"貴耳賤目" meaning in All languages combined

See 貴耳賤目 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /ku̯eɪ̯⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 贵耳贱目 [Simplified Chinese]
  1. 相信傳聞,而不相信親眼看到的事實
    Sense id: zh-貴耳賤目-zh-phrase-cVH4NC~5 Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「目」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「耳」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「貴」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「賤」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "贵耳贱目",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "汉·张衡《东京赋》",
          "roman": "Ruò kè suǒwèi mòxuéfūshòu, guì'ěr ér jiànmù zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "若客所謂末學膚受,貴耳而賤目者也。"
        },
        {
          "ref": "汉·张衡《东京赋》",
          "roman": "Ruò kè suǒwèi mòxuéfūshòu, guì'ěr ér jiànmù zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "若客所谓末学肤受,贵耳而贱目者也。"
        },
        {
          "ref": "唐·白居易〈與元九書〉",
          "roman": "Fú guì'ěrjiànmù, rónggǔlòujīn, rén zhī dàqíng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "夫貴耳賤目,榮古陋今,人之大情也。"
        },
        {
          "ref": "唐·白居易〈與元九書〉",
          "roman": "Fú guì'ěrjiànmù, rónggǔlòujīn, rén zhī dàqíng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "夫贵耳贱目,荣古陋今,人之大情也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "相信傳聞,而不相信親眼看到的事實"
      ],
      "id": "zh-貴耳賤目-zh-phrase-cVH4NC~5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guì'ěr-jiànmù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄟˋ ㄦˇ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guì'ěr-jiànmù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄟˋ ㄦˇ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guèi-ěrjiànmù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuei⁴-êrh³-chien⁴-mu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwèi-ěr-jyàn-mù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gueyeeljiannmuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуйэрцзяньму (gujɛrczjanʹmu)"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "貴耳賤目"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「目」的漢語詞",
    "帶「耳」的漢語詞",
    "帶「貴」的漢語詞",
    "帶「賤」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "贵耳贱目",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "汉·张衡《东京赋》",
          "roman": "Ruò kè suǒwèi mòxuéfūshòu, guì'ěr ér jiànmù zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "若客所謂末學膚受,貴耳而賤目者也。"
        },
        {
          "ref": "汉·张衡《东京赋》",
          "roman": "Ruò kè suǒwèi mòxuéfūshòu, guì'ěr ér jiànmù zhě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "若客所谓末学肤受,贵耳而贱目者也。"
        },
        {
          "ref": "唐·白居易〈與元九書〉",
          "roman": "Fú guì'ěrjiànmù, rónggǔlòujīn, rén zhī dàqíng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "夫貴耳賤目,榮古陋今,人之大情也。"
        },
        {
          "ref": "唐·白居易〈與元九書〉",
          "roman": "Fú guì'ěrjiànmù, rónggǔlòujīn, rén zhī dàqíng yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "夫贵耳贱目,荣古陋今,人之大情也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "相信傳聞,而不相信親眼看到的事實"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guì'ěr-jiànmù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄟˋ ㄦˇ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guì'ěr-jiànmù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄟˋ ㄦˇ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guèi-ěrjiànmù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuei⁴-êrh³-chien⁴-mu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwèi-ěr-jyàn-mù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gueyeeljiannmuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуйэрцзяньму (gujɛrczjanʹmu)"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯eɪ̯⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "貴耳賤目"
}

Download raw JSONL data for 貴耳賤目 meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.