See 起厝 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「厝」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「起」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩南漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 33 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "raw_tags": [ "泉漳片" ], "roman": "goe̍h-niû goe̍h-kng kng, khí-chhù chhân tiong-ng", "tags": [ "Phak-fa-su", "Min-Nan", "Traditional-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "月娘月光光 起厝田中央" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 62 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "ref": "1966年,〈人生最大ê幸福(下)〉[Jîn-seng choè toā ê hēng-hok],刊載於《台灣教會公報》第993號]", "roman": "Goá uī-tio̍h ka-kī heng-khí toā ê kang-tiâⁿ, uī ka-kī khí chhù", "tags": [ "Phak-fa-su", "Traditional-Chinese" ], "text": "我為著家己興起大ê工程,為家己起厝", "translation": "我為了自己興建大工程,為自己蓋房子" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 62 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "ref": "1966年,〈人生最大ê幸福(下)〉[Jîn-seng choè toā ê hēng-hok],刊載於《台灣教會公報》第993號]", "roman": "Goá uī-tio̍h ka-kī heng-khí toā ê kang-tiâⁿ, uī ka-kī khí chhù", "tags": [ "Phak-fa-su", "Simplified-Chinese" ], "text": "我为著家己兴起大ê工程,为家己起厝", "translation": "我為了自己興建大工程,為自己蓋房子" } ], "glosses": [ "蓋房,建房" ], "id": "zh-起厝-zh-verb-BsoY0WPW", "tags": [ "Min-Dong", "Min-Nan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "kī-*chuó" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khí-chhù" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ki² cu³" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "kī-*chuó" }, { "ipa": "/kʰi³³⁻⁵⁵ t͡sʰuɔ²¹³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khí-chhù" }, { "raw_tags": [ "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "khí-tshù" }, { "raw_tags": [ "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "qyzhux" }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰu²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sʰu⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰu²¹/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰu¹¹/", "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/kʰi⁴¹⁻⁴⁴ t͡sʰu²¹/", "raw_tags": [ "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ki² cu³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "khí tshù" }, { "ipa": "/kʰi⁵²⁻³⁵ t͡sʰu²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "粵語、客家語、湘語" ], "word": "起屋" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Bei" ], "word": "開厝" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Bei" ], "word": "开厝" } ], "word": "起厝" }
{ "categories": [ "帶「厝」的漢語詞", "帶「起」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "閩東語動詞", "閩東語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的泉漳話詞", "有引文的泉漳話詞", "閩南漢語", "閩東漢語" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 25, 33 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "raw_tags": [ "泉漳片" ], "roman": "goe̍h-niû goe̍h-kng kng, khí-chhù chhân tiong-ng", "tags": [ "Phak-fa-su", "Min-Nan", "Traditional-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "月娘月光光 起厝田中央" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 62 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "ref": "1966年,〈人生最大ê幸福(下)〉[Jîn-seng choè toā ê hēng-hok],刊載於《台灣教會公報》第993號]", "roman": "Goá uī-tio̍h ka-kī heng-khí toā ê kang-tiâⁿ, uī ka-kī khí chhù", "tags": [ "Phak-fa-su", "Traditional-Chinese" ], "text": "我為著家己興起大ê工程,為家己起厝", "translation": "我為了自己興建大工程,為自己蓋房子" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 54, 62 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 14, 17 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "ref": "1966年,〈人生最大ê幸福(下)〉[Jîn-seng choè toā ê hēng-hok],刊載於《台灣教會公報》第993號]", "roman": "Goá uī-tio̍h ka-kī heng-khí toā ê kang-tiâⁿ, uī ka-kī khí chhù", "tags": [ "Phak-fa-su", "Simplified-Chinese" ], "text": "我为著家己兴起大ê工程,为家己起厝", "translation": "我為了自己興建大工程,為自己蓋房子" } ], "glosses": [ "蓋房,建房" ], "tags": [ "Min-Dong", "Min-Nan" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "kī-*chuó" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khí-chhù" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ki² cu³" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "kī-*chuó" }, { "ipa": "/kʰi³³⁻⁵⁵ t͡sʰuɔ²¹³/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khí-chhù" }, { "raw_tags": [ "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "khí-tshù" }, { "raw_tags": [ "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "qyzhux" }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰu²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡sʰu⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰu²¹/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/kʰi⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰu¹¹/", "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/kʰi⁴¹⁻⁴⁴ t͡sʰu²¹/", "raw_tags": [ "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "ki² cu³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "khí tshù" }, { "ipa": "/kʰi⁵²⁻³⁵ t͡sʰu²¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "粵語、客家語、湘語" ], "word": "起屋" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Min-Bei" ], "word": "開厝" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Min-Bei" ], "word": "开厝" } ], "word": "起厝" }
Download raw JSONL data for 起厝 meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.