"賠了夫人又折兵" meaning in All languages combined

See 賠了夫人又折兵 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /pʰeɪ̯³⁵ lə³ fu⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ joʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂɤ³⁵ piŋ⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pʰuːi̯²¹ liːu̯¹³ fuː⁵⁵ jɐn²¹ jɐu̯²² t͡siːt̚³ pɪŋ⁵⁵/ [Cantonese, IPA] Forms: 赔了夫人又折兵 [Simplified Chinese]
Etymology: 出自《三國演義》第五十五回。
  1. 沒得到好處,還受到二次損失
    Sense id: zh-賠了夫人又折兵-zh-phrase-kSidWMFp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 偷雞不成蝕把米 [Traditional Chinese], 偷鸡不成蚀把米 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「了」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「人」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兵」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「又」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「夫」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「折」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「賠」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《三國演義》第五十五回。",
  "forms": [
    {
      "form": "赔了夫人又折兵",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "沒得到好處,還受到二次損失"
      ],
      "id": "zh-賠了夫人又折兵-zh-phrase-kSidWMFp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "péi le fūrén yòu zhébīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄟˊ ˙ㄌㄜ ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄧㄡˋ ㄓㄜˊ ㄅㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ liu⁵ fu¹ jan⁴ jau⁶ zit³ bing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "péi le fūrén yòu zhébīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄟˊ ˙ㄌㄜ ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄧㄡˋ ㄓㄜˊ ㄅㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "péi le̊ furén yòu jhébing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻei² lê⁵ fu¹-jên² yu⁴ chê²-ping¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "péi le fū-rén yòu jé-bīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "peir .le furen yow jerbing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "пэй лэ фужэнь ю чжэбин (pɛj lɛ fužɛnʹ ju čžɛbin)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰeɪ̯³⁵ lə³ fu⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ joʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂɤ³⁵ piŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ liu⁵ fu¹ jan⁴ jau⁶ zit³ bing¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pùih líuh fū yàhn yauh jit bīng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ liu⁵ fu¹ jan⁴ jau⁶ dzit⁸ bing¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ liu⁵ fu¹ yen⁴ yeo⁶ jid³ bing¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰuːi̯²¹ liːu̯¹³ fuː⁵⁵ jɐn²¹ jɐu̯²² t͡siːt̚³ pɪŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "偷雞不成蝕把米"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "偷鸡不成蚀把米"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "賠了夫人又折兵"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話詞元",
    "帶「了」的漢語詞",
    "帶「人」的漢語詞",
    "帶「兵」的漢語詞",
    "帶「又」的漢語詞",
    "帶「夫」的漢語詞",
    "帶「折」的漢語詞",
    "帶「賠」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語詞元",
    "粵語俗語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "出自《三國演義》第五十五回。",
  "forms": [
    {
      "form": "赔了夫人又折兵",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "沒得到好處,還受到二次損失"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "péi le fūrén yòu zhébīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄟˊ ˙ㄌㄜ ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄧㄡˋ ㄓㄜˊ ㄅㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ liu⁵ fu¹ jan⁴ jau⁶ zit³ bing¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "péi le fūrén yòu zhébīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄟˊ ˙ㄌㄜ ㄈㄨ ㄖㄣˊ ㄧㄡˋ ㄓㄜˊ ㄅㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "péi le̊ furén yòu jhébing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻei² lê⁵ fu¹-jên² yu⁴ chê²-ping¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "péi le fū-rén yòu jé-bīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "peir .le furen yow jerbing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "пэй лэ фужэнь ю чжэбин (pɛj lɛ fužɛnʹ ju čžɛbin)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰeɪ̯³⁵ lə³ fu⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ joʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂɤ³⁵ piŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ liu⁵ fu¹ jan⁴ jau⁶ zit³ bing¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "pùih líuh fū yàhn yauh jit bīng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ liu⁵ fu¹ jan⁴ jau⁶ dzit⁸ bing¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "pui⁴ liu⁵ fu¹ yen⁴ yeo⁶ jid³ bing¹"
    },
    {
      "ipa": "/pʰuːi̯²¹ liːu̯¹³ fuː⁵⁵ jɐn²¹ jɐu̯²² t͡siːt̚³ pɪŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "偷雞不成蝕把米"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "偷鸡不成蚀把米"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "賠了夫人又折兵"
}

Download raw JSONL data for 賠了夫人又折兵 meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.