See 虀糟 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「糟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「虀」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "醃菜和酒糟", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "明·沈周《客座新闻·顾成章俚语》", "roman": "Gūgu sǎosao huì jīzāo, rìrì jīzāo yào bā dāo.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "姑姑嫂嫂會虀糟,日日虀糟要八刀。" }, { "ref": "明·沈周《客座新闻·顾成章俚语》", "roman": "Gūgu sǎosao huì jīzāo, rìrì jīzāo yào bā dāo.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "姑姑嫂嫂会虀糟,日日虀糟要八刀。" } ], "glosses": [ "為瑣碎小事而嘮叨不已" ], "id": "zh-虀糟-zh-verb-HhssB9jT" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīzāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄗㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīzāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄗㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jizao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi¹-tsao¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jī-dzāu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jitzau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзицзао (cziczao)" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "虀糟" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「糟」的漢語詞", "帶「虀」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "醃菜和酒糟", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "ref": "明·沈周《客座新闻·顾成章俚语》", "roman": "Gūgu sǎosao huì jīzāo, rìrì jīzāo yào bā dāo.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "姑姑嫂嫂會虀糟,日日虀糟要八刀。" }, { "ref": "明·沈周《客座新闻·顾成章俚语》", "roman": "Gūgu sǎosao huì jīzāo, rìrì jīzāo yào bā dāo.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "姑姑嫂嫂会虀糟,日日虀糟要八刀。" } ], "glosses": [ "為瑣碎小事而嘮叨不已" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīzāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄗㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīzāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧ ㄗㄠ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jizao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi¹-tsao¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jī-dzāu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jitzau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзицзао (cziczao)" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵⁵ t͡sɑʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "虀糟" }
Download raw JSONL data for 虀糟 meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.