See 長嘆 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「嘆」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「長」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "长叹", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "長歎", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "深深地嘆息" ], "id": "zh-長嘆-zh-verb-4nn1BzDT", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chángtàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄤˊ ㄊㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "coeng⁴ taan³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tiông-thàn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tiâng-thàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chángtàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄤˊ ㄊㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chángtàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻang²-tʻan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "cháng-tàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "charngtann" }, { "roman": "čantanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чантань" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ tʰän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "coeng⁴ taan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chèuhng taan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoeng⁴ taan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêng⁴ tan³" }, { "ipa": "/t͡sʰœːŋ²¹ tʰaːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tiông-thàn" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ], "zh_pron": "tiông-thàn" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ], "zh_pron": "diongtaxn" }, { "ipa": "/ti̯ɔŋ²⁴⁻¹¹ tʰan¹¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ti̯ɔŋ²⁴⁻²² tʰan²¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ti̯ɔŋ²³⁻³³ tʰan²¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ti̯ɔŋ²⁴⁻²² tʰan⁴¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tiâng-thàn" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "tiâng-thàn" }, { "raw_tags": [ "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "diangtaxn" }, { "ipa": "/ti̯aŋ¹³⁻²² tʰan²¹/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "word": "長嘆" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「嘆」的漢語詞", "帶「長」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "长叹", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "長歎", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語書面用語" ], "glosses": [ "深深地嘆息" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chángtàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄤˊ ㄊㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "coeng⁴ taan³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tiông-thàn" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tiâng-thàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chángtàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄤˊ ㄊㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chángtàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻang²-tʻan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "cháng-tàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "charngtann" }, { "roman": "čantanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чантань" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ tʰän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "coeng⁴ taan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chèuhng taan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoeng⁴ taan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cêng⁴ tan³" }, { "ipa": "/t͡sʰœːŋ²¹ tʰaːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tiông-thàn" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ], "zh_pron": "tiông-thàn" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ], "zh_pron": "diongtaxn" }, { "ipa": "/ti̯ɔŋ²⁴⁻¹¹ tʰan¹¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ti̯ɔŋ²⁴⁻²² tʰan²¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ti̯ɔŋ²³⁻³³ tʰan²¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/ti̯ɔŋ²⁴⁻²² tʰan⁴¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "tiâng-thàn" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "tiâng-thàn" }, { "raw_tags": [ "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "diangtaxn" }, { "ipa": "/ti̯aŋ¹³⁻²² tʰan²¹/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "word": "長嘆" }
Download raw JSONL data for 長嘆 meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.