See 蓬萊米 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「米」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「萊」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「蓬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自日語的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自日語的漢語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自日語的漢語形譯詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "形譯自日語 蓬萊米(ほうらいまい) (hōraimai)。", "forms": [ { "form": "蓬莱米", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "由日本引進種米,在臺灣栽培育成的粳米。" ], "id": "zh-蓬萊米-zh-noun-37YhSQbE" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "péngláimǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄇㄧˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "pung⁴ loi⁴ mai⁵ / fung⁴ loi⁴ mai⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "phùng-lòi-mí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hông-lâi-bí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "péngláimǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄇㄧˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "péngláimǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pʻêng²-lai²-mi³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "péng-lái-mǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pernglaimii" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "пэнлайми (pɛnlajmi)" }, { "ipa": "/pʰɤŋ³⁵ laɪ̯³⁵⁻⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "pung⁴ loi⁴ mai⁵ / fung⁴ loi⁴ mai⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "pùhng lòih máih / fùhng lòih máih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pung⁴ loi⁴ mai⁵ / fung⁴ loi⁴ mai⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "pung⁴ loi⁴ mei⁵ / fung⁴ loi⁴ mei⁵" }, { "ipa": "/pʰʊŋ²¹ lɔːi̯²¹ mɐi̯¹³/, /fʊŋ²¹ lɔːi̯²¹ mɐi̯¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "phùng-lòi-mí" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "pungˇ loiˇ mi`" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "pung² loi² mi³" }, { "ipa": "/pʰuŋ¹¹ loi̯¹¹ mi³¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hông-lâi-bí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hông-lâi-bí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "honglai'bie" }, { "ipa": "/hɔŋ²⁴⁻²² lai²⁴⁻²² bi⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hɔŋ²⁴⁻²² lai²⁴⁻²² bi⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hɔŋ¹³⁻²² lai¹³⁻²² bi⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hɔŋ²⁴⁻¹¹ lai²⁴⁻¹¹ bi⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hɔŋ²³⁻³³ lai²³⁻³³ bi⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "蓬萊米" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「米」的漢語詞", "帶「萊」的漢語詞", "帶「蓬」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "派生自日語的漢語詞", "源自日語的漢語借詞", "源自日語的漢語形譯詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "etymology_text": "形譯自日語 蓬萊米(ほうらいまい) (hōraimai)。", "forms": [ { "form": "蓬莱米", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "由日本引進種米,在臺灣栽培育成的粳米。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "péngláimǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄇㄧˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "pung⁴ loi⁴ mai⁵ / fung⁴ loi⁴ mai⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "phùng-lòi-mí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hông-lâi-bí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "péngláimǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄇㄧˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "péngláimǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pʻêng²-lai²-mi³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "péng-lái-mǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pernglaimii" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "пэнлайми (pɛnlajmi)" }, { "ipa": "/pʰɤŋ³⁵ laɪ̯³⁵⁻⁵⁵ mi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "pung⁴ loi⁴ mai⁵ / fung⁴ loi⁴ mai⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "pùhng lòih máih / fùhng lòih máih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pung⁴ loi⁴ mai⁵ / fung⁴ loi⁴ mai⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "pung⁴ loi⁴ mei⁵ / fung⁴ loi⁴ mei⁵" }, { "ipa": "/pʰʊŋ²¹ lɔːi̯²¹ mɐi̯¹³/, /fʊŋ²¹ lɔːi̯²¹ mɐi̯¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "phùng-lòi-mí" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "pungˇ loiˇ mi`" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "pung² loi² mi³" }, { "ipa": "/pʰuŋ¹¹ loi̯¹¹ mi³¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hông-lâi-bí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hông-lâi-bí" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "honglai'bie" }, { "ipa": "/hɔŋ²⁴⁻²² lai²⁴⁻²² bi⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hɔŋ²⁴⁻²² lai²⁴⁻²² bi⁵⁵⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hɔŋ¹³⁻²² lai¹³⁻²² bi⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hɔŋ²⁴⁻¹¹ lai²⁴⁻¹¹ bi⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/hɔŋ²³⁻³³ lai²³⁻³³ bi⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "蓬萊米" }
Download raw JSONL data for 蓬萊米 meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.