣州(番禺)",
        "佛山(高明明城)",
        "廣州(增城)",
        "吉隆坡(大埔)",
        "東莞",
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "柳州",
        "丹陽",
        "潮州",
        "萬榮",
        "中山(三鄉)",
        "澎湖(西嶼)",
        "臺灣",
        "于都",
        "西安",
        "新加坡(海南)",
        "客家語",
        "江淮官話",
        "桂林",
        "澳門",
        "佛山",
        "雙峰",
        "南部平話",
        "營盤(陝西東干語)",
        "長汀",
        "揭西",
        "北京-東北官話",
        "長沙",
        "合肥",
        "西南官話",
        "五華(水寨)",
        "績溪",
        "江門(新會)",
        "膠遼官話",
        "蘇州",
        "東莞(清溪)",
        "廣州(從化)",
        "銀川",
        "宜蘭(頭城)",
        "福州",
        "上海(崇明)",
        "鶴山(雅瑤)",
        "廣州",
        "徐州",
        "濟南",
        "江門(白沙)",
        "新加坡(廣府)",
        "武漢",
        "佛山(順德)",
        "南京",
        "連城(培田)",
        "北京",
        "成都",
        "徽語",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "建甌",
        "臺南",
        "中山(石岐)",
        "廣州(花都花山)",
        "台山",
        "洛陽",
        "太原",
        "廈門",
        "新加坡(泉漳)",
        "南寧(亭子)",
        "深圳(沙頭角)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Southern Min",
        "Gan",
        "Eastern Min",
        "Northern Min",
        "Wu",
        "Xiang",
        "Shanghai",
        "Jin"
      ],
      "word": "魚"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中原官話",
        "西寧"
      ],
      "word": "魚娃兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "成都"
      ],
      "word": "擺尾子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "大埔(西河)",
        "曼谷(梅縣)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "梅縣",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "萍鄉"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "魚仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "五華(華城)",
        "五華(棉洋)",
        "五華(長布)",
        "客家語"
      ],
      "word": "魚哩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "于都",
        "客家語"
      ],
      "word": "魚子"
    }
  ],
  "word": "魚兒"
}

Download raw JSONL data for 魚兒 meaning in All languages combined (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.