See 阿達馬孔固力 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「力」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「固」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「孔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「達」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「阿」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「馬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自日語的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自日語的漢語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自日語 *頭コンクリート (atama konkurīto, 字面意思是“腦袋裡裝滿了水泥”)。", "forms": [ { "form": "阿达马孔固力", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "阿搭馬孔固力" }, { "form": "阿達嘛孔固力" }, { "form": "阿達馬控固力" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語俚語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "臺灣漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "笨,呆,頑固、固執(的人)" ], "id": "zh-阿達馬孔固力-zh-noun-ak3hLbI9", "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "ādámǎ kǒnggùlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ㄉㄚˊ ㄇㄚˇ ㄎㄨㄥˇ ㄍㄨˋ ㄌㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tá-mah khōng-ku-lí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ādámǎ kǒnggùlì [實際讀音:ādámákǒnggùlì]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ㄉㄚˊ ㄇㄚˇ ㄎㄨㄥˇ ㄍㄨˋ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "adámǎ kǒnggùlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "a¹-ta²-ma³ kʻung³-ku⁴-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ā-dá-mǎ kǔng-gù-lì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "adarmaa koongguhlih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "адама кунгули (adama kunguli)" }, { "ipa": "/ˀä⁵⁵ tä³⁵⁻⁵⁵ mä²¹⁴⁻³⁵ kʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ ku⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tá-mah khōng-ku-lí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tá-mah khōng-ku-lí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a'dafmaq qoxngkulie" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ ta⁴¹⁻⁴⁴ mãʔ³² kʰɔŋ³³⁻²¹ ku⁴⁴⁻³³ li⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ ta⁵³⁻⁴⁴ mãʔ³² kʰɔŋ³³⁻¹¹ ku⁴⁴⁻³³ li⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "阿達馬孔固力" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「力」的漢語詞", "帶「固」的漢語詞", "帶「孔」的漢語詞", "帶「達」的漢語詞", "帶「阿」的漢語詞", "帶「馬」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "派生自日語的漢語詞", "源自日語的漢語借詞", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "etymology_text": "借自日語 *頭コンクリート (atama konkurīto, 字面意思是“腦袋裡裝滿了水泥”)。", "forms": [ { "form": "阿达马孔固力", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "阿搭馬孔固力" }, { "form": "阿達嘛孔固力" }, { "form": "阿達馬控固力" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語俚語", "臺灣漢語" ], "glosses": [ "笨,呆,頑固、固執(的人)" ], "raw_tags": [ "臺灣" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "ādámǎ kǒnggùlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ㄉㄚˊ ㄇㄚˇ ㄎㄨㄥˇ ㄍㄨˋ ㄌㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tá-mah khōng-ku-lí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ādámǎ kǒnggùlì [實際讀音:ādámákǒnggùlì]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄚ ㄉㄚˊ ㄇㄚˇ ㄎㄨㄥˇ ㄍㄨˋ ㄌㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "adámǎ kǒnggùlì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "a¹-ta²-ma³ kʻung³-ku⁴-li⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ā-dá-mǎ kǔng-gù-lì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "adarmaa koongguhlih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "адама кунгули (adama kunguli)" }, { "ipa": "/ˀä⁵⁵ tä³⁵⁻⁵⁵ mä²¹⁴⁻³⁵ kʰʊŋ²¹⁴⁻²¹ ku⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tá-mah khōng-ku-lí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a-tá-mah khōng-ku-lí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "a'dafmaq qoxngkulie" }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ ta⁴¹⁻⁴⁴ mãʔ³² kʰɔŋ³³⁻²¹ ku⁴⁴⁻³³ li⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/a⁴⁴⁻³³ ta⁵³⁻⁴⁴ mãʔ³² kʰɔŋ³³⁻¹¹ ku⁴⁴⁻³³ li⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "阿達馬孔固力" }
Download raw JSONL data for 阿達馬孔固力 meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.