"蠻觸" meaning in All languages combined

See 蠻觸 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /män³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 蛮触 [Simplified Chinese]
Etymology: 出自《莊子集釋》卷八下〈雜篇·則陽〉中假設的兩小國:
  1. 因小事而鬥爭者 Tags: figuratively
    Sense id: zh-蠻觸-zh-noun-a1urvpXe Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 蠻觸之爭 [Traditional Chinese], 蛮触之争 [Simplified Chinese], 蠻觸相爭 [Traditional Chinese], 蛮触相争 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「蠻」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「觸」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "蠻觸之爭"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "蛮触之争"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "蠻觸相爭"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "蛮触相争"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
      "roman": "Yǒu guó yú wō zhī zuǒjiǎo zhě yuē chùshì, yǒu guó yú wō zhī yòujiǎo zhě yuē mánshì, shí xiàngyǔ zhēngdì ér zhàn, fúshī shùwàn, zhúběi xún yǒu wǔrì ér hòu fǎn.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "有國於蝸之左角者曰觸氏,有國於蝸之右角者曰蠻氏,時相與爭地而戰,伏尸數萬,逐北旬有五日而後反。",
      "translation": "有國家在蝸牛的觸角上,在左邊觸角的叫觸國,在右邊觸角的叫蠻國,這兩國經常為爭奪地盤而發生戰爭,死亡數萬人,獲勝國家追趕戰敗士兵,常常要十多天才能回來。"
    },
    {
      "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
      "roman": "Yǒu guó yú wō zhī zuǒjiǎo zhě yuē chùshì, yǒu guó yú wō zhī yòujiǎo zhě yuē mánshì, shí xiàngyǔ zhēngdì ér zhàn, fúshī shùwàn, zhúběi xún yǒu wǔrì ér hòu fǎn.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "有国于蜗之左角者曰触氏,有国于蜗之右角者曰蛮氏,时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而后反。",
      "translation": "有國家在蝸牛的觸角上,在左邊觸角的叫觸國,在右邊觸角的叫蠻國,這兩國經常為爭奪地盤而發生戰爭,死亡數萬人,獲勝國家追趕戰敗士兵,常常要十多天才能回來。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《莊子集釋》卷八下〈雜篇·則陽〉中假設的兩小國:",
  "forms": [
    {
      "form": "蛮触",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "宋.蘇軾《九日次定國韻》",
          "roman": "Bùzhī mánchù shì, zìyǒu liǎngguó yōu.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "不知蠻觸氏,自有兩國憂。"
        },
        {
          "ref": "宋.蘇軾《九日次定國韻》",
          "roman": "Bùzhī mánchù shì, zìyǒu liǎngguó yōu.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "不知蛮触氏,自有两国忧。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "因小事而鬥爭者"
      ],
      "id": "zh-蠻觸-zh-noun-a1urvpXe",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mánchù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄢˊ ㄔㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mánchù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄢˊ ㄔㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mánchù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "man²-chʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "mán-chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "manchuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "маньчу (manʹču)"
    },
    {
      "ipa": "/män³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "蠻觸"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「蠻」的漢語詞",
    "帶「觸」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的文言文詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "蠻觸之爭"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "蛮触之争"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "蠻觸相爭"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "蛮触相争"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
      "roman": "Yǒu guó yú wō zhī zuǒjiǎo zhě yuē chùshì, yǒu guó yú wō zhī yòujiǎo zhě yuē mánshì, shí xiàngyǔ zhēngdì ér zhàn, fúshī shùwàn, zhúběi xún yǒu wǔrì ér hòu fǎn.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "有國於蝸之左角者曰觸氏,有國於蝸之右角者曰蠻氏,時相與爭地而戰,伏尸數萬,逐北旬有五日而後反。",
      "translation": "有國家在蝸牛的觸角上,在左邊觸角的叫觸國,在右邊觸角的叫蠻國,這兩國經常為爭奪地盤而發生戰爭,死亡數萬人,獲勝國家追趕戰敗士兵,常常要十多天才能回來。"
    },
    {
      "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
      "roman": "Yǒu guó yú wō zhī zuǒjiǎo zhě yuē chùshì, yǒu guó yú wō zhī yòujiǎo zhě yuē mánshì, shí xiàngyǔ zhēngdì ér zhàn, fúshī shùwàn, zhúběi xún yǒu wǔrì ér hòu fǎn.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "有国于蜗之左角者曰触氏,有国于蜗之右角者曰蛮氏,时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而后反。",
      "translation": "有國家在蝸牛的觸角上,在左邊觸角的叫觸國,在右邊觸角的叫蠻國,這兩國經常為爭奪地盤而發生戰爭,死亡數萬人,獲勝國家追趕戰敗士兵,常常要十多天才能回來。"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《莊子集釋》卷八下〈雜篇·則陽〉中假設的兩小國:",
  "forms": [
    {
      "form": "蛮触",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "宋.蘇軾《九日次定國韻》",
          "roman": "Bùzhī mánchù shì, zìyǒu liǎngguó yōu.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "不知蠻觸氏,自有兩國憂。"
        },
        {
          "ref": "宋.蘇軾《九日次定國韻》",
          "roman": "Bùzhī mánchù shì, zìyǒu liǎngguó yōu.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "不知蛮触氏,自有两国忧。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "因小事而鬥爭者"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mánchù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄢˊ ㄔㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mánchù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄢˊ ㄔㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mánchù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "man²-chʻu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "mán-chù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "manchuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "маньчу (manʹču)"
    },
    {
      "ipa": "/män³⁵ ʈ͡ʂʰu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "蠻觸"
}

Download raw JSONL data for 蠻觸 meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.